Найти в Дзене

Микаса Аккерман — «ямато-надэсико»?

Микаса, несмотря на пугающую физическую силу, идеально вписывается в образ «ямато-надэсико» (яп: 大和撫子, букв. «японская гвоздика») — идеал японской женщины. Подразумевается, что такая женщина должна превыше всего ставить интересы семьи и покорно следовать желаниям главы семьи, — то есть, поначалу отца, а затем, своего мужа. Отличительными чертами «ямато-надэсико» считаются верность, рассудительность, эмоциональная зрелость и смиренность. А во времена Второй мировой войны к традиционным требованиям добавилась способность безропотно сносить страдания войны и, при необходимости, — готовность вступить в бой.
И Микаса успешно собирает «бинго» из этих противоречивых установок.
В результате, возникает впечатление, что в определённый момент развития сюжета мы должны получить архетипичную для японской культуры пару. По этой причине, меня не покидает ощущение, что Эремика должна быть крайне популярна в Японии — хотя, никаких статических данных у меня нет (и жаль). А вот химию между Эреном и Хис

Микаса, несмотря на пугающую физическую силу, идеально вписывается в образ «ямато-надэсико» (яп: 大和撫子, букв. «японская гвоздика») — идеал японской женщины. Подразумевается, что такая женщина должна превыше всего ставить интересы семьи и покорно следовать желаниям главы семьи, — то есть, поначалу отца, а затем, своего мужа. Отличительными чертами «ямато-надэсико» считаются верность, рассудительность, эмоциональная зрелость и смиренность. А во времена Второй мировой войны к традиционным требованиям добавилась способность безропотно сносить страдания войны и, при необходимости, — готовность вступить в бой.

И Микаса успешно собирает «бинго» из этих противоречивых установок.

В результате, возникает впечатление, что в определённый момент развития сюжета мы должны получить архетипичную для японской культуры пару. По этой причине, меня не покидает ощущение, что Эремика должна быть крайне популярна в Японии — хотя, никаких статических данных у меня нет (и жаль). А вот химию между Эреном и Хисторией наверняка углядели читатели западного мира — просто потому, что такая динамика отношений больше соответствует западным предпочтениям.

Но при этом, в отношениях Эрена и Микасы есть одна небольшая деталь, которая разрушает архетипичную модель. Вместо того, чтобы хоть как-то намекнуть на собственные чувства, Микаса занимает опекающую позицию, не желая замечать, что такой расклад не устраивает Эрена. Она даже напрямую заявляет, что
без неё он умрёт (глава 3). То есть, Микаса уверена, что тренированный, здоровый парень — тот самый, сумевший занять пятое место среди всех курсантов — не сможет справиться самостоятельно. Что, с одной стороны, довольно близко к реальности (не обладай Эрен сверхъестественными способностями, его история так и закончилась бы на обороне Троста), но с другой стороны, звучит унизительно. Ведь Эрен не беспомощный ребёнок. Микаса, фактически, отказывается признавать его равным себе. И это довольно интересная деталь.

Ведь, если представить на секунду, что Эрен был бы девушкой, а Микаса — парнем, то в этом аспекте мы получили бы пару, идеально вписывающуюся в патриархальные каноны. Мы частенько такое видим в аниме и манге, хоть в сёдзе, хоть в сёнене — забота о девушке подаётся в максимально навязчивом и снисходительном тоне.

И, если честно, меня восхищает, как Исаяма сумел замиксовать в Микасе черты «ямато-надэсико», но при этом — прикрутить поверх чисто патриархальный паттерн, присущий мужским персонажам. Именно по этой причине я с нетерпением ждала, как будут развиваться отношения Эрена и Микасы, как будет разрешаться этот... небольшой, но всё же, конфликт. Но, как ни странно, эта деталь с ходом сюжета отпала — так, словно её и не было.