Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
charla-ai

Редактор против AI: как выбрать лучший инструмент для расшифровки

Пару лет назад журналисты, редакторы и маркетологи переводили записи интервью и рабочих встреч вручную или использовали бесплатные сервисы транскрибации аудио, а также встроенные функции расшифровки в некоторых программах. Например, Speechpad — самостоятельный сервис, который работает на бесплатной основе. А у Google Docs есть встроенная опция перевода голоса в текст. С развитием искусственного интеллекта появилась платная ai транскрибация, которая дает расширенные возможности и повышенную точность. Стоит ли переходить на такой вид транскрибации, если все еще существуют бесплатные программы — помогаем разобраться в статье. Бесплатные сервисы хороши, если расшифровка совещаний, интервью и выступлений длиной час и больше — это не про вашу работу. Точность и грамотность у них хуже, чем у платных, большинство переводят аудио в текст по ходу воспроизведения, то есть загрузить готовый файл и моментально получить результат не получится. Но в рамках несложных задач на 10-20 минут, это может бы
Оглавление

Пару лет назад журналисты, редакторы и маркетологи переводили записи интервью и рабочих встреч вручную или использовали бесплатные сервисы транскрибации аудио, а также встроенные функции расшифровки в некоторых программах. Например, Speechpad — самостоятельный сервис, который работает на бесплатной основе. А у Google Docs есть встроенная опция перевода голоса в текст.

С развитием искусственного интеллекта появилась платная ai транскрибация, которая дает расширенные возможности и повышенную точность. Стоит ли переходить на такой вид транскрибации, если все еще существуют бесплатные программы — помогаем разобраться в статье.

Источник: freepik.com
Источник: freepik.com

Сравнение бесплатных сервисов: кто точнее и быстрее

Бесплатные сервисы хороши, если расшифровка совещаний, интервью и выступлений длиной час и больше — это не про вашу работу. Точность и грамотность у них хуже, чем у платных, большинство переводят аудио в текст по ходу воспроизведения, то есть загрузить готовый файл и моментально получить результат не получится. Но в рамках несложных задач на 10-20 минут, это может быть не так критично.

Google Docs

Сервис для работы с документами в режиме онлайн. Все свои статьи для Дзена мы сначала печатаем именно тут. Кроме функции печатания, внутри есть микрофон, с помощью которого можно сделать транскрибацию. Создаете документ, заходите в инструменты на панели вверху, выбираете «голосовой набор», включаете запись с телефона или диктофона и идете по своим делам, пока Google делает свою работу.

Плюсы:

  • Бесплатно.
  • Текст сохраняется автоматически в документе.
  • Удобно редактировать материал без перехода в другие сервисы.

Минусы:

  • Медленная автоматическая расшифровка аудио. Если у вас запись от часа и длиннее, то придется подождать, так как текст транскрибируется по ходу воспроизведения аудио и делает это не быстро.
  • Точность распознавания невысокая. Надиктовка должна быть очень четкой, как на скрине ниже, чтобы правок было меньше. Чтобы поставить точки и запятые, нужно проговаривать их вслух, будто диктуешь телеграмму.
  • Нельзя загружать файлы или включать аудио в соседней вкладке. Подойдет только запись с другого устройства, которое лежит рядом, или самостоятельная надиктовка.
  • Нет разделения на спикеров и тайм-кодов. Расшифровать интервью неудобно, на выходе получается полотно текста без знаков препинания.
-2

Speechpad

Голосовой блокнот для преобразования речи в текст, который можно установить на компьютер или телефон.

Плюсы:

  • Бесплатно.
  • Удобно использовать с разных устройств.
  • Воспринимает звуки с соседних вкладок и позволяет загружать файлы.
  • Результат транскрибации аудио можно скачать.

Минусы:

  • Низкая точность, качество звука должно быть на высоте, иначе часть текста пропадет.
  • Не ставит знаки препинания.
  • Расшифровка аудио в текст происходит во время его воспроизведения, поэтому получить результат за пару минут не получится.
  • Нет тайм-кодов и разделения на спикеров.
  • Очень неудобный и непонятный интерфейс страницы.

Google Keep

Приложение для заметок, с помощью которого можно преобразовать голос в текст. Для этого есть кнопка микрофона. Отличие от предыдущих в точности перевода речи в текст.

Плюсы:

  • Бесплатно.
  • Хорошо распознает слова.
  • Удобно редактировать сразу же в заметках, можно отправить текст в Google Docs и редактировать там.

Минусы:

  • Не ставит запятые.
  • Нет разделения на спикеров и тайм-кодов, больше подходит для самостоятельных заметок.
  • Запись останавливается, если молчать 2-3 секунды, приходится постоянно перезапускать микрофон, из-за чего можно упустить важные слова и потерять время.
  • Нельзя загрузить файл, расшифровка только в режиме реального времени.
-3

Telegram Premium

Да, это платный тариф мессенджера Телеграм, но мы не могли обойти его стороной, так как точность расшифровки лучше, чем у сервисов выше. Записываете аудио себе в избранное или специально создаете чат для таких целей. После записи нажимаете на букву «А» рядом с голосовым сообщением для его транскрибации.

Плюсы:

  • Достаточно высокая точность. Расставляет запятые, распознает числа, может незначительно искажать слова.
  • Если вам нужно получить какие-то сухие факты в качестве ответов на ваши вопросы, то достаточно попросить интервьюируемого записать голосовое на каждый вопрос.
  • Текст можно копировать для дальнейшей редактуры.

Минусы:

  • Загружать файлы нельзя, расшифровка аудио происходит по ходу воспроизведения.
  • Длинные аудио не переводит. Преобразовать голос в текст можно только в течение первых 20 минут сообщения.
  • Платный в сравнении с описанными выше сервисами.
-4

Speech2Text

Условно платный онлайн-сервис для перевода аудио- и видеоматериалов в текст с тестовым периодом.

Плюсы:

  • Бесплатный период.
  • Можно загружать аудио и видео, а также вставлять ссылки на диск или Ютуб.
  • Высокая точность транскрибации.
  • Есть разделение на спикеров и тайм-коды.

Минусы:

  • Время распознавания полуторачасовой записи составляет 21 минуту.
  • Бесплатных всего 180 минут, дальше от 450 рублей в месяц, что равно 6 часам аудио для распознавания в месяц.

Transcribe

Условно бесплатный сервис, который предлагает тестовый период перед покупкой. Сервис англоязычный, но поддерживает русский язык.

Плюсы:

  • Точность равна 90%.
  • Можно загружать файл с ПК или облака.
  • Есть тайм-коды и разбивка на спикеров.
  • Поддерживает 80 языков.

Минусы:

  • Бесплатно можно расшифровать только 30 минут записи, кроме того сервис не дает перевести запись целиком — за один раз можно транскрибировать только 1 минуту.
  • Есть ограничения по весу и длине файла.
  • Так как это зарубежный сервис, то принимаются только зарубежные карты для оплаты тарифа.

Нельзя сказать, что все представленные бесплатные программы и сервисы работают плохо. Для заметок, например, прекрасно подойдет бесплатный Google Keep или недорогой Telegram. Если говорить о задачах посложнее, то стоит смотреть в сторону условно платных сервисов. Проблема в том, что у многих хорошая точность, но низкая скорость или наоборот. Плюс довольно короткий тестовый период, чтобы понять, что к чему. Плюсы убиваются минусами.

AI-транскрибаторы последнего поколения сочетают в себе и скорость, и точность, и возможность расшифровывать длинные записи с разбивкой на спикеров. Рассмотрим на примере сервиса Charla, который работает с помощью искусственного интеллекта (artificial intelligence, AI).

Сервис для быстрой и точной транскрибации длинных аудио

Charla использует ИИ для транскрибации, который обучается на больших объемах текстовых данных, чтобы понимать устную речь и преобразовывать ее в текст.

Кроме точности, одно из главных преимуществ для редакторов, журналистов, маркетологов и менеджеров проектов — скорость. ИИ расшифровка аудио в текст от Charla занимает 2 минуты при длине аудио в 1 час. А 5 часов сервис конвертирует за 7 минут. Если вернуться к сервисам выше, то они транскрибируют текст либо по ходу воспроизведения записи, либо короткими кусками, либо минут на 5-10 дольше. Плюс не везде есть возможность загрузки готового аудио.

Источник: charla-ai.ru
Источник: charla-ai.ru

Чем полезна Charla для специалистов и компаний из разных сфер:

  • Точность расшифровки — 93%. Расшифровать интервью можно с минимальными правками, которые займут минуты, а не часы. Важно, что сервис расставляет знаки препинания самостоятельно и делает это с высокой грамотностью.
  • Загрузка длинных и больших файлов. Бесплатные сервисы Google могут долго, но не очень внимательно, слушать вашу расшифровку. А вот у многих условно бесплатных сервисов есть ограничения, например, до 6 000 Мб и 420 минут.
  • Разбивка на спикеров, абзацы и тайм-коды. Вместо полотна текста вы получаете структурный материал, который легко и понятно читать.
  • Запись экрана. Есть возможность записывать аудио или демонстрацию экрана прямо в сервисе, пока вы проводите встречу. Практически уникальная функция, которую точно не встретишь в бесплатных сервисах.
  • Транскрибация видео. Можете загружать не только аудио, но и видео.
  • Удобные тарифы. Если вам нужно регулярно расшифровывать интервью, трансляции или превращать видео- и аудио в текст, можете выбрать безлимитный или корпоративный тариф. Стоимость минуты сведется практически к нулю.
  • Чат-бот в Telegram для расшифровки небольших аудио. Удобно для записи заметок и коротких встреч.
  • Расшифровка на 100 языках. Точно понадобится, если работаете с международным рынком.
Источник: charla-ai.ru
Источник: charla-ai.ru

Отдельно хотим выделить бесплатный период, который измеряется не минутами или количеством расшифрованных файлов, а днями. Перед тем, как сделать окончательный выбор, вы можете 5 дней тестировать сервис бесплатно. Также есть реферальная программа, которая дарит до 26 дополнительных дней бесплатного использования без ограничений.

Рассмотрим сравнительные характеристики сервисов в таблице

-7

Советы по редактированию и подготовке материалов

В первую очередь уделите внимание звуку: в идеале использовать микрофон и расположить его на одинаковом расстоянии между вами и собеседником. Если проводите встречу онлайн, заранее убедитесь в качестве соединения и звука, чтобы речь была чистой, четкой и непрерывистой. Важно, чтобы в помещении было минимальное количество посторонних шумов.

При выполнении всех условий вы получите качественную запись, которую практически не нужно редактировать. Кстати, в Charla очень удобно сверять расшифровку с оригиналом в одном окне браузера.

Советы по редактированию:

  1. Проверьте текст на орфографические и грамматические ошибки.
  2. Обратите внимание на точность расшифровки сложных терминов, фамилий и фраз, а также те места, где ИИ мог не расслышать голос из-за помех или невнятной речи говорящего.
  3. Проверьте точность тайм-кодов и распределения спикеров.
  4. Когда проведете работу над ошибками, убедитесь, что предложения и абзацы согласованы, почистите текст от лишних слов, переформулируйте сложные предложения.
  5. При необходимости сократите текст и приведите его к той форме, которая соответствует площадке для его размещения.

Платный АI-транскрибатор — это такой же рабочий инструмент, как CRM для постановки и распределения задач или Zoom. Он в разы упрощает вашу работу и сокращает время на нее. Если ваша деятельность связана с частыми переговорами, интервью или другими длительными встречами, он станет помощником, на которого можно делегировать большой пласт работы.