Праздников существует много, хороших и разных. При желании практически каждый день можно что-то отмечать — день кошек (1 марта), день ожидания чуда (3 марта), день яичницы (18 марта) и так далее. При таком изобилии немудрено и пропустить какую-нибудь дату. Помните, как сокрушался герой замечательного фильма "Любовь и голуби" о том, что "День взятия Бастилии впустую прошёл"...
Вот и я чуть было не пропустила почти профессиональный праздник — День числа π. Этот праздник, ежегодно отмечаемый любителями математики 14 марта, придумал в 1897 году американский физик Ларри Шоу, заметивший, что в принятой в США системе записи дат (месяц / число) дата 14 марта — 3/14 — и время 1:59:26 совпадает с первыми разрядами числа π = 3,1415926… То есть, если соблюдать точность, то праздновать надо было ночью — в 1 час 59 минут 26 секунд. Но праздник длится весь день — 14 марта.
И спасибо автору замечательного канала Ника 1313 Книжные разговоры за напоминание о Дне числа Пи и за статью о книге Нины Дашевской. Я до сих пор не читала книг этой писательницы, но постараюсь исправить ситуацию. Статья Ники очень мотивирует познакомиться с творчеством Дашевской.
А чтобы у меня День числа Пи не прошёл впустую, я тоже решила его как-то отметить. Вспомнила рекомендации
"В этот день читают хвалебные речи в честь числа π, его роли в жизни человечества, рисуют антиутопические картины мира без π, пекут и едят «пи-рог» («Pi pie») с изображением греческой буквы «пи» или с первыми цифрами самого числа, пьют напитки и играют в игры, начинающиеся на «пи», решают головоломки и загадки, водят хороводы вокруг предметов, связанных с этим числом".
Пироги печь я не очень люблю, да и времени для этого сегодня нет, в игры играть не с кем, поэтому я решила с помощью приложения Шедеврум сгенерировать картинки о числе π и посвящённом ему празднике. Результаты генерации представлены в галерее ниже. Честно говоря, не очень они мне нравятся, плохо я овладела искусством создания запросов.
Все мы со школьных лет знаем, что π играет важную роль в науке и её приложениях. И обычно в расчётах хватает двух цифр после запятой, мы считаем, что π приближённо равно 3,14. Но фактически число π, определяемое как отношение длины окружности к её диаметру, — число бесконечное. С помощью современных мощных компьютеров вычислены уже миллионы цифр после запятой, но ещё не так давно вычисление даже первой тысячи было искусством, требующим немалых временных затрат. Например, британский математик Уильям Шенкс в конце XIX века вычислил 707 цифр числа π после запятой, затратив на это более 15 лет. Но впоследствии оказалось, что Шенкс допустил ошибку в 528-ой цифре, поэтому и все последующие оказались неверными.
На торте, испечённом математиками Новосибирска в один из предыдущих Дней числа π, размещены 22 цифры после запятой.
Проводились и продолжают проводиться конкурсы на знание большего числа цифр числа π. В России рекорд по запоминанию был установлен в 2019 году школьником из Екатеринбурга Денисом Бабушкиным — он сумел верно воспроизвести 13202 знака.
Ну, знание тысяч знаков особого практического значения не имеет, но запомнить десяток-другой можно. Для этого пригодятся мнемонические стихотворения. Например, вот такое короткое ироничное стихотворение, написанное советской школьницей, имени которой я, к сожалению, не помню. Здесь количество букв в словах последовательно совпадает с цифрами в числе π.
"Это я знаю и помню прекрасно. Пи многие знаки мне лишни, напрасны".
Считаем буквы в словах и записываем цифры числа π: 3,14159265358...
Одним из самых популярных и известных стихотворений для запоминания числа π является следующее:
Чтобы нам не ошибаться,
Надо правильно прочесть:
Три, четырнадцать, пятнадцать,
Девяносто два и шесть.
Ну и дальше надо знать,
Если мы вас спросим -
Это будет пять, три, пять,
Восемь, девять, восемь.
Это стихотворение сочинил Сергей Павлович Бобров, оно опубликовано в его книге "Волшебный двурог", написанной для юных любителей математики в далёком уже 1949 году, но не потерявшую актуальности, регулярно переиздаваемой и с интересом читаемой школьниками и сейчас.
И сегодня, в день числа Пи, хочется вспомнить Сергея Павловича Боброва, немного рассказать о нём.
К сожалению, Сергей Бобров сейчас не очень известен. А он был очень многогранной личностью: поэтом и писателем, переводчиком и литературным критиком, стиховедом и художником, математиком и популяризатором науки.
В студенческие годы я прочла его повесть "Мальчик". Можно сказать, что это отчасти автобиографическая книга, в ней рассказывается о жизни Серёжи Лаврова, сначала мальчика, потом юноши, учащегося Училища живописи, ваяния и зодчества, начинающего поэта, о его восприятии мира, о Москве конца XIX - начала XX века.
Именно так выглядела обложка. Книга вышла в свет в 1976 году и, вроде бы, не переиздавалась. Я попробовала поискать, и находятся сведения лишь об этом издании. А жаль, что не было переизданий. Герои книги "списаны" с реальных персонажей. Думаю, те, кто интересуется поэтической и художественной жизнью страны на рубеже XIX и XX веков, прочли бы книгу с интересом. Впрочем, при желании её можно найти в библиотеках и у букинистов.
Немного биографических сведений о Сергее Боброве.
Он родился в Москве в 1889 году. Отец был чиновником Министерства финансов, а также шахматистом и издателем журнала "Шахматное обозрение". Мать — детская писательница Анастасия Ивановна Саргина (писала под псевдонимом А. Галагай).
С 1904 по 1909 гг. учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества у С. А. Коровина, Л. О. Пастернака; с 1911 г. обучался в качестве вольнослушателя в Московском археологическом институте, который окончил в 1913 году. Преподавал статистику и математику.
С 1908 печатал в литературных журналах стихи, критические и теоретические работы. Работал в журнале «Русский архив». Участвовал во Всероссийском съезде художников в 1912 году, где зачитал доклад «О новейших течениях в русской живописи». В 1913 г. в Москве вышла первая книга стихов Боброва «Вертоградари над лозами». С 1912 г. Бобров участвовал в группе молодых писателей «Лирика» (вместе с Н.Н. Асеевым, Б.Л. Пастернаком и др.), впоследствии примыкавшей к футуристической группе «Центрифуга».
После Октябрьской революции работал в литературном отделе Наркомпроса, затем — в Центральном статистическом управлении, Госплане. Опубликовал романы «Восстание мизантропов» (1922 г.), «Спецификация идитола» (1923 г.), «Нашедший сокровище» (1931 г. под псевдонимом А. Юрлов).
Экспонент выставок объединений «Союз молодежи» (1911–1913 гг.), «Ослиный хвост» (1912 г.), «Мишень» (1913 г.).
В начале 1930-х был репрессирован, в 1934 г. сослан в Кокчетав в Казахстане. После возвращения из ссылки выпустил научно-популярные книги для школьников «Волшебный двурог» (1949), «Архимедово лето» (1959); автор автобиографического романа «Мальчик» (1966), поэмы «Евгений Делакруа. Живописец» (1971 г. ). Много и плодотворно занимался поэтическим переводом. Выполнил переводы: «Цезарь и Клеопатра», «Дом, где разбиваются сердца» Б. Шоу, «Красное и черное» Стендаля, «Пьяный корабль» А. Рембо, «Песнь о Роланде» и другие.
Умер Сергей Бобров 1 февраля 1971 г. Похоронен на Головинском кладбище в Москве.
Обложку к первой книге стихов Боброва оформила Наталья Гончарова, амазонка русского авангарда.
И такая же птица, только летящая в другую сторону, изображена на памятнике, установленном на могиле Сергея Павловича. На размещении этой птицы настояла Мария Павловна Богословская, жена Боброва, переводчик.
В заключение приведу здесь репродукцию найденного на просторах Сети рисунка Сергея Боброва и одно из его стихотворений, найденное в архиве и опубликованное впервые в 2020 году, в журнале "Звезда" (№ 10).
ВСТРЕЧА ВЕСНЫ
Плачь, душа! Над нами, с нами
Бледная весна,
В синем, легком фимиаме
Ты отражена.
Ты плывешь — и дни ликуют,
Золотые дни,
Только призраки тоскуют
В гаснущей тени.
Сердце знает, что весна нам
Вечно отдана! –
Так плыви по бедным странам,
Бледная весна.