…даже нам днесь. Да, это из молитвы «Отче наш». Продолжим открывать загадки хорошо известных слов.
Если я спрошу, можно ли эту фразу, вынесенную в заголовок, выразить одним словом, вы скорее всего догадаетесь, что ответ у меня есть, и он положительный. Иначе, зачем бы мне это всё? А вот сам ответ для вас, скорее всего, останется пока неизвестным. Хотя я уже три года делюсь с вами своим способом нахождения смысла слов, хорошо нам знакомых по нашему ошибочному, но глубокому убеждению.
Глубина убеждения часто основана на устойчивых заблуждениях, выученных с детства пращурами и заботливо переданных нам. Хотя мудрецы древности недаром советовали: «Всё подвергай сомнению».
Человечество живёт в современном комфорте и изобилии немногим более ста лет. А до этого приходилось жить по законам природы, где основная забота живого организма — повседневное выживание. Когда учителя в школе учили нас, что вся жизнь — борьба, они постеснялись сообщить, что это не борьба за коммунизм, а борьба поважнее — за выживание.
А в борьбе за выживание живых организмов — основное — борьба за поддержание энергетического баланса организма. Если по-простому, — за еду. Потому, что её ещё надо добыть, сохранить, приготовить и лишь потом съесть. В молитве недаром есть слово «днесь», то есть, ежедневно. Ежедневное наличие еды и есть основа жизни на Земле. Просто так пошла эволюция.
Первобытный язык развивался в естественных условиях, поэтому он и сам развивался естественно, в соответствии с потребностями такого развития. Для описания каждодневности есть слово «день», а для уточнения, что день — текущий — есть слово «сегодня». Мы воспринимаем значение этого слова как «сего дня», то есть этого.
И это — верно, по сути. А по смыслу? Давайте последуем совету древних, и подвергнем очевидность сомнению. Будем ли мы правы, сомневаясь? Не перемудрим ли, слушая предков? Нет, нам бы к ней хоть приблизиться! Ведь привычное «сего», воспринимаемое в значении «этого», древними воспринималось не так однозначно.
Помните, как по Библии Понтию Пилату представили приведённого Христа? «Се, Человек!». Вопрос сейчас не в том, что Царя Иудейского представили просто человеком, хоть и написали с большой буквы. И даже не в том, что в оригинале Евангелия, скорее всего, стояло «Се, Андроник (Андрон)!»,- как и звали царя. Имя потом заменили просто Человеком. Для исследуемого вопроса важнее, что тогда слово «сего» можно по аналогии с представлением разбить надвое: «се го».
И будет правильно! «Се» означает древнее «сие есть», сохранившееся до сих пор в украинском слово «це» (это). А что такое «го»? Кто читал мои публикации, может вспомнить, что оно значит «еда», «пища». Вот и получается, что привычное нам слово «сегодня» означает не время, а смысл: «сие есть пища дня», основа существования дня сегодняшнего. Её и просим Господа в молитве, «хлеб наш насущный даждь нам днесь». Смысл этой фразы целиком входит в одно слово: сегодня; пища дня текущего.
Ещё несколько замечаний, показывающих, сколько вокруг неизвестного в знакомых сызмальства словах. Недавно жена спросила, почему так странно называется Геническ, город на Азовском побережье. Раньше не задумывался. Через пару минут уже делился результатом. «Ге» — это земля по-общечеловечески. «Ниче» — ничейная, славянам всё понятно. «Ск» — окончание мужского рода, принятое для обозначения поселений. В то время, когда название поселению давали, земли эти были ничейные, пустовали. Так и назвали ничейную землю: Геническ. Словари, правда, самыми честными словами уверяют, что название от турецкого «дженише» пошло, что значит «тонкий». Может быть в то время на побережье что-то исключительно тонкое наблюдалось, турецкое, что в честь него и город назвали?
Только скажу я вам, что предки с названиями не очень-то заморачивались, ещё те были консерваторы. Земля у них — «Ге» была, что в Эфиопии, что у «древних греков», что в Италии (Генуя, Genova), что в Германии (Земля Человеческая; город Ганновер наверняка Геновером был, Новым Городом, городом на новом месте). Весь мир совпадениями усыпан. И мы, в основном совпадая, в мире ли, в Риме ли этом, живём и обречены жить дальше. Долгих лет вам, родичи! А женщинам — счастья, они-то хоть заслужили.
Не к празднику будь сказано, что по-вашему значит слово «гениталии»? Половину подскажу: «ге» — земля, не сомневайтесь. Вторая половина имеет тот же смысл, что в имени «Наталья».
Ау, филилоги, подъём! Пора из золотого сна выбираться и продвигаться-таки к правде святой.