Перед публикацией каждой части Велесовой Книги просто не возможно постоянно давать что-то вроде предисловия, что и откуда вязалось.
По поводу того, что являет собой эта книга и чей перевод цитируется написаны отдельные статьи.
В статьях "Сведения, которые не нужны" и "Древнейшая книга" как раз описывается о чем, собственно, рассказывают эти хроники.
В статье "Велесова книга (I)" сказано, что книга цитируется по работе сербского профессора, историка, исследователя балканского палеописьма Радивоя Пешича. Здесь же приведены источники, подтверждающие наличие письменности у славян задолго до появления Кирилла и Мефодия.
Работа Пешича над Велесовой книгой не закончена, профессор умер в 1993 году, так и не успев сделать всё, что хотел.
В отличии от России, в Сербии и Болгарии Велесова книга признана аутентичной, о чем говорила и российский историк Светлана Жарникова. Изучение Книги Велеса в тех странах ведется так же, как изучаются любые другие исторические находки и артефакты.
Мы мало знаем о истории дохристианской Руси, но еще меньше знаем о истории славянских народов и практически не изучаем ее. А между тем, если заглянуть в прошлое глазами тех же сербских историков, то получается, что славянское язычество было фактором объединяющим народы.