Некая богиня Леля (или Ляля), упоминаемая вместе с богиней Ладой, выглядит по сравнению со второй несколько вторично и даже... вовсе калькой. Если Ладу считают (те, кто не признаёт её продуктом так называемой кабинетной мифологии) богиней весны и любви, то Лелю считают... богиней весны и любви. Тоже. Две богини с одной и той же «сферой влияния»? Сомнительно... Кто-то, возможно, меня поправит: Лада, мол, это больше про брак, а Леля – больше про девичество. Но это мелочи, на самом деле. Теоним(?) Леля выводится из рефрена народных песен (болгарских, польских, русских, сербских): люли, лели, леле, лелю, лельо, лелё и т. д. и т. п. Ситуация похожа на воссоздание образа Лады на основе песенного фольклора. Упоминается Леля в польских средневековых письменных источниках (очень похоже, что церковники приняли, опять же, рефрен за имя языческого божества – снова очень похоже на ситуацию с Ладой). Энтузиасты также зачастую ссылаются на созвучие слов лелеять, люлька (колыбель), лялька с теонимом(?