Когда меня спрашивают, откуда я знаю английский, я всегда отвечаю, из школы. Конечно, в универе у нас английский тоже был. Но то были "тысячи" политических текстов из Morning Star, подсчитываемые площадью студенческого билета. И Неорганическая химия Некрасова на английском, где мы говорили о веществах и элементах, их свойствах и реакциях. Кто перевести сам не мог, брал Некрасова на русском и "переводил". Сходилось один в один. Конечно, эти познания добавили произношения, но никаких познаний в человеческом общении не подкрепляли. А учительница по-английскому у нас была просто классная! Она читала нам английские анекдоты, терпеливо так, по многу раз, пока кто-то один не начинал хохотать. А за год до неё у нас была другая, тоже хорошая, она мне подарила песенник на английском с подписью "моей лучшей ученице". После этого я пошла в библиотеку, да и взяла там книгу Волшебник Изумрудного города на английском и по вечерам читала. Прочла! А когда у дочери случился конфликт с её англичанкой