Размышления о религиозных исканиях, отразившихся в творчестве русских поэтов от Ломоносова до Есенина и Пастернака, собраны в последней книге Бориса Ширяева (1889-1959), широко известного автора «Неугасимой лампады» - воспоминаний о первых годах Соловецкого лагеря. Об избранном русском поэтическом наследии автор говорит с огромным пиететом в сочетании с собственной искренней верой в Бога. Этому духовному труду можно только радоваться и восхищаться его высоким напряжением, даже в тех местах, где авторский взгляд не совпадает с толкованием того или иного читателя. Ведь не могут все мыслить и чувствовать одинаково, зато на преодоление разницы мнений «нам сочувствие дается, как нам дается благодать».
Впрочем, сочувствие для преодоления эмоциональных или интеллектуальных разногласий в понимании нашего поэтического наследия вряд ли будет трудностью, скорее наоборот. Обогащать себя проникновением в духовный опыт другого человека - это и полезно, и красиво, и не вызывает никакой другой оценки, кроме самой уважительной. Другое дело - жизненный пример автора, факты его биографии. От того, кто зовет к вершинам духа, люди требуют ну если не вовсе жить безгрешно, то хотя бы не быть …коллаборационистом и вероотступником. А Борис Ширяев, живя в Ставрополе, в 1942 году возглавил там оккупационную газету, затем по мере отступления германской армии другую - в Мелитополе, затем еще одну в Крыму. В Симферополе удостоился немецкого орденского «Знака отличия для восточных народов». Конец войны застал его в Италии, где он провел несколько лет в уязвимом статусе «перемещенного лица», перешел из православия в католичество, затем переехал в Аргентину, где получил гражданство, и вновь вернулся в Италию.
Вот так… Легко и просто можно закончить текст раскаленным клеймом «предателя», не ища никаких оправданий бывшему страдальцу Соловков за неоднократные репрессии со стороны Советской власти, за сбор и хранение гулаговского фолькора. За его хлопоты перед немцами о военнопленных красноармейцах, за поиски помощи не только своей семье, но и многим другим «displaced person». За его литературные труды: «Ди-Пи в Италии» (о тех самых displaced person - перемещенных лицах, не только русских), «Италия без Колизея», «Кудеяров дуб», «Люди земли Русской: статьи об истории», «Соловецкие сказы» и другое.
Нет, легко и просто ничего не получится. Придется много читать о том же Борисе Ширяеве и других - благо сегодня есть что читать. И еще больше думать. О вере, о правде, о грехе, о прощении, о праве бросить камень или преломить хлеб - в общем, обо всем, что так трудно поддается осмыслению и так не хочется брать на себя… Просто страшно. Но разве трусость не величайший из пороков? Разве бояться - это наш выбор? Нет, бояться нельзя, не надо. А что надо? Читать. Читать с нами, как мы, читать больше и лучше нас.
Ширяев Б.Н. Религиозные мотивы в русской поэзии. /ред.состав. М.Г.Талалай. – СПб: «Алетейя», 2022. – 148 с. (Серия «Италия-Россия»).
На первой иллюстрации картина Алии Нуракишевой "Странник" (фрагмент)
Если Вам понравилась идея и эта статья попрошу Вас поддержать развитие канала "Книжный класс" значком "Большой Палец Вверх" и подпиской на него .
Это имеет большое значение для развития канала на Яндекс.Дзен, мотивации и дальнейших публикаций.
Оставайтесь с нами.