Найти в Дзене

Различие Американского, Британского, Австралийского и других английских

Язык - это вещь, которая не может не меняться. Язык эволюционирует естественно, он прогрессирует, он видоизменяется из-за различных факторов. Не сильно углубляясь, расскажу об основных причинах этого. Английский везде одновременно одинаковый, но одновременно с этим и разный. Да, в Австралии поймут Британцев и наоборот, но иногда может возникать недопонимание или даже полное НЕПОНИМАНИЕ. Почему? Потому что существует разница в словах, акценте, сленге. Некоторые звуки будут произноситься совершенно по-другому, какие-то будут редуцироваться, где-то из-за физиологических особенностей звук будет просто меняться на другой. Послушайте Ямайцев или Африканцев, они по-моему вообще не знают о таком звуке, как -th- у них он везде звучит как ДЭ или как ЭС. Английский является официальным языком во многих странах, и везде он разный. Просто попробуйте послушать, как одну и ту же фразу говорят Англичане, Ирландцы, Шотландцы, Американцы, Австралийцы, Африканцы, Индусы😄 Вы удивитесь, но один и тот же я
Такой разный английский
Такой разный английский

Язык - это вещь, которая не может не меняться. Язык эволюционирует естественно, он прогрессирует, он видоизменяется из-за различных факторов.

Не сильно углубляясь, расскажу об основных причинах этого.

Английский везде одновременно одинаковый, но одновременно с этим и разный. Да, в Австралии поймут Британцев и наоборот, но иногда может возникать недопонимание или даже полное НЕПОНИМАНИЕ.

Почему? Потому что существует разница в словах, акценте, сленге. Некоторые звуки будут произноситься совершенно по-другому, какие-то будут редуцироваться, где-то из-за физиологических особенностей звук будет просто меняться на другой. Послушайте Ямайцев или Африканцев, они по-моему вообще не знают о таком звуке, как -th- у них он везде звучит как ДЭ или как ЭС.

Английский является официальным языком во многих странах, и везде он разный. Просто попробуйте послушать, как одну и ту же фразу говорят Англичане, Ирландцы, Шотландцы, Американцы, Австралийцы, Африканцы, Индусы😄 Вы удивитесь, но один и тот же язык будет звучать совершенно по-разному.

А вот некоторые слова, которые вообще присущи только конкретным странам:

  • dazza - сигарета в Австралийском. Приедет вот курильщик из Англии в Австралию и даже не поймет, что у него только что пытались стрельнуть?
  • или допустим bottleO - магазин алкоголя в Австралии, в Америке скорее всего увидите, как liquor store.
  • или самое известное Soccer и Football. Разные названия для одного и того же вида спорта в Америке и Англии.

И это только несколько слов, а таких сотни в разных странах. А ведь еще различаются звуки, акцент, построение некоторых предложений. Тема вообще очень интересная и безграничная. Наша рекомендация - интересуйтесь и слушайте разную речь, английскую, американскую, австралийскую и т.д. Так вы точно не попадете впросак и у вас будет большая вероятность правильно понять носителя, откуда бы он ни был.

Всего доброго, с вами был GOOD HABIT. Изучать языки - это не только полезно, но и очень интересно ❤️