Хочется добавить, что ещё и рисует, участвует в конкурсах, и, вообще она тот самый человек, о котором говорят — талантлив во всём! И при этом отличается невероятной скромностью. Это чистая правда! При стольких навыках и умениях, Ниса остаётся застенчивым автором.
Как и с большинством гостей, с Нисой мы познакомились на каком-то писательско-читательском активе. Мне импонировало, что при наличии стольких книг, она не кичится своими достижениями на поприще писателя. Для современного автора, которому приходится быть самому себе и пиар-менеджером, и брагалогом, и редактором, и... владеть прочими "многорукими" способностями автора и продвиженца! Одним словом, быть "многоруким-многоногим", для того, чтобы успевать и творить, и привлекать аудиторию.
А ещё мне понравилось, что Ниса проводит чёткую грань между своей карьерой писателя и личной жизнью. Впрочем, об этом она уже расскажет сама...
Итак, встречайте аплодисментами, сказочницу и писательницу фэнтази — Нису Глоэрн.
Истории тётушки Рысь: Привет! Перед каждым автором, как только книги начинают публиковаться встаёт вопрос: брать творческий псевдоним, или писать под своей "паспортной" фамилией. Как ты пришла к своему псевдониму? Долго ли терзалась муками выбора, или очевидный ответ пришёл как озарение свыше?
Ниса Глоэрн: Передо мной вопрос выбора не стоял. Сразу решила, что публиковаться буду только под вымышленным именем. Личное имя оставила себе.
Псевдоним подбирала по созвучию. Это сложное имя из вселенной, которую я описываю в своих историях — так зовут Хранителя радуги, посредника между богами и людьми. Писатель в какой то мере такой же посредник — доносит до людей идеи и истории, не всегда вымышленные.
Правда, получилось так, что личное имя всё же засветилось в печати: друг опубликовал сборник стихотворений, куда вошли и несколько моих поэтических творений. Так что желание "увидеть своё имя на обложке" у меня исполнилось.
Сообщество Нисы "Сказания синих лесов и золотых городов" вКонтакте
Тётушка Рысь: Какие ощущения были, когда ты увидела на обложке своё имя впервые? Изменилось ли твоё отношение к выходу книг со временем, когда книг стало больше и имя замелькало чаще?
Ниса: Я как-то спокойно отношусь к этому. Считаю, что пока мало работаю над тем, чтобы имя чаще мелькало. Нужно меньше лениться и больше писать, не пропускать интересные конкурсы.
Ниса Глоэрн "Некто с хохолком" читать на Литмаркет
Тётушка Рысь: К слову, о конкурсах. Какое у тебя к ним отношение? Считаешь, что это хороший способ "засветиться"? Как относишься к разгромной критике жюри? Да, и в целом, критике. Переживаешь, когда кто-то пишет обидные комментарии под книгой, над которой ты работала с такой любовью: ночи не спала, кучу сопутствующих материалов перелопатила, вычитывала? А тут тебе раз и: "Афтар, ты пишешь фигню!"
Ниса: Конкурсы дают возможность испытать свои силы и одновременно да, "засветить" имя, что в наше время имеет большое значение.
Критика всегда вызывает сначала некое отторжение, потом начинаешь прислушиваться. Хорошая критика помогает улучшить произведение, увидеть его слабые стороны. Но тут нужно прислушиваться только к конструктивной критике, которая относится к тексту: ошибки, логика и т.д. А на "фи" вообще не стоит обращать внимания — у всех разные вкусы.
Но, вообще, критика для меня всегда болезненна вначале. Потом пропускаю её через фильтр пофигизма и пишу спокойно дальше.
Ниса Глоэрн "Рассвет над вечностью" читать на Литмаркет
Тётушка Рысь: Специально "прокачивала" пофигизм к критике, или так само получилось? О себе я говорю, что моя школа была в течение двух лет на Дзене с его хейтерами и троллями. А ты где училась спокойно относиться к злым отзывам? Есть ли у тебя какие-то критерии, по которым ты отличаешь критику от критиканства?
Ниса: Пофигизм до сих пор недостаточно прокачан. Я человек, который постоянно о чём-то волнуется. А вот к откровенно злым отзывам отношусь более легко: ну, что поделать, раз человек такой?
Тётушка Рысь: Предлагаю вернуться к твоему творчеству. У тебя такие разноплановые книги: и фэнтези про драконов, и исторические детективы. Как ты обычно выбираешь, о чём будешь писать? У тебя какие-то количественные критерии, вроде того, что в этом черновике уже больше букв? Или доверяешь интуиции?
Ниса: Часто приходит какая-то идея и требует, чтобы её срочно расписали, пока свежая. Так обычно и делаю: пока не выложу на бумагу основные мысли, сюжетные повороты, описание героев... Потом возвращаюсь к другой истории. Часто их сразу несколько в работе.
Когда устаю от одной истории или просто не пишется, не придумывается, перехожу к другой, которая больше идет по настроению. Поэтому пишется всё долго.
Размер рукописи не имеет значения. Пока не расписана идея, ради чего, вообще, затевалась работа, пишу и пишу. Иногда сюжет разрастается до нескольких книг.
Ниса Глоэрн "Стеклянный заяц" читать на Литмаркет
Тётушка Рысь: Обратила внимание, что ты любитель рукописных черновиков. Так сложилось само, или ты специально делаешь наброски ручкой в тетрадке? Как потом происходит перенос в электронный формат? Не лень перепечатывать?
Ниса: Письмо от руки для меня быстрее, мысли как-то стройнее складываются, не отвлекаясь на процесс печати. К тому же, не нужно ждать удобного времени сесть за компьютер — берешь и пишешь, в любое время, хоть ночью в постели.
Но, этот способ более трудозатратен именно из-за последующей перепечатки. Хорошо только тем, что одновременно происходит первая редактура. Последнее время начала пользоваться голосовым вводом с телефона. Это значительно ускоряет процесс.
При этом от черновиков на бумаге я не собираюсь отказываться.
Ниса Глоэрн "День Возобновления" читать на Автор.тудей
Тётушка Рысь: Много уже черновиков насобиралось? Сама не путаешься в своих историях? Или уже выработались какие-то лайфхаки, как переключать внимание между разными жанрами?
Ниса: Черновики не собираются. Они находятся на разной стадии работы: в первый пишется текст, второй перепечатываю, третий редактирую.
Истории не путаются, потому что они разные. Со своими героями и своим миром. Часто они переплетаются между собой какими-то моментами, решения для одних историй находятся в процессе работы над другими.
Многие так смотрят сериалы — сразу несколько, и не путаются.
А внимание переключать и заниматься сразу несколькими делами я уже давно натренирована детьми.
Ниса Глоэрн "Дьюрин день. Кровь Дракона" читать на Литмаркет
Тётушка Рысь: А что ты делаешь с черновиками уже опубликованных книг? Хранишь, как память или ритуально уничтожаешь: вроде того, что история уже обрела жизнь?
Ниса: Лежат в папках. Зачем уничтожать? Есть ведь не просят!
Тётушка Рысь: Смотрю, у тебя довольно-таки философский подход к творчеству. Как считаешь, твой успех в писательстве везение, счастливая случайность или результат упорной работы? Что для тебя важнее: книга, как цель, или процесс написания?
Ниса: Считаю, что успеха в любом деле можно достичь только трудом. В везение я, вообще, не верю, не только в творчестве, но и в жизни.
Слишком много складывается одно к одному, чтобы можно было это назвать просто везением.
Несомненно цель дописать книгу, это то, что движет работу. Но писать что угодно и как угодно только ради того, чтобы была книга, я не стану. И для этого нужно любить сам процесс написания книги, вкладывать в текст что-то, что цепляет в жизни. По сути, это становится жизнью. Так или иначе, а от жизни нужно получать удовольствие!
Тётушка Рысь: Были ли у тебя ситуации, после которых казалось, что жизнь разделилась на "до" и "после"? Если бы вдруг сейчас ты потеряла всё и очутилась на дне, какими были бы твои действия? Чтобы ты изменила в первую очередь?
Ниса: Да, у меня было такое, что жизнь очень сильно изменилась. Можно сказать, совершенно. И мне пришлось вновь собирать себя, не без помощи других людей, которым я безмерно благодарна. Это был сложный период. Но он закалил меня. А вот менять бы ничего не стала. Всё идёт так, как нужно, все события происходят в нужное время. В этом я фаталист.
Тётушка Рысь: Спасибо за интересные ответы! Была рада видеть тебя в кресле гостя.
Ниса: Юля, спасибо за интервью и интересные вопросы!