Сегодня пятница! Что радует непременно. А если учесть, что эта неделя была с перерывом, то ощущения, что это уже вторая пятница, первая была во вторник.
Семь пятниц на неделе!
А вот и сегодняшняя тема: пословицы, поговорки и крылатые выражения.
Часто ли вы их используете? Понимают ли вас окружающие? А дети?
В нашей семье, в той, в которой я родилась, я слышала большое количество всяких выражений. Моя бабушка и папа были родом из одного места, так они понимали друг друга с полуслова. (Это в смысле тëща и зять) И вот у них частенько были всякие нелитературные, скажем так, поговорки. Но зато жизненные! Для примера:
*Дождалась сучка помощи, сама лежит, а цуценята тявкают.*
(Я надеюсь, все представили собаку-мать, которая довольными глазами смотрит на своих подрощенных щеночков.) И вот, казалось бы, ничего здесь нет ужасного. Но кто ж поговорки до конца говорит! Их же и так все знают! Вот и получается, что мы можем сказать только первую часть поговорки, до запятой, в таком виде она уже выглядит странно...
Я, уже непосредственно в своей семье, тоже часто употребляю поговорки.
* В большой семье не щëлкай клювом. * (прям часто у нас используется, то компот уже выпили, то борща не всем хватило)
* Кто рано встае, тому Бог подае.* (именно так мы говорим, как бабушка. Ну тут ясно, рано утром сыр и колбаса режется как душа пожелает, а потом встаëт мама и режет тоооненько, чтоб хватило всем оставшимся.)
* Сделал дело-гуляй смело. *
НО
*Делу время-потехе час. *
* С кем поведëшься, от того и наберëшься. * (это я про мужа своего, он меня вообще не понимал иной раз, каждую фразу объяснять приходилось, а сейчас уже тоже, выражается)
И вот от мужа как раз фразочка! Французская поговорка, сам её где-то вычитал и теперь всегда мне её преподносит.
* Если женщина не права, то мужчина должен перед ней извиниться. * (вот это он зря говорит, очень зря! Как это я не права! Я то как раз права! )
А уж сколько у меня было в арсенале крылатых фраз! Но дети не всë понимали, ведь очень много из советских фильмов и мультфильмов.
Как то раз сын спросил, почему мы при произношении слова "безвозмездно" говорим в нос. А вы как говорите? Рассказали, показали мультик, теперь так же говорит!
А "Неуловимые... " с их *мало... много... *, *брехня! *, *засланный казачок* или "Бриллиантовая рука", " Кавказская пленница", эти фильмы просто кладезь!
Но с одного раза всего и не упомнишь. Сколько же раз мы посмотрели в своë время эти фильмы!
Надо сказать, что всякие фразочки из фильмов и мультфильмов дети быстро подхватывают, а вот непосредственно пословицы и поговорки мало используют и знают не очень хорошо. Играли тут в Викторину первоклассника и там выпала карточка: "Продолжи *Семеро одного... *
Дети повеселили, кто-то ответил: "... не бъют! " Мы тут с мамой долго смеялись. Сразу добавили им для размышления
* Двое дерутся, третий... *
Не дерëтся, фотографирует, смотрит, не хочет...
После такого решила, что надо завести тетрадочку, и записать как можно больше пословиц. У меня была такая тетрадочка, но там напротив каждой поговорки-пословицы ещё и перевëртыши были написаны. Каждую встречу с родственниками развлекались.
А как у вас обстоят дела с народными мудростями?