...Читать далее
- Сегодня пообщалась с юристами. Восхищению моему нет предела. Я не рассказывала о своей профессии, они просто делились своей болью, как одна неправильная буква в документе может сыграть злую шутку при получении наследства.
- Оказывается, ты можешь прожить всю жизнь и не знать, что по документам не являешься ребенком своих родителей, даже если тебе 60 лет… Доказывать обратное долго и трудно, особенно если родителей уже нет в живых.
- Какие это случаи?
- - русские фамилии или имена, где можно ошибиться в написании букв О/Ё или даже Е . Например, у вас в свидетельстве о рождении написано «ЧернышЁв», а в паспорте ЧернышОв. И все, вам уже надо доказывать, что вы и есть тот самый, кому причитается наследство.
- - татарские фамилии наподобие ХисматуЛЛин/ХисматуЛин, СафиуЛЛин/Сафиулин. Часто бывают такие случаи, когда у одного человека в документах разное количество букв Л на конце фамилии. Конечно, можно поменять свидетельство о рождении или паспорт, если вовремя сверить написание фамилии в документах.
- - немецкие фамилии и имена переводятся на русский язык по-разному: Шнайдер и Шнейдер, Хайнрих и Генрих. Вариантов много.
- Наверное, я бы много еще чего услышала интересного, но мне пора было уходить. Поблагодарила юриста, пообещала обязательно проверить свидетельство о рождении у своих домочадцев.
- Пока шла до дома, вспоминала, как у дочери записано в свидетельстве о рождении имя: АлЕна или АлЁна? Теперь в документах это две разные буквы…
- Вы встречались с подобными казусами?