– Нет, но ты должна провести со мной вечер. Я никому не позволю так со мной поступать!
– Десять долларов или я пожалуюсь шерифу поезда.
– На что?
– Вы ко мне пристаёте с грязными предложениями.
– Торгуешься? Хорошо, а если я пожалуюсь?
– Вас никто не будет слушать. Вы из другой компании.
– Так ты относишься к землякам?
– Ещё никак, вы не заплатили.
– Да ты, как я посмотрю, не промах. Поможешь мне в одном деле?
– Я сразу поняла, что вы не простой пассажир. Меня здесь не обманешь. Всяких насмотрелась. Игрок?
– Так поможешь? Плачу сто баксов?
– Сначала скажите, о чём речь? – спросила Юн Хи, беря в руки пустой бокал.
Увидев, что проводница готова его слушать, Хикаморе открыл бутылку и налил шампанское.
– Убивать никого не нужно. Можешь не беспокоиться. Расскажи о пассажирах этого дворца на колёсах.
– За сто баксов? Это цена билета. Шутка такая?
– Ну хорошо, отдам тысячу, если дело выгорит. Держи аванс. – Хикаморе положил на столик сложенную вдоль банкноту с двумя нулями.
– Сказать, где играют в покер по-крупному? – оживилась проводница, забирая деньги.
– Зачем? Мне нужен самый настоящий денежный мешок. Какой-нибудь крупный магнат или промышленник, только не банкир.
– Скажите, я не попаду с вами в беду?
– Посмотри на меня. Разве я похож на мошенника?
Надо сказать, у Хираморе было необычайно доброе лицо, располагающее к доверию. Мягкий, сочувствующий человеку взгляд, курносый нос, правильно сформированный рот.
– Слушайте, в соседнем вагоне едет очень важный господин, с ним охрана и личный повар. Чем занимается, не знаю, но могу спросить у Джоржа.
– Сначала принеси мне лист плотной писчей бумаги, а потом иди к этому своему Джоржу.
– Да где я его возьму?
– У пассажиров. Только отличного качества. Поняла?
– Да, господин.
План по добыче средств на поимку Савина родился в голове у Хираморе после прочтения заметки из «Хроник Сан-Франциско». Ревность, по-другому и не назовёшь это чувство, схватила железное сердце якудзы так, что он чуть не задохнулся. Этот русский с лёгкостью и в комфорте перелетел в Америку, в то время как он лежал избитый в карцере контрразведки. Обидно, по-другому и не скажешь. Нельзя схватить опасного противника, используя методы, пригодные только для поимки мелких преступников. Тут требовался другой подход. А кто этому лучше всего научит? Конечно, сам противник! Хираморе захотелось переплюнуть известного афериста. Он как любой азиат, почитал за большое счастье учиться у мастера, чтобы превзойти его. Поэтому вооружившись пером и чернилами, приступил к изготовлению официальной бумаги ВМФ США, в чём не знал равных, благодаря наставлениям шефа Дзиротё. После часа кропотливых усилий на столике пульмановского вагона лежала бумага следующего содержания:
Командировочное удостоверение
Офицер Микаэль Фудзияма направляется в США для заключения контракта на постройку подводного авианосца.
Имперская канцелярия ВМФ Японии.
Внизу стояла размашистая приписка, накрытая печатью контрразведки США:
Личность удостоверяю, майор Боб Лидерман.
С печатью пришлось основательно повозиться, но результат превзошёл все ожидания. Ничтожная справка, выданная Лидерманом после нескольких часов избиения, превратилась в солидный документ с двумя печатями. Печать императорской канцелярии Хираморе с лёгкостью воспроизвёл по памяти. Это был первый из рисунков, который папаша Дзиротё заставлял многократно рисовать будущих членов клана.
В дороге даже самые занятые люди больше открыты для знакомства, чем где-то на рабочем месте и уж тем более дома. Поэтому Хираморе без реверансов постучался в купе соседнего вагона. Здоровенный охранник, по виду бывший борец, на что указывали обезображенные уши, поинтересовался, увидев форму железнодорожника:
– Чего надо?
– Поступил вызов из вашего вагона. Проверяем. Вы нажали на тревожную кнопку?
– Нет.
– Тогда ведите к остальным пассажирам. Кто в вагоне кроме вас?
– Господин Шваб и его секретарь.
– Отлично! Где они? – Хикаморе внимательно оглядел салон. – Ага, вы-то мне и нужны.
В купе частного пульмановского вагона на мягком диване, обтянутом дорогим велюром, восседал господин на глаз лет пятидесяти с ранней сединой на висках. Он с недоумением посмотрел на японца в костюме проводника.
– В чём дело?
– Господин Шваб, прочитайте, пожалуйста, – с этими словами Хикаморе протянул своё творение.
Взяв очки из рук предупредительного секретаря, Шваб пробежал глазами документ, потом уставился на японца.
– А это что за маскарад?
– Конспирация. Дело крайне секретное. Речь идёт о безопасности Японии.
– И о чём, с позволения сказать, идёт речь, если вас снаряжают в подобной тайне?
– Япония намеревается построить подводный флот. Как вы понимаете, это сотни тонн металла. Нам нужен надёжный поставщик.
– Странная идея. Заказывайте. Обратитесь в отдел поставок, и всё будет исполнено в наилучшем виде!
– Не договорились. Отлично! Обращусь к вашим конкурентам.
– Да с чего я вам должен верить? Является какой-то азиат в маскараде и предлагает строить подводные лодки. Полнейшая чушь!
– Во-первых, не какой-то, а офицер гвардии императора Японии! Во-вторых, мою личность может удостоверить командор Ямамото. Вам нужно только ему позвонить. Наверняка у такого человека, как вы, есть в личном вагоне радиостанция. Попросите связать вас со штабом ВМФ Японии. Командор Исороку Ямамото подтвердит мои полномочия.
Конечно, Хикаморе рисковал. Если вдруг в окружении магната окажется кто-то, кто знает японский, но расчёт был верным. Он предварительно всё узнал о важном пассажире у Юн Хи и был на сто процентов уверен, что никаких японцев у американца рядом нет. Генри Шваб придерживался расистских взглядов. У него весь персонал состоял из белых. Поэтому Хираморе смело предложил связаться со штабом Императорского флота Японии.
– Интересно. И как я буду выглядеть после этого звонка? Скажите, на это и расчёт?
– Если нет у вас радиостанции, то наверняка есть у начальника поезда. В крайнем случае можете позвонить с ближайшей станции. Я направляюсь на верфи Нью-Йорка. Время есть.
– Ну хорошо.
Бизнесмен повернулся к своему секретарю.
– Вилмер, свяжись с флотом Японии.
В одном из купе, действительно располагался узел связи, оборудованный по последнему слову техники. На столе мигал лампами радиоприёмник с наушниками и настольным микрофоном.
После длинных гудков из динамика раздался резкий голос японского офицера. Вилмер на английском объяснил свой звонок и вопросительно посмотрел на Хираморе.
– Вас не знают.
– Всё правильно, нужен пароль. Пусть сообщат адмиралу кодовое слово “серебряный цилиндр”.
Действительно, скоро в радиорубке раздался суровый голос Ямамото.
– С кем говорю?
– Командор, это Хираморе. Я назвался Микаэлем Фудзияма. Подтвердите мою личность, но и только. По остальным вопросам отсылайте ко мне, – на японском языке ответил Хираморе.
– Есть подвижки? – осторожно поинтересовался Ямамото.
– Нахожусь на пути Нью-Йорк. Уверен в успехе.
– Хорошо. Передай трубку.
Переговорив с командором, Генри спросил:
– Виски?
– Не откажусь.
– И о какой цифре идёт речь.
– Разговор предварительный. Вы сами понимаете. Сотни тонн – это точно. У нас большие планы. У адмирала великолепная идея построить флот подводных авианосцев. За ними будущее, утверждает он. Император полностью поддерживает его план.
36. Джорж – так звали негров-проводников компании Пульмана. Раньше это было общее имя рабов на плантациях. После войны Севера и Юга решили ничего не менять.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Внимание! Знак Ер (Ъ) со всей очевидностью указывает на вторую часть главы.
Глава 9 Экспресс «Юнион Пасифик»
Глава 10 Величие нищеты
#фантастика #стимпанк #антиутопия #детектив #юмор #гиперпан