В 1981 году в октябрьском и ноябрьском номерах журнала "Уральский следопыт" публикуется повесть Кира Булычева "Царицын ключ". Повесть великолепно проиллюстрирована художницей Евгенией Стерлиговой, широко известной, как иллюстратор произведений Владислава Крапивина. Первое книжное издание состоялось в 1983 году в авторском сборнике Кира Булычева "Перевал", выпущенном издательством "Молодая гвардия" в серии "Библиотека советской фантастики".
Действие происходит в окрестностях вымышленного города Нижнесотьвинск, которого можно считать своего рода уральским аналогом знаменитого Великого Гусляра. "Некогда, при царе Алексее Михайловиче, Нижнесотьвинск чуть было не стал настоящим городом. - Читаем мы в начале повести. - Но постепенно другие уральские города отобрали у него население и славу. Рудознатцы не отыскали там железа и самоцветов, а железная дорога прошла на сто верст южнее. Так, в обидах и небрежении, Нижнесотьвинск дожил до наших дней, едва выслужившись до районного центра. И то лишь потому, что район был слишком отдаленным: в нем не нашлось больше ни одного города."
Именно в Нижнесотьвинск прибывает фольклорная экспедиция под руководством Эллы Степановны и в составе двух студентов Вениамина и Андрея. Впрочем, местом назначения экспедиции был вовсе не райцентр, а поселок Полуехтовы Ручьи, по выражению Вениамина: "последнее "белое пятно" на фольклорной карте Урала". Сразу же выяснилось досадное обстоятельство - в Полуехтовы Ручьи не ходит общественный транспорт.
Пришлось экспедиции воспользоваться помощью двух не слишком приятных типов - Эдуарда и Васи. У них был грузовик, в который они грузили молочные бидоны. Что в них находилось, стало известно благодаря комическому происшествию. Помогая грузить эти самые бидоны, Вениамин не удержал один из них. Крышка отскочила и содержимое облило несчастного парня с головы до ног. Впечатлительная Элла Степановна решило было, что это человеческая кровь, но в бидоне оказались всего лишь... красные чернила.
В Полуехтовы Ручьи экспедиция прибыла ночью, что не помешало Вениамину опять влипнуть в историю. На это раз - романтическую. Услышав как местная жительница, по имени Ангелина, поет Шуберта, он в нее немедленно влюбился. А любовь требует подвига. И потому, на рассвете, Вениамин выстрелил из двухстволки, принадлежащей хозяину дома, где остановились участники экспедиции, в разгуливающего по поселку медведя. Мишка не столько пострадал, сколько обиделся. Ведь он шел исполнять свой долг. Так было заведено в Полуехтовых Ручьях испокон веку, что медведи здесь стреляют по утрам из старинной пушки.
Дрессированный медведь, стреляющий из пушки XVIII века - это не единственная странность этого, затерянного в уральских лесах, поселка. Здесь растет малина, ягоды которой размером с доброе яблоко, ручной ворон говорит по-латыни, а молоко с местной фермы настолько жирное, что его никак не могут довезти до райцентра, ибо по дороге оно сбивается в масло. С первых же шагов фольклористы сталкиваются с множеством таинственных событий, которые отчасти имеют вполне детективную подоплеку.
Романтична даже сама история возникновения поселка. Назван он в честь секунд-майора Полуехтова, которого отправили в эти края по приказу императрицы Анны Иоанновны. Страдающая обжорством, царица занемогла. Врачи ей ничем помочь не могли. Исцелить самодержицу могло только чудо. И вот дошли до нее слухи о целебном источнике на Урале. Секунд-майор Полуехтов с солдатами и должен был тот источник отыскать.
Каковы бы ни были результаты его изысканий, но лейб-медик Блюменквист, отправленный вслед за секунд-майором, дабы изучить свойства местной воды, вынес следующий вердикт: "По прибытию на место, я обнаружил, что климат здесь дождлив, и негоден для дыхания высоких персон, а вода, кроме чистоты, иных достоинств не имеет." Секунд-майор же, видимо, был иного мнения о свойствах здешнего источника, потому что остался в сём дождливом краю навсегда. От него и пошла фамилия Полуехтовых, самая распространенная в Полуехтовых Ручьях.
Неуклюжему влюбленному фольклористу Вениамину предстояло проникнуть в тайну Царицына ключа, разоблачить жуликов и завоевать сердце прекрасной Ангелины, пережив еще несколько происшествий разной степени нелепости и романтичности. Пересказывать эту повесть целиком я не стану, а вдруг кто-нибудь из подписчиков еще не читал ее. Да и неблагодарное это дело пересказывать добрую, смешную и немного печальную сказку.
Повесть "Царицын ключ" я впервые прочел именно в "Уральском следопыте" и с тех пор она стала одним из самых моих любимых произведений Кира Булычева. Для меня она стоит в одном ряду с такими книгами, как "Понедельник начинается в субботу" Братьев Стругацких, "Заповедник гоблинов" Клиффорда Саймака и даже с короткой повестью Роберта Хайнлайна "Магия, инк". Ведь юмор, историческая эрудиция, фантазия и чисто житейская мудрость смешаны в ней в идеальной пропорции. А что еще нужно для хорошей фантастики?