Письменные источники времён объединённого Египта содержат весьма разнообразную информацию о сложном составе человека и о том, в каких формах он проявлялся.
«Ба» и «ка»
«Ба» — душа человека. Насколько можно судить по «Текстам пирамид», слово «ба» имело два значения: оно было своего рода синонимом для слова «бог» и вместе с тем обозначало то, что может быть поименовано (в христианской традиции) «душой».
«Ба» представляли как нечто освобождающееся только после смерти человека и изображали в виде птицы с человеческой головой. Говорить о «ба» живого человека в определённом смысле бессмысленно. Широко известно литературное произведение под названием «Беседа разочарованного со своей душой (ба)». Оно является продуктом религиозного философствования, а не теологической мысли.
Следует подчеркнуть, что, несмотря на неоднократные попытки понять сущность этого интереснейшего памятника египетской литературы, он до сих пор далеко не во всём понятен.
Геродот (II, 123) писал: «Египтяне также первыми стали учить о бессмертии человеческой души. Когда умирает тело, душа переходит в другое существо, как раз рождающееся в тот момент… Это круговращение продолжается три тысячи лет. Учение это заимствовали некоторые эллины, как в древнее время, так и недавно».
Боги тоже имели свои души (ба). Например, Ра — семь. Иногда один бог считался душой другого бога. Так, к примеру, Ра иногда именуется в текстах душой (ба) Нуна; бог умерших в Мемфисе, Сокар, — душой Осириса и так далее. Звезды также рассматривались как души (ба) богов: Орион — душа Осириса и тому подобное.
Переходим к «ка». Термин встречается в египетских текстах бесчисленное количество раз. Он употребляется в разных значениях. Однако каждое из этих значений связано с личностью умершего.
Проблеме «ка» уделяли внимание Масперо, Биссин, Бергман, Эрман, Кеес, Штейндорф, Юнкер и другие, и каждый предлагал своё определение «ка», исходя из содержания египетских текстов. В дефиниции Масперо, которую он отстаивал всю жизнь, «ка» является двойником человека, внешне и по существу тождественным самому человеку, двойником, которым обладают все люди, включая и фараона.
Во всяком случае, при всей многозначности понятия «ка» оно обозначало именно «двойник» в том смысле, как это понимал Масперо. Об этом свидетельствуют некоторые дошедшие до нас изображения. В заупокойном храме царицы Хатшепсут в Дейр-эль-Бахри бог Хнум на гончарном круге создает не только царственного ребенка, но и его двойник, его «ка». Таким образом, «ка», — эфирный призрак, мертвеца (мумии), который китайцы называют гуй, а индусы — бхутом.
Следует упомянуть и об «ах». В современной научной литературе «ах» более или менее определенно переводится словом «дух». Из имеющихся многочисленных текстов точное значение слова вывести невозможно. Оно упоминается и в «Текстах пирамид», и в самых поздних текстах. Изображалось «ах» в виде хохлатого ибиса.
Особое место в представлениях древних египтян занимало сердце. Оно считалось вместилищем человеческого сознания, как бы самостоятельным существом внутри человека. Сердце рассматривалось как нечто наиболее осведомленное о человеке и его жизни.
Тридцатая глава «Книги мёртвых» содержала магические заклинания. В заклинании, обращённом к сердцу, умерший называет сердце «своим ка». Были и другие главы такого же назначения, например, глава 27-я. В ряде дидактических и иных нерелигиозных текстов о сердце говорится как о руководителе человека в его земной жизни.
Тело умершего после ритуала мумификации также рассматривали как воплощение личности, прошедшей через ряд освящающих её обрядов. Оно называлось «сах» и в заупокойных текстах имело нередко значение «мумия» («священные останки»).
Подписывайтесь на телеграм-канал: https://t.me/duhovnostcity и группу в ВКонтакте: https://vk.com/public216643080
Читайте также:
С признательностью прочитавшим,
Андрей Вл.