Самые ранние упоминания России в японских текстах появляются в конце XVII — начале XVIII веков. Хотя ещё в 1635 году в Японии вышел указ, который запрещал японским купцам плавать в другие страны и таким образом лишал возможности и других людей увидеть мир, интерес к географии и другим странам у японцев не исчез. В эпоху Токугава (1603–1867) одним из популярных жанров книг были описания стран мира. В одной из таких книг мы встречаем и первое упоминание России, а точнее Московии (здесь я писал о том, как раньше называли Россию в Японии).
Эта книга называлась «Исследование торговых сношений Китая и варваров». Автор — Нисикава Дзёкэн (1648–1724), специалист по астрономии и календарям из Нагасаки. Книга была написана в 1695 г. и состояла из двух томов.
Первый том полностью посвящен описанию провинций Китая. Во втором томе страны мира сгруппированы следующим образом. Первая группа — «внешние государства» (яп. гайкоку 外国) — те, в которых, по определению автора, следуют китайским законам, используют китайское письмо и распространены три учения — конфуцианство, даосизм, буддизм (таковых 5). Во вторую группу включены «внешние варвары» (яп. гайи 外夷) — страны, которые торгуют с Китаем, но используют горизонтальное письмо (всего 11). Отдельную группу составляют страны, с которыми осуществляет торговлю Голландия (всего 35). Наконец, сочинение завершается описанием стран, с которыми Япония некогда имела отношения, но теперь они либо запрещены, либо прерваны (всего 8 стран и территорий).
Россия под названием Московии присутствует в списке стран, с которыми торгует Голландия. Вот что о ней было написано:
Московия
[Расположена на расстоянии] четыре тысячи сто ри (один ри — 4 км) по морю от Японии. Есть правитель, [который там] властвует. Люди напоминают [жителей Империи] Моголов. [Это] теплая страна. Товары: янтарь, кораллы, пять злаков, серебряные пластинки для нагревания благовоний, кожи разных животных.
Спустя 13 лет, в 1708 г., автор издал «Дополненное исследование торговых сношений Китая и варваров» в пяти тетрадях. В предисловии к нему Нисикава пишет:
«Предыдущее сочинение в двух тетрадях было напечатано без моего ведома, это был лишь черновик, в котором содержалось чрезвычайно много ошибок... Теперь же по просьбе издательства я переработал основной текст, добавил недостающие места, снабдил его рисунками».
То, что сведения становятся чуть более подробными и близкими к действительности, видно даже на примере России:
Московия
[Расположена на расстоянии] четырнадцать тысяч сто ри по морю от Японии. [Это] большая страна. Есть правитель, [который там] властвует. [Это] большая и холодная страна к востоку от Голландии. В этой стране часто дни короткие, а ночи длинные. Обычаи подобны голландским, все люди состязаются в храбрости и силе, держат злых собак. Что до закона государственного, то говорят, что один лишь государь старается в учении, а вельможам и прочим учиться запрещено. В этой стране есть огромный колокол, ударить и позвонить в который могут лишь вместе тридцать человек. Говорят, что звонят в него лишь раз в год на государев день рождения. Еще есть пушка длиною четыре дзё (один дзё — 3 метра), в которую за раз влезает два коку пороху (один коку — 150 кг). Товары: янтарь, кораллы, серебряные пластинки для нагревания благовоний, пять злаков, кожи разных животных, кожа для кошелей (ее называют московской кожей).
В год, когда было издано дополненное сочинение Нисикава Дзёкэн, к берегам японского острова Якусима пристала лодка итальянского миссионера Джованни Баттиста Сидотти (1668–1714). Несмотря на то, что
он заблаговременно остриг свои волосы на японский манер, из-за незнания им языка местные жители сразу же распознали в нем иностранца, после чего чиновники переправили его в Нагасаки. В 1709 г. он был переведен в Эдо, где с ним несколько раз лично беседовал Араи Хакусэки, ближайший советник сёгуна и крупнейший учёный своего времени.
Полученные от Сидотти знания Хакусэки использовал в нескольких своих сочинениях. Одним из них стали «Записи услышанного о Западе». Первый том этого сочинения был посвящен Сидотти, обстоятельствам, приведшим его в Японию, и ходу допроса. Второй том содержал описания стран мира. В третьем же томе со слов Сидотти излагались основы христианства и критические комментарии к ним Хакусэки. Во втором томе мы обнаруживаем несколько строк и о России:
Московия (или Мусковия, на китайский переводят Моцэгэвэйту)
Расположена на северо-востоке Европы. В этой стране чрезвычайно холодно. В зимнее время толщина льда может достигать одного дзё (1 дзё — три метра). Говорят, что и люди, и лошади ходят прямо по нему.
В дальнейшем Араи Хакусэки значительно доработал содержащиеся во втором томе сведения и собрал их в специальном географическом сочинении «Отобранные и рассмотренные чужеземные речи». Оно увидело свет в 1713 г. Источником для этого сочинения послужили уже не только рассказы миссионера Сидотти, но и китаеязычные сочинения того времени.
Московия (или Мусковия)
Страна расположена на северо-востоке Европы. Лето сырое, зимой много снега. Люди все высокие и крупные. Волосы рыжие, лица светлые, глаза зеленые. Обычаи несколько похожи на [Великих] Моголов. Головы они облачают в белые мешковины. Одеваются в несколько слоев мягкой узкой ткани. Носят шкуры ягнят и овец. Климат местности очень холодный. Даже крупные реки наполовину замерзают. [Люди] подкладывают под ноги доски, опираются подмышками на согнутые палки, и таким образом мчатся по льду, [преодолевая] одним толчком сто шагов. Среди продуктов земледелия жито, каштаны, пшеница и ячмень. Продукты земли: янтарь, слюда, разные кожи.
Из приведенных отрывков видно, что и Нисикава Дзёкэн, и Араи Хакусэки сообщают как совершенно правильные, так и далекие от реальности сведения. Однако все они ввиду своей скудости не дают четкого представления о том, чем действительно являлась Россия, которая к началу XVIII в. вышла к берегам Тихого океана и начала освоение Камчатки. Тем не менее, этот объем информации о России (под названием Московии) продолжал оставаться единственно доступным для широкого круга японцев вплоть до 1780-х гг., пока наконец им не стало известно, что Россия — их северный сосед.
Спасибо, что дочитали до конца! Что вам показалось правдивым, а что выдуманным в этих описаниях? Поделитесь в комментариях! И не забудьте поставить лайк 💛. До встречи на канале!