Treffen, Begegnen и Verabreden - это все глаголы, связанные с встречей, но они имеют различные оттенки значения.
Treffen означает "встречаться", "встречать" или "встретиться". Это может быть случайная встреча или запланированная встреча. Примеры:
- Wir haben uns gestern Abend getroffen. (Мы встретились вчера вечером.)
- Ich treffe mich heute mit meinem Freund. (Я встречаюсь с моим другом сегодня.)
Begegnen означает "встретить" или "столкнуться". Это может быть случайная встреча, которую вы не планировали. Примеры:
- Ich bin gestern meinem alten Lehrer begegnet. (Вчера я встретил своего старого учителя.)
- Wir sind auf der Straße einem Hund begegnet. (Мы столкнулись с собакой на улице.)
Verabreden означает "договариваться о встрече" или "назначать встречу". Это означает, что вы планируете встретиться с кем-то в определенное время и место. Примеры:
- Wir haben uns für morgen verabredet. (Мы договорились встретиться завтра.)
- Ich habe mich mit meinem Freund im Café verabredet. (Я назначил встречу с моим другом в кафе.)
На русский язык все эти слова можно перевести как "встречаться", но в зависимости от контекста и ситуации, значение может отличаться.