Кстати о птичках. Внезапная лингвистическая пятиминутка. Вот ты, дорогой читатель, знаешь, почему индейку назвали индейкой? Начнем с того, что этот род птиц, приходящихся дальними родственницами европейским курам, пришел к нам из Нового Света вместе с табаком и картошкой. Ну, вот и разгадка – Колумб открыл Америку, хотя искал Индию и был уверен, что нашел именно ее. Потом, когда был проложен морской путь в настоящую Индию, Америку стали называть Вест-Индией, то есть Западной Индией. Людей, которые там жили, прозвали индейцами, а птицу, о которой мы сегодня говорим – индейкой.
Однако погоди, дослушай историю до конца, ведь мне еще есть, что тебе рассказать. Впервые индеек увидели испанские конкистадоры Эрнана Кортеса в 1519 году. Местные ацтеки, любившие закусить птичками и говорившие на языке науатль, называли их huehxōlōtl или «уэксолотль». У испанцев, которые этим «кс» натурально ломали себе язык, индейка превратилась в guajolote или «гуахолоте». Собственно, в испаноязычных странах индейка до сих пор называется так или производными от этого слова терминами.
Однако что это за «гуахалота» такая, которая еще и выглядит как знакомая любому европейцу курица? «Орнитологи» XVI века были очень ограничены в своих познаниях, поэтому, когда птиц все же привезли в континентальную Европу, там они тут же стали известны как «индийские куры» или «индийские петухи». Например, во Франции индейка до сих пор называется dinde (собственно «индейка»), что является редуцированной формой «coq d’Inde» или «poule d’Inde» - «индийский петух» и «индийская курица».
Индейка стремительно обрела популярность на кухнях Европы. Франсуа Рабле, автор сатирического романа «Гаргантюа и Пантагрюэль», впервые издавая свой труд в 1532 году, еще понятия не имел ни о каких «индийских курах», однако уже во второй редакции книги, увидевшей свет десятью годами позже, на столе у великана Грангузье («Большая глотка») появляется «poulle d’Inde». Также мы доподлинно знаем, что индейку подавали на свадьбе короля Франции Карла IX в 1570 году.
А вот к англичанам птичка попала окольным путем, что неудивительно, ведь Англия в XVI веке все еще враждовала с Францией несмотря на то, что времена Столетней войны остались далеко в прошлом. Индейку на Альбион привезли купцы, остановившиеся в испанском порту по пути из османской Турции. Поэтому для англичан издавна и по сей день индейка – никакой не «индийский петух», а turkey. Надеюсь, дорогой читатель, тебе был интересен этот спонтанный монолог о птичках.