Дмитрий Юрьевич Пучков, более известный как “Гоблин”, - личность многогранная и весьма заметная в российском медиапространстве. Он прославился своими “правильными” переводами зарубежных фильмов, авторскими обзорами и беседами “в Разведопросе”. Но что мы знаем о нем, кроме этого? Вот 10 интересных фактов, которые, возможно, откроют вам Гоблина с новой стороны: 1. Не просто переводчик: образование и опыт Несмотря на образ “простого парня”, Гоблин имеет достаточно серьезное образование. Он окончил Ленинградское высшее военно-политическое училище имени Ю.В. Андропова, а затем некоторое время работал в уголовном розыске. Этот опыт, несомненно, повлиял на его подход к переводам и его понимание реалий жизни. 2. Первые переводы: от VHS к культу Свои первые переводы Гоблин делал еще в эпоху VHS-кассет для друзей и знакомых. Это были переводы боевиков и комедий, которые отличались остроумием и использованием ненормативной лексики, что делало их особенно популярными в неформальной среде. 3. Авто
10 Фактов о Дмитрии “Гоблине” Пучкове, которые Вы Могли Не Знать
15 марта 202515 мар 2025
70
2 мин