Найти в Дзене
Buro247.ru

Книги издательства «Дом историй» появились эксклюзивно на «Букмейте»

На «Букмейте» 27 марта появились первые книги из портфеля нового издательства «Дом историй», основанного бывшей командой аудиосервиса Storytel.

На платформе представлены пять романов разных жанров: «Словно мы злодеи» М.Л. Рио в переводе Екатерины Ракитиной, «Снег на кедрах» Дэвида Гатерсона (перевод Ольги Дементиевской), «Арктический клуб любителей карри» Дани Редд (перевод — Мария Виноградова), «В каждом сердце — дверь» и «Вниз, сквозь ветки и кости» Шеннон МакГвайр в переводе О. Полей и А. Олейник и «Кровавое ранчо» Д.К. Худ (перевод — Нияз Абдуллин).

«Так как наша история началась со Storytel, мы делаем большую ставку на электронные форматы. При выборе книг мы нередко понимаем, что тот или иной автор в аудио может затронуть больше сердец, чем в бумаге. Поэтому мы очень рады появлению нашей полки на «Букмейте» и надеемся, что вы полюбите эти книги так же, как их любим мы», — рассказала Ирина Рябцова, издатель «Дома историй».

Главный редактор Анастасия Завозова добавила: «За годы работы в Storytel мы поняли, что аудио- и электронные книги не конкурируют друг с другом и с печатной книгой, а дополняют историю, делают ее более объемной. Иногда ты уже заранее знаешь, какой голос должен быть у книги — например, у нас не было других вариантов для исполнения «Словно мы злодеи», кроме Григория Переля: нужен был настоящий драматический актер, который к тому же умеет одним голосом добавить истории правильной, захватывающей мрачности».

Напомним, с Анастасией Завозовой мы поговорили и обсудили, почему сейчас лучшее время для новых проектов и что изменилось в книжной индустрии. Прочитать интервью можно здесь.