Я хорошо помню, как «Любовь и голуби» шёл в прокате: полный зал, несколько дней подряд. Как будто французский, американский или индийский фильм привезли. Или ГДРовский, про индейцев.
Ведь кто обычно ходил тогда в кино? Только дети и молодёжь.
Родители (мои и моих одноклассников) в кино ходили не чаще 1 или 2 раза в год. На какой-нибудь иностранный фильм (не смейтесь, но тогда в моде были индийские). Отечественную кинопродукцию – не жаловали, как и всякую болгарскую, польскую и т.п. кино-лабуду из «братских» стран.
А вот «Любовь и голуби» пошли смотреть люди всех поколений – так, что зал несколько дней не вмещал всех желающих. Удивительно! Никакого промоушена, никакой рекламы для раскрутки проката, тогда ведь не было!
Родители пошли не только «потому, что комедия» (хреновых комедий и тогда хватало, не все были такие, как у Гайдая). Пошли, потому что это был фильм про них самих, простых сельских жителей.
100% реальные главные герои и картонный клоун дядя Митя
В нём была рассказана история из реальной жизни, случившаяся с жителями сибирского городка Черемхово. Литературную основу ей придал уроженец этого города Владимир Гуркин. Спектакль по его пьесе шёл на театральной сцене ещё задолго до фильма.
Из этого спектакля в проект и пришла Надя – актриса Нина Дорошина. Владимир Меньшов пробовал было на эту роль Любовь Полищук, но отснятый материал показал: не потянет.
Дорошина же была 100% попаданием в типаж. В моём подростковом восприятии это была реальная тётка из нашего села, каких много. А не актриса, тётку изображающая.
Также, как и Александр Михайлов: это был 100-процентный Вася, реальный сельский мужик – даже вживаться в роль не надо.
А Людмила Гурченко – это 1 в 1 Раиса Захаровна. Такими мы, деревенские жители, и видели тёток городских (а они такими и были на самом деле).
Это (наряду с «Вокзалом для двоих») – лучшая роль Гурченко.
А вот Сергей Юрский (дядя Митя) и его жена (и в кино, и в реале) Наталья Тенякова (баба Шура)… они ведь типичная ленинградская пара истинных интеллигентов.
Удивительно, что Меньшов взял их на роли простых деревенских жителей.
Но он говорил, что сделал это умышленно, чтобы придать картине нотки театральности, лёгкого юмора.
С приходом Сергея Юрского, ещё на пробах, сразу же началась буффонада: деревенский дед стал получаться смешным и театральным. Пошло оживление всего действа. А если б в картине были «слишком настоящие» деревенские дедушка и бабушка, получилось бы скучновато.
Меньшов был прав.
Сибирь в Карелии
На самом деле, фильм снимался не в Сибири. Меньшов вспомнил, что в Карелии, где он когда-то стажировался, есть подходящая натура.
Дом и дворик Васи и Нади нашли на окраине Медвежьегорска, на берегу реки Кумса. Договорились с хозяевами, замостили двор деревом, как делают в Сибири. Построили голубятню.
Она так и осталась хозяевам на память, и стояла в первозданном виде до 2011 года, пока пожар не уничтожил. Но была восстановлена: туристы-то едут, несмотря на то, что фильму уже скоро 40 лет исполнится!
Адрес: г.Медвежьегорск, улица Нижняя, д. 12.
Курорт в Батуми и Кобулети
В какой именно санаторий получил путёвку Вася, в фильме не сказано. Все приморские съёмки прошли в Грузии.
В Батуми и сейчас есть то кафе «Фантазия» (по прозвищу «Осьминог»). В 2018 году в заведении провели капитальный ремонт, облагородили окружающую территорию.
Работает и кафе «Восточные сладости», в котором тусили Вася с Раисой Захаровной. Но сегодня оно называется иначе – Coffeetopia Batumi.
И батумский дельфинарий тоже работает. Это, кстати, был первый дельфинарий в СССР с театрализованными представлениями для курортников.
Пока все отдыхающие слушали экскурсовода, отставшие Василий с Раисой Захаровной гуляли по дорожкам местного Ботанического сада, который в 2022 году отметил 110–летний юбилей.
Купались герои фильма в городе Кобулети (20 км от Батуми). С пирса местного муниципального пляжа Михайлов и падал в воду. Тот самый знаменитый кадр, когда Вася в костюме, с галстуком, выпадает из двери деревенского дома прямо в Чёрное море.
Никаких спецэффектов, и даже никакого монтажа не было. Меньшов решил снять всё в одном кадре, и снял. Взглянуть на этот процесс можно со стороны: ролик есть в интернете.
Обычное для нашего кинематографа «несовпадение времён года» было и на съёмках фильма «Любовь и голуби». Стоял ноябрь месяц! Купальный сезон даже в южном Кобулети остался далеко позади.
Огромным испытанием для актёров было купаться в холодной воде (14 градусов). Особенно для Гурченко, которая сама по себе была очень чувствительным к холоду, постоянно зябнущим человеком. Она с ужасом ждала этого момента, но прошла экзекуцию достойно – вот что значит профессионал.
Михайлов, когда упал с пирса, да ещё и замешкался там под водой с водолазами, снимая костюм и галстук, – его так обдало холодом, что он, когда вынырнул, забыл свой текст.
В ролике со съёмок сцены это хорошо видно: Михайлов, вынырнув затылком к партнёрше, с перехваченным холодом дыханием спрашивает: «А где Гурченко?», и, повернувшись к ней: «Люсь, забыл: что я там говорю?»
«Раиса Захаровна», продолжая чинно плавать в холодной воде, напоминает партнёру текст.
«Люся Гурченко больше всего в жизни боится холода. А там она ещё ждёт Михайлова, плавая, да потом ещё немалый диалог ведёт, пока плавает! И вся массовка в этой ледяной воде купалась, изображая пляж, – вспоминал Меньшов,
– я сразу после команды «Стоп, снято!» сам нырнул, в знак солидарности с ними. Так меня просто обожгла эта ледяная вода!»
Тренажёрный зал в Ессентуках и 7 из 10 выстрелов фокусника
Сцены, в которых Василий и Раиса Захаровна занимаются в санатории на тренажёрах, отсняли в Цандеровском институте механотерапии, в Курортном парке Ессентуков.
Занятия на этих старинных тренажёрах дают лечебно-оздоровительный эффект, но героям фильма было не до того: у них взаимная симпатия перерастала в курортный роман.
Чья квартира послужила «квартирой Раисы Захаровны» – неизвестно. Может, вы что-то слышали об этом? Может, это и есть самой Гурченко квартира?
Меньшову очень дорог был такой «спецэффект», снятый с одного дубля. Когда на природе происходит окончательное примирение Васи и Нади, и они оказываются друг у друга в объятиях – камера дипломатично «уезжает» вверх... и тут голое дерево без листьев вдруг «зацветает» – на нём распускаются яркие цветы!
Пригласили циркового фокусника. Он закрепил на ветках дерева 10 тростей, из которых выскакивают цветы, связал верёвочки из них вместе и дёрнул. Сработало 7 из 10 «зарядов», и этого оказалось достаточно.
Удивительно, но цензура рекомендовала вырезать из фильма эту находку режиссёра, усмотрев в ней пошлость! Меньшов проявил упрямство, и с трудом отстоял свою оригинальную задумку.
«Меньшову изменило чувство элементарного вкуса»
Давайте посмотрим, какие ещё претензии высказал худсовет к фильму.
«Сократить количество выпивок!.. Пьянство – трагедия народа, а не смешное поведение. Относиться к нему так легко нельзя».
Ну, это понятно. Пока фильм был в производстве – был 1984 год. А в 1985-м правительство придумало антиалкогольную кампанию. Начали всё подгонять под «линию партии». Меньшову пришлось вырезать и сокращать сцены, связанные с алкоголем.
Например, как случайный прохожий пьёт пиво из кружек, брошенных дядей Митей и Василием. В ней сняли местного жителя из массовки, и он менее чем за минуту эффектно засадил 5 пол-литровых кружек пива (из них только 2 неполные).
Вырезали. Оставили лишь, как он «нацеливается» на халявный напиток.
«Юрский с его россказнями про умершую жену – сократить! сцена слишком длинна. Сократить танцы – очень нудно».
Вырезали.
Вот ещё цитаты с критикой от членов худсовета:
«Картина производит впечатление какой-то нечистоплотности деревенского быта, оставляет ощущение перебора и безвкусицы. Меньшову изменило чувство элементарного вкуса. То, что допустимо в театре, в кино превратилось в пошлость».
(А.Г. Зархи, режиссёр)
«Интеллигентные Тенякова и Юрский играют неинтеллигентных людей, и это очень чувствуется: выглядит ненатурально. Глядя на Михайлова… – если уж хотели показать чудака, то тут получился чудак с явно невысоким интеллектом, и это меня смущает».
(Е.И. Ташков, режиссёр)
«Мне глубоко чуждо то, что сделал Меньшов. И Гурченко – самый сомнительный элемент в этой «картине», её тут слишком много».
(С.А. Соловьёв, режиссёр)
«Герои обаятельны, не вызывают неприязни. Но образ, который создала Гурченко, не вписывается в стиль картины. Эти её рассказы об экстрасенсах, – совершенно недоступны для понимания зрителей».
(Ю.Я. Райзман, режиссёр).
В итоге, Раису Захаровну тоже в значительной степени вырезали из окончательной версии фильма, вместе с алко-сценами.
Ну а окончательный оценку комедии «Любовь и голуби» поставил народ, а не члены худсовета. И эта оценка – пять с плюсом.
Спасибо за внимание! Приглашаю подписаться и прошу порекомендовать этот канал Вашим друзьям в соцсетях ;–)
Читайте также: