Перевод с немецкого на русский язык сделан Фефиловой А.З.
Роберт Вальзер ЭРНЕСТО 1926 год
Эрнесто заводил многочисленные знакомства с женщинами. Каждый день он как бы знакомился с новой женщиной. У одной он ценил манеру говорения, у другой ему нравилась мелодия выражения лица, в третьей – красивый образ, в четвертой – ум и грациозность в поведении. Мне часто приходилось с ним встречаться на досуге и мне доставляло удовольствие наблюдать за ним, причем от меня не ускользали и те моменты, как его завоевания на моих же глазах улетучивались. Он воспринимал общение с ними где-то легкомысленно, где-то меланхолично, а где-то даже натянутым. В некоторых случаях он вовсе не придавал этому значения, а в иных случаях – наоборот. Ну, да ладно. Однажды он случайно оказался у входа в церковь, возле которого возвышалась высеченная из камня женская фигура. Что произошло с Эрнесто и этой статуей? Он так её рассматривал и, казалось, он больше не мог с ней расстаться, настолько она ему понравилась. «Этот