Найти в Дзене
конформист

"Как закалялась сталь" - памятник советской эпохи

В прошлом году исполнилось 90 лет роману Николая Островского «Как закалялась сталь». Несгибаемая сила воли и жажда творить помогли слепому, парализованному человеку создать книгу, которой зачитывалось не одно поколение и которая стала для многих настольной. Её издали в 47 странах мира на 56 языках. Сам писатель говорил, что именно работа над этим романом и вернула желание жить. Первый мэр Москвы Гавриил Попов, узнав, что из школьной программы исключен роман «Как закалялась сталь» написал для «МК» статью, в которой утверждал , что по его убеждению, эта книга — памятник советской эпохи, без которой ее ( эту эпоху) трудно понять. В 1932 году журнал «Молодая гвардия» печатает первую часть романа начинающего литератора Николая Островского под названием «Как закалялась сталь». Книга поначалу не вызывает никакого интереса у критики, но пользуется популярностью в комсомольской среде. Однако настоящий переворот случается еще через год, когда знаменитый журналист Михаил Кольцов навещает тяжелобо

В прошлом году исполнилось 90 лет роману Николая Островского «Как закалялась сталь». Несгибаемая сила воли и жажда творить помогли слепому, парализованному человеку создать книгу, которой зачитывалось не одно поколение и которая стала для многих настольной. Её издали в 47 странах мира на 56 языках. Сам писатель говорил, что именно работа над этим романом и вернула желание жить. Первый мэр Москвы Гавриил Попов, узнав, что из школьной программы исключен роман «Как закалялась сталь» написал для «МК» статью, в которой утверждал , что по его убеждению, эта книга — памятник советской эпохи, без которой ее ( эту эпоху) трудно понять.

В 1932 году журнал «Молодая гвардия» печатает первую часть романа начинающего литератора Николая Островского под названием «Как закалялась сталь». Книга поначалу не вызывает никакого интереса у критики, но пользуется популярностью в комсомольской среде. Однако настоящий переворот случается еще через год, когда знаменитый журналист Михаил Кольцов навещает тяжелобольного Островского в Сочи и публикует о нем очерк в «Правде». Слепой парализованный писатель моментально оказывается объектом всенародного культа. Его роман становится одной из главных книг советской литературы и остается таковой до конца существования СССР.

Реальная биография Николая Островского, история его героя Павла Корчагина и созданный современниками миф быстро сплелись в тугой узел. Он обладал такой гипнотической силой, что, кажется, запутал и самого автора, то убеждавшего, что его книга — художественный вымысел, то клявшегося, что каждое слово в ней — правда.

Изначально Островский планировал написать автобиографию и решил превратить ее в роман по совету одного из комсомольских товарищей. В своей книге он раскрывает многое с почти шокирующей откровенностью, но также многое утаивает, спрямляет историю героя по отношению к собственной, делает ее — в терминологии сталинской критики — более «типичной». Он дает своему герою чистокровно пролетарское происхождение, каким сам не обладал, купирует сомнительные эпизоды собственной биографии — военный трибунал и недолгий арест, исключение из партии, попытку самоубийства. Но в целом "траектории жизни" Корчагина и Островского почти идентичны. Автор действительно работал кочегаром и монтером, участвовал в большевистском подполье в Шепетовке, воевал в Первой конной, был ранен подо Львовом во время советско-польской войны, служил в ЧК, заболел тифом на строительстве железной дороги, в 18 лет был признан инвалидом, но продолжал комсомольскую работу в советской Украине, с 1927 года был прикован к постели, а еще через год ослеп.

В этот момент Островский и принимает решение о написании романа. Он стремился хоть чем-то оправдать своё существование, которое стал считать абсолютно бесполезным , при этом прекрасно понимал, что обязательно нужно поторопиться. Островский попросил свою жену Раису писать под диктовку. Он очень нервничал, говорил, что пишет женщина очень медленно. Невидящим взглядом писатель смотрел прямо перед собой : казалось, что он воочию видит то, что диктует. Раиса Островская не могла находиться рядом неотступно, она работала. И Николай стал писать сам. Он брал листы бумаги и с огромными усилиями выводил букву за буквой карандашом, который еле мог удержать своими непослушными пальцами.

Очень часто бывало так, что строки наползали друг на друга. Написанное было потом невозможно прочесть. Для того, чтобы этого избежать, Островский сделал специальный трафарет — в листе картона были прорезаны широкие длинные полосы. В них Николай писал. Чаще всего он работал по ночам. Жена оставляла ему пачку бумаги и несколько заточенных карандашей. Писатель трудился ночи напролёт. К утру весь пол был усыпан исписанными листами. Страницы он нумеровал, а домашние потом складывали их по порядку. Какое-то время спустя Островскому стала помогать соседка, Галина Алексеева. С её помощью писатель уже к осени 1931 года закончил первую часть романа «Как закалялась сталь». В романе, по его собственным словам, он передал всё то, что пережил лично.
Островский отправил рукопись в журнал «Молодая гвардия», но получил отрицательную рецензию. Писатель стал настаивать на повторном рассмотрении и роман всё-таки напечатали. Книгоиздатели же ему отказали. После выхода в журнале, романом стали зачитываться, он быстро набирал популярность. В библиотеках выстраивались очереди и устраивались публичные чтения. Островский стал получать огромное количество хвалебных писем от благодарных читателей. Его это чрезвычайно вдохновляло. Он был готов трудиться ещё больше на этом поприще. Успех тем временем стал завершённым - книга вышла в тираж.
Ещё при его жизни роман пережил более сорока переизданий.

История превращения ершистого, склонного к бунту Павки Корчагина в несгибаемого коммуниста идеально соответствовала требованиям времени, но только роман Н.Островского описывал происходившие события с такой кристальной ясностью, что перевешивало все недостатки повествования .

-2

С точки зрения литературоведов роман «Как закалялась сталь» написан, скажем так, не очень хорошо. Об этом знали даже самые преданные поклонники книги и либо избегали говорить о ее литературных качествах, сразу переходя к человеческому величию, либо обращались к рассуждениям о том, что формальная слабость романа прямо связана с его внутренней силой. Книгу переписывали по меньшей мере два десятка человек. Ее нещадно правили от издания к изданию при жизни автора, этот процесс продолжился после его смерти. Сам Островский иронично называл этот коллектив «конвейером». Литературные работники изымали политически сомнительные фрагменты, приводили текст в соответствие с последними постановлениями, но также правили и композицию, и стиль.

-3

В последующие годы книгу перевели на японский и английский языки. Всего роман издан в 47 странах мира на 56 языках. Интересный факт: переводчик, который перевёл роман на японский, сбежал из родной страны с семьёй от преследований в СССР и был расстрелян... как японский шпион! В английском переводе «Как закалялась сталь» стала носить название «The making of a hero» - «Становление героя». Островский согласился на такую адаптацию, но попросил также указать и оригинальное название.
Книга стала самой издаваемой в СССР. Она пережила только на русском больше полутысячи переизданий. На 75 языках народов Советского Союза роман вышел 773 раза тиражом более 53 миллиона! Роман экранизировали три раза: в 1942, 1956 и 1973 годах. Во время Великой Отечественной войны произведение читали в окопах бойцам вслух.
В честь главного героя даже назвали улицу в Москве — это единственный случай, когда улицу назвали в честь литературного персонажа.

В 1935 году Николай Островский был награждён орденом Ленина, также ему было присвоено звание бригадного комиссара. Правительство СССР подарило ему дом в Сочи и квартиру в Москве. Последние несколько месяцев своей жизни Островский прожил на улице своего имени, принимая на дому читателей и писателей. Летом этого же года писатель публично взял на себя обязательство написать новую книгу, которую назвал «Рождённые бурей». Этот роман задумывался как произведение о борьбе пролетариата Украины против Польши и о грядущей борьбе с фашизмом. К сожалению, полностью оценить труд писателя не было суждено. Книга так и не была закончена.

22 декабря 1936 года Николай Алексеевич Островский скончался, не успев дописать даже первую часть нового романа. Ему было всего 32 года. По мнению современных медиков, писатель умер от рассеянного склероза и прогрессирующей болезни Бехтерева. Похоронен настоящий советский человек со стальным характером в Москве. Несмотря на все невыносимые трудности и раннюю смерть, его можно назвать кем и как угодно, но только не побеждённым.
После выхода книги «Как закалялась сталь» и до 1991 года, распада СССР, роман издавали 750 раз на 75 языках народов Советского Союза, переводили книгу чаще всех русских классиков.

Трижды «Как закалялась сталь» экранизировалась. Первый раз это случилось в 1942 году, в разгар Отечественной войны, когда решалась судьба государства. Павел Корчагин вдохновлял народ на фронте и в тылу. Картина срочно понадобилась, как танки и самолеты, как оружие для победы.

Нет больше на Тверской, 14, музея Николая Островского в доме, где последний год жил и умер писатель. Когда искоренялась память о советском государстве, его основателях и героях, Музей революции СССР переименовали в Музей современной истории, Историко-революционный музей «Красная Пресня» превратили в Историко-мемориальный музей «Пресня». Как будто не было революций 1905 и 1917 годов и Москва не хоронила тысячи павших в борьбе. Музей писателя преобразовали в гуманитарный центр «Преодоление» с его именем. На этом не успокоились. Теперь вот музей получил третье, конъюнктурное название — культурного центра «Интеграция» имени Н.А.Островского. Зачем?

-4

Но есть и хорошие новости для многих живших во время СССР : в школьную программу возвращают одну из главных советских книг и в школах России дети снова будут произносить незабываемые слова для многих поколений советских людей :

«Самое дорогое у человека — это жизнь. Она дается ему один раз, и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы…»

В статье использованы материалы из открытых источников.