Найти в Дзене
Роман Апрелев

Горловские артисты о прифронтовой жизни

Уже год Горловский театр кукол не может выступать перед родной публикой. Но благодаря участию в федеральном проекте министерства культуры России «Большие гастроли» коллектив смог познакомить со своим искусством детей из других регионов страны.

Культурно-массовые мероприятия в ДНР прекратились с 22 февраля 2022 года. Но театр продолжил работу над новыми постановками. Выйти к зрителю позволяли фестивали. И вот полноценное турне по югу РФ. За 28 дней кукольники посетят 12 городов. Первым стал Ростов-на-Дону, последним будет Тимашевск в Краснодарском крае. А после этого будет международный фестиваль “Малышок” во Владимире, летом - будет еще один интернациональный смотр в Тольятти, в октябре горловчан ждут в Калининграде.

- Мы надеемся, что как можно скорее фронт отодвинется и город больше не будет обстреливаться со стороны украинской армии. И с опозданием, но мы откроем театральный сезон, - говорит директор Горловского театра кукол Артем Тон. - С начала гражданской войны в 2014 году произошел частичный отток кадров, но костяк коллектива сохранился. В труппе у нас шесть человек. Обстрелы города не прекращались на протяжении всех девяти лет. Очень сильно пострадали пригороды, даже по центральному проспекту бьют. Слава Богу, прямых попаданий в театр не было. Но дворец культуры через дорогу недавно разбили. Рядом находятся военные объекты, по которым тоже попадают.
-2

Казалось бы, дети везде одинаковые. А вот зритель - разный. Там, где малыши привыкли к разным представлениям, они реагируют иначе, чем в тех местах, где детвора меньше приобщена к культуре. Они откликаются на разные моменты в постановках.

В этом гастрольном туре горловчане показывают два спектакля: “Волчонок-плутишка” и “Домик для улитки”. Они рассчитаны на театралов от двух лет и старше. Раньше репертуар был на украинском языке. Потом все пьесы перевели на русский и играют только на нем. Если взрослый театр, наверняка, бы отреагировал на текущие события, поставив какой-нибудь антивоенный спектакль, то для совсем юного зрителя нужна просто сказка, максимально уводящая от страхов нынешнего дня.

-3
- Спектакли у нас идут в субботу и воскресенье, а украинцы любили по пятницам обстрелы устраивать. Но чаще всего зал у нас был битком. Люди соскучились по культуре. Никто изначально не верил в военный конфликт. Думали, что политики договорятся, - рассказывает Артем Тон. - Был яркий момент в декабре 2014 года, когда в холле был новогодний хоровод у елки. Я смотрю представление и слышу приближающиеся издалека звуки “прилетов”. Мы находимся в здании с бомбоубежищем. И ты стоишь и думаешь: остановить сказку и начать эвакуацию или дать детям отвлечься на новогоднее волшебство. Не хотелось наносить лишнюю психологическую травму им. Я тогда решил: если бахнет еще ближе, тогда точно останавливаем. И тогда артиллерия замолчала.

Работники театра запомнили, как изменился тогда их зритель. В зал приводили детей со взрослыми лицами, на которые нужно было вернуть улыбку. Вообще все культурные учреждения Донбасса отмечают, что люди стали чаще ходить на концерты - и с профессиональными артистами, и даже с самодеятельными.

-4

- Я работаю в театре семь лет. Так получилось, что пришла в уже непростое время. Родители постоянно спрашивают: когда уже вы начнете выступать в Горловке? - признается актриса Ирина Роговик. - Но пока не разрешают. Все мы там постоянно сталкиваемся с угрозами. Я даже из окна вижу, как с одной стороны желтые снаряды вылетают, с другой - белые. Поэтому делаем спектакли максимально веселыми, потому что на ужасе зацикливаться нельзя.