Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Слово за слово

Роскошь вожделенная и порицаемая

Иногда современное значение слова настолько далеко отстоит от первоначального смысла, вложенного в него, что у носителей языка даже не возникает повода задуматься о происхождении этого слова. Поводом к постановке такого вопроса может стать неожиданный контекст. Вот перед нами слово роскошь. Сегодня у него несколько оттенков значения, которые, впрочем, недалеко отстоят друг от друга. Роскошь – это внешнее великолепие, богатое, пышное убранство. Это и излишество в жизненных удобствах и удовольствиях. В целом роскошь подразумевает изобилие, пышность, богатство, великолепие, избыток. Иногда роскошь воспринимается положительно, как, например, в выражении «роскошь человеческого общения», или «роскошь природы в южном климате», но чаще всего в этом слове чувствуется осуждение. И это неслучайно. Слово роскошь попало в современный русский язык из церковнославянского. В религиозных текстах роскошь всегда преподносилась как порок, соблазн или грех. Роскоши противопоставлялось воздержание, умеренно

Иногда современное значение слова настолько далеко отстоит от первоначального смысла, вложенного в него, что у носителей языка даже не возникает повода задуматься о происхождении этого слова. Поводом к постановке такого вопроса может стать неожиданный контекст.

Вот перед нами слово роскошь. Сегодня у него несколько оттенков значения, которые, впрочем, недалеко отстоят друг от друга. Роскошь – это внешнее великолепие, богатое, пышное убранство. Это и излишество в жизненных удобствах и удовольствиях. В целом роскошь подразумевает изобилие, пышность, богатство, великолепие, избыток. Иногда роскошь воспринимается положительно, как, например, в выражении «роскошь человеческого общения», или «роскошь природы в южном климате», но чаще всего в этом слове чувствуется осуждение. И это неслучайно.

Слово роскошь попало в современный русский язык из церковнославянского. В религиозных текстах роскошь всегда преподносилась как порок, соблазн или грех. Роскоши противопоставлялось воздержание, умеренность, поскольку земные блага растлевают душу, не дают ей устремиться ввысь, войти в царствие небесное.

Отшел на страну далече от отца своего сын юнейший, вдался в роскоши и в беззакония, и абие он живый мертвец

Гавриил (Бужинский). Слово в день годищнаго поминовения во блаженной памяти преставльшагося благочестивейшаго государя Петра Великаго, отца отечества, императора и самодержца всероссийскаго (1726)

Отголоски этого отношения живы в народной ментальности и по сей день. Однако в старинных народных песнях слово роскошь мы находим в совершенно неожиданном соседстве.

Ой из-за гори из-за кручи орли вилитаютъ: не зазнаю я роскоши – вже й лита минаютъ

Или:

Надъ горою високою голуби литаютъ: я роскоши не зазнала, а лита минают

Очевидно, что к нашему современному понятию «роскоши» эти сетования деревенской девушки не имеют никакого отношения. О чём же пелось в этих песнях? Что это за «роскошь», сопоставляемая с высоким полётом птиц, от какого корня образовалось это слово?

В ряде славянских языков коннотации слова роскошь отличаются от русского. В чешском и словацком rozkoš – это «радость, наслаждение, блаженство», тот же смысл в польском roskosz. Эти смыслы дают ключ к пониманию старинных малороссийских песен. Девушка устремляет взор на птиц, свободно парящих в вышине, и сравнивает с их полётом свою судьбу: годы идут, молодость проходит, а я ещё не познала любви. В этимологическом словаре Фасмера сказано, что роскошь связано с чешским kосhаti «любить» и польским kосhаć (то же). Вспоминаем украинские и белорусские слова кохать, кахаць с тем же значением. В украинском языке кохання – «любовь», а коханий – «любимый».

Глагол кохать, согласно свидетельствам В.И. Даля, был известен и во многих регионах Великороссии. Причем кохать понималась именно как чувственная любовь с оттенками «ласкать, обнимать, целовать, лелеять». В этом народном слове была «нежность и трогательность», но религиозный дискурс вложил в него совсем иное – «изнеженность, избалованность, порочность». В народном представлении роскошь сополагалось высокому и свободному полёту, в церковных проповедях – тяжести, приковывающей к земле. Какими противоположными значениями было наделено это слово!

Впрочем, были попытки взглянуть на «роскошь» и по-другому.

Велïкую сïлу такожде имѣютъ ПОХОТИ или РОСКОШИ, къ подвïженïю умовъ человѣческïхъ, которыхъ аще кто яко неповïнныхъ умѣренно употребляетъ, оное въ вïну не поставляется.

неизвестный [перевод трактата С. Пуфендорфа]. О должности человека и гражданина по закону естественному. Книга первая (1726)

Из этого отрывка видно, что роскошь в начале XVIII столетия еще не утратила своего первоначального значения и понималась как «чувственная любовь». В текстах прогрессивных мыслителей осуждалось не само сексуальное желание, которое есть свойство, естественное человеку, а невоздержанность к плотским утехам. Предвосхищая Фрейда с его сублимацией, неизвестный автор пишет, что суксуальный инстинкт может способствовать развитию ума, грехом является не сам инстинкт, а его невоздержанное проявление. Так, постепенно побочное значение слова роскошь стало основным.

Нам осталось выяснить, как образовалось это слово. Как мы уже сказали, корень здесь кох (палатализованный), а рос-, получается, приставка. Она встречается и в других словах (россыпь, росчерк, роспуск, россказни и пр.) и является вариацией приставки рас- (звонкого варианта роз/раз касаться не будем – по сути он не отличается от глухого). В отличие от раз рос всегда находится под ударением.