Найти в Дзене
Об этом не говорят

Франция своими забастовками наносит удар по европейскому дизельному рынку

В один из не самых легких для него моментов. Но при этом при всём, французы делают своей экономике ещё хуже в такой сложный для неё период. Как сообщают, забастовки на французских нефтеперерабатывающих заводах могут привести к дополнительным серьёзным проблемам на европейском рынке дизельного топлива, а также к проблемам на мировом рынке сырой нефти. Правда, если на первом может углубиться дефицит, то на втором может образоваться избыток. Франция борется с забастовками на своих нефтеперерабатывающих заводах, которые начались из-за того, что должна быть пересмотрена пенсионная система работников этих НПЗ, являющихся членами профсоюза. На текущий момент из-за забастовки заблокировали поставки нефтепродуктов с французских нефтеперерабатывающих заводов Donges и La Mede и сокращен объём переработки на нефтеперерабатывающих заводах Normandy и Feyzin. Сокращения привели к снижению спроса на сырье, то есть к снижению спроса на сырую нефть, и в то же время они угрожают углублением проблем на ры

В один из не самых легких для него моментов. Но при этом при всём, французы делают своей экономике ещё хуже в такой сложный для неё период.

Как сообщают, забастовки на французских нефтеперерабатывающих заводах могут привести к дополнительным серьёзным проблемам на европейском рынке дизельного топлива, а также к проблемам на мировом рынке сырой нефти. Правда, если на первом может углубиться дефицит, то на втором может образоваться избыток.

Франция борется с забастовками на своих нефтеперерабатывающих заводах, которые начались из-за того, что должна быть пересмотрена пенсионная система работников этих НПЗ, являющихся членами профсоюза. На текущий момент из-за забастовки заблокировали поставки нефтепродуктов с французских нефтеперерабатывающих заводов Donges и La Mede и сокращен объём переработки на нефтеперерабатывающих заводах Normandy и Feyzin.

Сокращения привели к снижению спроса на сырье, то есть к снижению спроса на сырую нефть, и в то же время они угрожают углублением проблем на рынках конечных продуктов, таких как дизельное топливо. Контракты ICE на дизельное топливо с низким содержанием серы 20 марта (в понедельник) выросли до премии в 35,25 доллара за баррель — самого высокого уровня с ноября прошлого года, при этом за последний месяц рентабельность дизельного топлива в ЕС выросла на 40%.

По данным МЭА, французские нефтеперерабатывающие заводы перерабатывают около миллиона баррелей в день, или чуть более 8% от общего объема переработки в ЕС. Импорт сырой нефти в страну в марте упал до 550 000 баррелей в сутки, что на 50% меньше, чем в феврале. Это добавляет вялости на рынках сырой нефти, особенно сортов нефти из Северного моря и для нигерийской нефти:

«Цена груза нефти марки WTI с поставкой в мае по сравнению с апрелем снизилась на 1,50-2 доллара за баррель, из-за этого Северному морю приходится снижать цену на свою нефть, чтобы конкурировать».

Тем временем в Великобритании забастовка профсоюза Union Unite, в которой участвуют 1400 оффшорных рабочих подрядных компаний, направлена на остановку нефтегазовых платформ в британской части Северного моря, в том числе платформ BP, Shell, TotalEnergies, Harbour Energy и других. Рабочие Unite требуют улучшения условий работы и роста заработной платы. Союз сослался в своих требованиях на то, что компании, «получили рекордную прибыль», и спрогнозировал, что платформы и морские установки будут «остановлены» из-за забастовки.

Больше санкций друг против друга, больше забастовок всяких разных. Будем болеть за всех и сразу, чтобы это всё только углублялось и расширялось.