Наверняка вы это знаете: разговор только начался, а в глазах у клиента уже читается сомнение. Дело не в вашем опыте, не в дипломах на стене и даже не в рекомендациях коллег. Просто ваш акцент, ваша речь говорят о том, что вы не местный. И в этот момент кажется, что нужно снова доказывать свою ценность и компетентность, хотя вы делали это уже много раз. Я помню этот момент, как вчера. Несколько лет назад я переехала в новую страну и начала вести практику на неродном языке. И вот на одной из первых встреч клиент внимательно слушал меня, а потом неожиданно спросил: «Вы уверены, что вообще понимаете, как здесь живут люди?» Мне стало жарко от стыда и растерянности, я почувствовала себя такой уязвимой, будто все мои знания и годы обучения вдруг ничего не значили. В таких ситуациях возникает масса вопросов и сомнений. Клиенты могут прямо спросить: «А вы знакомы с нашей культурой? Поймёте ли вы меня вообще, если ваш родной язык другой?» И чаще всего это не про недоверие лично к вам. Это их стр
Когда клиент сомневается в психологе-иммигранте: как справиться с предубеждениями
21 марта 202521 мар 2025
4
2 мин