Найти тему

Какими видели айнов японцы XVIII века? Привожу отрывок из популярной энциклопедии 1712 года

Японские ученые и путешественники стали активно писать об айнах с конца XVIII века, когда узнали о продвижении русских по Курильским островам и обеспокоились северными пределами своего государства. Однако их тексты в основном бытовали в рукописях и не были известны широкому кругу читателей. Откуда же черпали сведения о своих северных соседях рядовые японцы?

Одним из важнейших источников знаний о мире для японцев XVIII–XIX вв. была «Японо-китайская иллюстрированная энциклопедия трёх начал» (яп. вакан сансай дзуэ 和漢三才圖會), составленная в 1712 г. врачом из Осаки Тэрадзима Рёан (1654–?). "Три начала" — это Небо, Земля и Человек: так в Восточной Азии условно разделяли познаваемый мир.

Разворот с описание айнов из "Японо-китайской энциклопедии трёх начал". Источник: Библиотека Университета Васэда (https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/bunko31/bunko31_e0860/bunko31_e0860_0013/bunko31_e0860_0013_p0025.jpg)
Разворот с описание айнов из "Японо-китайской энциклопедии трёх начал". Источник: Библиотека Университета Васэда (https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/bunko31/bunko31_e0860/bunko31_e0860_0013/bunko31_e0860_0013_p0025.jpg)

Сведения об айнах содержатся в разделе «Эдзо», в 13-м томе «Люди других стран» (яп. икоку дзимбуцу 異国人物):

Айны с начала времен ничего не знают о мире. Со времен государя Кэйко (традиционно считается, что он правил в 70–130 гг. н. э., но, конечно, это легендарный правитель. — В. Щ.) они являются рабами нашего государства. Рост их 6 сяку (около 180 см. — В. Щ.).
Волосы их распущены, усы и бороды длинны и свисают, заслоняя рот. Во время еды и питья они приподнимают усы палочкой и медленно прихлебывают. Глаза у них круглые, большие, и сверкают. Внешностью напоминают духов-якша (природные духи в буддизме и индуизме. — В. Щ.).
Все они ходят босыми, в распахнутых одеждах, не подвязывая их. Они умело бесшумно взбираются на вершины, взбегают на кручины, плавают по воде. Тела их легки и быстры, как у птиц и зверей. Вероятно, это потому, что они не едят соли и соевого соуса. Когда у них нет сил поднять тяжесть, они используют силу головы, нося тяжести на лбу.
Люди этой страны редко доживают до 40–50 лет. Вероятно, это потому, что они едят мясо, но не едят риса. Если заболевают лихорадкой, многие умирают. Особенно опасна оспенная сыпь, поскольку им неизвестна медицина.
В стране той нет письменности, язык непонятен. Лишь в последнее время изредка встречаются понимающие японский язык.
Вино они называют сакэ. Также они пьют рыбий жир, называя его абурасакэ. Время от времени им жалуют японское сакэ, и когда они его пьют, то чрезвычайно радуются.
Мечи они носят на спине, луки зажимают под мышкой. Охотятся на съедобных птиц и зверей, стреляя в них. Далеко заходить не осмеливаются.

Согласитесь — сразу видно, что текст писал врач: заметен его интерес к тому, что они едят и пьют и как это влияет на их качества.

При этом, несмотря на то, что данное описание содержит немало достоверных сведений, полученных, судя по всему, от людей, непосредственно бывавших в землях айнов, в целом оно создает отчетливо контрастный образ айнов по сравнению с японцами.

В тексте, написанном на китайском языке, используется большое количество речевых штампов, которые использовались для описания варваров еще в древнекитайских классических сочинениях. В целом образ жизни айнов и их внешний вид уподобляется животному миру.

Видимо, такая уж у айнов судьба — быть источниками разнообразных мифов и далёких от реальности представлений.

----------------------------

Меня зовут Василий Щепкин, и на этом канале я пишу об истории и культуре японцев и айнов. Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить! И не забудьте поставить лайк, если вы нашли статью интересной.