Найти тему
Испанский с Денисом

Правила ударения в испанском

Оглавление
Изображение взято с сайта pixels.com
Изображение взято с сайта pixels.com

Друзья, сегодня разбираем правила ударения, которые очень простые, но их крайне необходимо знать, ведь без них мы не сможем правильно прочитать слово.

В отличие от русского и многих других языков, в испанском ударение не скользящее, а фиксированное, что делает его изучение в разы проще.

Итак, правил всего два, они очень простые. Ударение зависит от того, на какую букву заканчивается слово.

-2

Зная эти правила, мы можем прочесть без ошибки любое незнакомое слово, достаточно лишь посмотреть, на какую букву оно заканчивается. Но как говорится, не бывает бочки мёда без ложки дёгтя. В нашем случае это огромное количество слов, которые этим правилам не подчиняются. Да, их тысячи 😱😱😱, но не спешите пугаться: в каждом из этих слов обязательно ставится знак ударения. 😀😀😀

  • estás, mamá, trabajaré, canción, cómodo, acá, comerás, jabalí, música...

Что получается? Если мы видим знак ударения, то руководствуемся им, тут уже никакие правила не действуют и совершенно не имеет значения, на какую букву слово заканчивается. Например, возьмём слово música. Последняя буква – a, и по правилу ударение должно было бы падать на второй с конца слог, но в этом слове оно падает на первый (третий с конца) и ударение обязательно ставится.

Посмотрим на эту ситуацию с другой стороны. А когда его нужно ставить? Сможем ли мы в незнакомом слове, не видя его написание, правильно поставить ударение, если, конечно, оно требуется? Конечно же, да! Ударение нужно ставить в любом слове, которое произносится не по правилам. То есть, мы отталкиваемся не от того, как пишется, а как звучит (в русском языке, кстати, совсем наоборот).

Пишется одинаково, произносится по-разному

В испанском языке много слов, которые имеют одинаковые звуки и отличаются только ударением. Как правило, это глаголы. С изменением ударения может меняться и лицо, и время.

-3

Сами испанцы иногда не ставят ударение, особенно когда быстро пишут в мессенджерах и тогда только из контекста можно понять смысл слова. Но нам, конечно же, так делать не нужно. И кстати, на экзамене это будет считаться ошибкой. Как и в случае с буквой ñ.

Пишется и произносится одинаково

И наконец, есть небольшое количество односложных слов, которые звучат совершенно одинаково, но на письме отличаются знаком ударения.

tuтвой / ты

el – артикль / él он

mi мой / – предложный падеж от yo (para mí для меня)

te тебя, тебе / чай

Мой любимый пример, который всегда привожу на занятиях:

Te traigo té. Я несу тебе чай. (оба te) произносятся одинаково.

Не забываем подписаться на мой канал, который только начинает развиваться. До новых встреч!