Вся моя сознательная жизнь так или иначе связана с иностранными языками. В 18 лет я уже преподаю английский в своей же школе. В университете ко мне приходят на занятия старшеклассники и студенты младших курсов. К английскому добавляется немецкий язык. После окончания университета я успешно прохожу собеседование в огромную международную IT компанию на позицию ассистента-переводчика департамента. При этом я продолжаю преподавать и осознаю, что это стало моим хобби. На тот момент ко мне обращаются программисты, руководители подразделений, а также я продолжаю готовить к экзаменам и собеседованиям. Следующий важный этап – переезд в Испанию. Я начинаю учить испанский. Мы с моими студентами переходим на занятия онлайн. Лингвистическое и педагогическое образование очень помогли мне в процессе, я изучала испанский сама, разработав свою программу и подход, который работает именно для меня. Это был вызов самой себе и довольно дерзкий эксперимент, которым я горжусь, и завершением которого стала у