- Эротические песни советского периода – скромные и искрометные, спетые эзоповым языком о самом главном
- Когда немцы снимают фильм про медсестру и сантехника, у них получается порнуха, а у нас — «Афоня».
- — Милый, я вчера такая пьяная была. Ты не помнишь, между нами ничего не было? — Нет. Ничего не было. — Что ж тебе так не везет-то…
Эротические песни советского периода – скромные и искрометные, спетые эзоповым языком о самом главном
На улице уже вовсю властвует весна – тают снега, текут ручьи, птицы поют о чем-то веселом и вечном. Вместе с природой оживает и человек, ему хочется жить и чувствовать, петь и радоваться любви. Давайте, вспомним песни о самом сокровенном и тайном, о чем понимали все взрослые, но было секретом для детей. Это была запретная тема для советского общества. Гендерные отношения никогда не были предметом выставления напоказ, поэтому и петь в открытую об «этом» никто не решался. Но всегда был язык экивоков и намеков.
Расхожее выражение гласит, что в Советском Союзе не было секса. Но секс, разумеется, был — дома, при задернутых шторах и часто при выключенном свете. Его почти не было заметно в общественной жизни, в поведении советских людей и в официальной массовой культуре. Даже намеки на влюбленность были туманными. «В каждой строчке только точки после буквы Л» — как пелось в знаменитой песне 1960-х, возможно, для пущей конспирации названной «Восточной».
Самой эротичной сценой в советском фильме можно назвать, пожалуй, только разговор в постели главных героев культового фильма «Экипаж». Когда Филатов с обнаженным торсом декларирует свою мужицкую позицию полуобнаженной юной Александре Яковлевой, что скрывала свою свежую прелесть под мужской сорочкой. Но даже эту сцену нещадно порезали цензурные ножницы, оставив зрителю только возможность наблюдать альковный момент сквозь аквариум.
Таких недосказанных постельных сцен в советском кинематографе было очень много, все упомянуть просто нет возможности, да и смысла в этом нет. Все равно ничего не показывали! Люди просто лежали вдвоем под одним одеялом – до революционной сцены в «Маленькой Вере» еще было очень далеко. Как сейчас говорят тоскующие по пуританскому СССР – это были чистые времена светлой любви, без пошлости и натурализма. А сейчас – романтизьму нет!
Когда немцы снимают фильм про медсестру и сантехника, у них получается порнуха, а у нас — «Афоня».
На контрасте в неофициальной, подпольной культуре Советского Союза об отношениях между мужчиной и женщиной, эротике и сексе говорили откровенно, прямо и часто грубо — матершинным языком и пошлым анекдотом. «А мне плевать — мне очень хочется» — как пел Владимир Семенович Высоцкий. Эта нарочитая грубость в творчестве Владимира Семеновича присутствовала в форме иронического стеба или стилистического приема, чтобы сгладить острые углы самой запретной темы.
— Милый, я вчера такая пьяная была. Ты не помнишь, между нами ничего не было?
— Нет. Ничего не было.
— Что ж тебе так не везет-то…
В обычной практике любого советского исполнителя никогда не было песен о сексе, как таковом. Это аксиома, но для того и существовал эзопов язык, чтобы иногда, когда очень хотелось, обойти жесткие цензурные правила. Ведь даже невинный поцелуй был под запретом, не говоря уже о постельных утехах.
Поэтому авторы песен были гораздо смелее, когда жанровые рамки произведения предполагали небольшую свободу. Это когда фильм про старые времена, еще лучше средние века, зарубежные авторы или сказка-мюзикл. Там уж можно было порезвиться от души – ну, конечно, в рамках советских приличий!
Попробуем рассмотреть некоторые песни тех советских лет с точки зрения наличия или отсутствия в них той самой эротической темы. По времени я себя ограничил 1980 годом, как неким условным барьером. И конечно, никаких матов и скабрезностей! У нас нет места похабщине.
Эротический хит-парад песен времен «светлого» застоя 60-70-е годы
В соответствии с законодательством Российской Федерации, если секс длится более двух часов, вас обязаны покормить.
0. «Я Сегодня Очень-Очень…» (Игорь Эренбург).
Безоговорочное Гран-При я отдал этой дворовой песне, знакомой все родившимся в 60-70-е годы по первым строчкам. Сомневаюсь, что рядовой советский гражданин знал весь текст этой забавной песенки, но пели ее с удовольствием многие и на ходу сочиняли свои куплеты. А авторство оригинальной песни принадлежит поэту, барду Игорю Эренбургу, которого мало кто знает.
Значительная часть его песен относилась к неофициальной субкультуре, а именно, к "барковщине" -- поэтической продукции с солёным, крепким словцом. Большинство его песен попали в репертуар популярного подпольного шансонье Кости Беляева. Тот сделал свой вариант этой песни.
Ее пел даже Аркадий Северный, но я не нашел подходящего видео. Ну, а самая главная осталась в памяти народной именно благодаря «озабоченным» строчкам. Вот как она звучала в эфире популярной телепередачи «В нашу гавань заходили корабли» Эдуарда Успенского и Элеоноры Филиной.
С грехом пополам женщина может добиться очень и очень многого.
1. «Куплеты Администратора» («А, бабочка крылышками…») (Геннадий Гладков -- Юлий Ким).
Рискну назвать эту гениальную песню Андрея Миронова из блестящей киносказки Марка Захарова «Обыкновенное чудо» 1979 г. самой первой песней о сексе для массового слушателя. Ведь не случайно герой Министра-администратора произносит с женой Волшебника (Ирина Купченко) свой эпический диалог про амбар и свою чертовскую привлекательность.
Все эти камуфляжные веселости «Прыг-прыг-прыг» и «Шмяк-шмяк-шмяк» лишь служили дымовой завесой для обозначения обычного раскованного поведения дам-бабочек с низкой социальной ответственностью перед активным мачо-воробушком.
Да и в контексте песни была прямо названа женская грудь, как предмет пристального мужского внимания и вожделения. Так что можно смело сказать – забрало убрано, декольте открыто, дамы, вперед! Чтобы как-то реабилитировать авторов песни в глазах суровой советской общественности – ими было объявлено, что песня посвящена знаменитой певице оперетты Татьяне Шмыге. Но мы-то понимаем, что к чему!
Любовь — это когда ты умираешь с голодухи, но сидишь и слушаешь, как у нее прошел день…
2. «Куплеты Тристана» (Геннадий Гладков – Михаил Донской).
Обычно в советских фильмах рискованные, с точки зрения цензуры, вольности доверялись актерам с несерьезной рожей харизмой. Поэтому в «Собаке на сене» 1977 г. режиссера Яна Фрида веселые куплеты друга Теодоро – Тристана распевает с хитрой ухмылкой Армен Джигарханян с бородой. Ну что, с такого взять! Бандитская рожа, одним словом!
Да и где происходит действие – в комедии испанского классического автора Лопе Де Веги, в Италии, в начале XVII века. Диана ведь была неаполитанская вдова. Совершенно темные времена и дикие нравы – поэтому так смело Тристан заявляет в своих частушках про «постный день, отменную грудинку и замечательный филей»!
Мужчины, помните: если девушка говорит «мне чуть-чуть», это уже немножечко «да».
3. «Дуэт Смеральдины и Труффальдино» (Александр Колкер – Константин Рыжов).
Еще один великолепнейший мюзикл про те времена – «Труффальдино из Бергамо» 1976 г. режиссер Владимир Воробьев. Поставлен по известнейшей пьесе в стиле комедии дель арте Карла Гольдони «Слуга двух господ» 1749 г. Итальянский автор, действие происходит в Венеции XVIII века, придраться нельзя – это не наши люди! Просто поют Наталья Гундарева и Константин Райкин, точнее за них, Елена Дриацкая и Михаил Боярский. А что там у простых венецианских слуг на уме – это их личное, итальянское дело!
Для тех, кто в танке не заметил, заостряю внимание на конкретных строчках.
Будет брак наш взаимно приятен,
Не всегда ведь мы будем стесняться!
Если будет хоть день без объятий,
То куда от стыда нам деваться.
У нас стеснения излишек --
Тут наделаешь дел поневоле.
Не завести хоть десятка детишек
Нам, опять таки стыд не позволит.
На первом свидании мужчина обычно выбирает момент, когда можно плавно перейти на «ты». Женщины же идут гораздо дальше и уже планируют, когда перейти на «мы».
4. «Дуэт Эмиля и Эмилии» (Геннадий Гладков -- Юлий Ким).
Еще один песенный дуэт, но уже из вышеназванной сказки «Обыкновенное чудо» 1979 г. Здесь давние сердечные друзья – Трактирщик Эмиль (Юрий Соломин) и Первая кавалерственная дама Эмилия (Екатерина Васильева) после многих лет разлуки наконец-то обретают друг друга. И поют на лоне природы очень сдержанную и глубоко прочувствованную песню о своей любви.
Голоса Леонида Серебренникова и Ларисы Долиной звучат в унисон и только последнее слово в строчке «Как приятно и забавно, что я очень нравлюсь Вам! Ну, а Вы мне -- и подавно. Вот и славно. Трам-пам-пам!» говорит нам о многом.
Именно в этом «Трам-пам-пам» сокрыт сакральный смысл плотской любви, завуалированный ерническим талантом Юлия Кима. Многие потом, в 2017 году узрели провидческий талант автора, когда был избран американский президент Дональд Трамп. Что это была почти ванговская пасхалочка перед выборами! Но шутки в сторону – это было про секс, стенографически кратко и эзопово точно. Трам-пам-пам и никаких иных толкований!
Увидев на холодильнике всего два магнитика — из Магадана и Воркуты, воры покормили кота и вымыли посуду.
5. «Наводчица» («Нинка») (Владимир Высоцкий).
В своем творчестве Владимир Семенович очень часто обращался к теме про «это». Во многих его песнях мелькали весьма завуалированные строчки про интимную тему. Ну, а в классической «А мне плевать — мне очень хочется!» прямо и без обиняков говорится о мужском плотском влечении к конкретной особе женского пола. Песня относится к раннему периоду Высоцкого и датирована 1964 г. В народ ушли расхожими фразами – «Сегодня я с большой охотою распоряжусь своей субботою!» и «Пойдём в кабак, зальём желание!» Официально была издана после смерти поэта в 1989 г. на виниловой пластинке «Большой Каретный. На концертах В. Высоцкого» № 7.
Чтобы два раза не вставать назову еще «Песню О Детстве», где Высоцкий очень образно поведал о своем появлении на свет. В самом начале песни упоминаются родители, что «плюнули да дунули…»
А вот о проблемах, возникающих после рискованного общения с раскованными дамами, Высоцкий спел в «Песне Про Вачу и Попутчицу Валю». Помните, там герой с карманами, полными рублей, в поезде знакомится с женщиной Валей. «Может, вам она -- как кляча, мне -- так просто в самый раз!» А потом наступает резвое прозрение – «С нею вышла незадача, -- я и это залечу!» ЗППП – это вам не шутки!
Поэтому уже в другой песне «Инструкция Перед Поездкой Зарубеж» автор комично предупреждает устами инструктора «Опасайся пуще глаза ты внебрачных связей там. Там шпионки с крепким телом, – ты их в дверь – они в окно! Говори, что с этим делом мы покончили давно».
Летят на самолете англичанин, француз, немка и Ржевский. Самолет начинает падать. И тут выясняется, что парашют один на всех. Ржевский начинает надевать парашют на себя. Англичанин и француз:
– Поручик, среди нас женщина!!!
Ржевский, задумчиво, глядя на часы:
– Вы думаете, успеем?
6. «Песенка Про Трубачей» (Андрей Петров -- Михаил Савояров).
Блистательное исполнение Андреем Мироновым этой песенки сделало эту кинопесню, в некотором смысле, эвфемизмом выражения «дуть, вдуть» (в интернете уже давно используется «ябвдул»). В трубы дуют трубачи – очень далекий и призрачный намек на интим. Но зато с какими ироническими интонациями и актерскими ахами-вздохами Андрей Александрович передает всю глубину смысла «протруби и мне, трубач!» или «опаньки и вперед!» Лучшего исполнителя для такой песни и найти нельзя было! Неслучайно Эльдар Рязанов для своего фильма «О бедном гусаре замолвите слово» 1980 г. пригласил петь за кадром именно Миронова.
История самого произведения имеет далекие корни еще с царских времен начала 20-го века, когда актер-эксцентрик Михаил Савояров исполнял комические куплеты «Трубачи» («Постой В Деревне») перед широкой публикой. Песня имела большое количество куплетов с обсценной лексикой, которые со временем изменялись и сокращались. Осталась только сама обсценная фабула сюжета. Одно время песню исполнял на своих концертах Александр Галич – именно под его фамилией песня попала в кино в изрядно сокращенном виде. Зато сразу два раза -- в начале и финале фильма!
Интересно, почему только из всех гусар только трубачам выпала такая честь – осчастливить женскую половину села? И только рядовому составу? Почему появились только мальчики? Кстати, еще в одной песне из этого фильма, спетой также Андреем Мироновым, на некоторые вопросы даются ответы. Песня «Большая Дорога» тоже про «это» написана на стихи Михаила Светлова. В некоторых строчках весьма образно подаются эротические женские фантазии…
Чтобы прочувствовать, как поет Андрей Миронов за кадром, надо проживать вместе с ним все действие фильма и эмоции каждой строчки.
Михаил Боярский и Ирина Муравьева
Леонид Серебренников
Герцогиня де Шеврез – миледи:
– Аббат Арамис сегодня был в ударе и произнес замечательную проповедь!
– И что же он сказал, милочка?
– Если тебя шлепнули по правой ягодице, то следует подставить левую...
7. «Куплеты Миледи» («Дуэт Рошфора И Миледи») (Макисм Дунаевский – Юрий Ряшенцев).
Картина «Д’Артаньян и три мушкетера» 1978 г. режиссёра Георгия Юнгвальд-Хилькевича запомнилась зрителям не только яркими героями, но и музыкой. Песни, звучавшие в фильме, мгновенно стали хитами, которые пели на всех улицах страны. Однако лишь единицы смогли понять, какой тайный смысл включили в некоторые из них авторы.
Так, куплеты Миледи и Рошфора лишь на первый взгляд кажутся забавными и безобидными. На самом деле автор стихов Юрий Ряшенцев очень глубоко копнул из личной жизни кардинала. Почти каждое слово из песни имеет свою реальную историческую подоплеку. Как ему это удавалось в то время без википедии?!
Госпожа д’ Эгийон была настоящим историческим персонажем, племянницей самого Ришелье, которая после смерти мужа жила в доме дяди. И многие современники были уверены: между кардиналом и его юной родственницей есть интимная связь, ведь он был известным ловеласом в юности. Это была информационная война -- слухи о порочной и кровосмесительной связи распространяли люди королевы Анны Австрийской, чтобы подорвать авторитет кардинала.
Д'Артаньян по пути в Англию повторяет чтобы не перепутать: «Королеве – подвески, Констанции – подвязки, Портосу – подтяжки...»
Но не надо забывать – прелат католической церкви не мог иметь отношений с женщиной, столь высокий статус обрекал его на целибат. Поэтому упоминание бульона в песне, как некого афродизиака, носит скорее, юмористический характер. Хотя в то время шампиньонам приписывали чудодейственные качества и стоили они сумасшедших денег.
Д'Артаньян обнимает и целует миледи, вдруг у нее с левого плеча соскальзывает платье, и он видит клеймо.
– А-а-а! Миледи, вы преступница?!
– Вы лох, Д'Артаньян. Это же «Адидас»!
Кардинал Ришелье действительно увлекался выращиванием шампиньонов в парижских катакомбах. Только не понятно, почему «повезло и ему откопать шампиньон» -- ведь их срезают, а откапывают трюфели! Здесь иносказание носит явный эротический характер в связи с госпожой д’ Эгийон. А бесконечный припев «Ли-лон ли-ла, ли-лон ли-ла» пародирует некий псевдо старо-французский язык и имеет явную пошлую коннотацию. А если посмотреть на лица поющих Рошфора (Борис Клюев) и Миледи (Маргарита Терехова, за нее поет Елена Дриацкая), то можно понять раздражение кардинала, считавшего с их лиц всю двусмысленность песни.
Компанию бардов выселили из номера гостиницы не потому, что они громко играли на гитаре, а потому что у костра.
8. «Тополиный Вечер» («Тополиный Пух») (народная).
Я уже рассказывал об этой дворовой песне нашего детства в своих ранних публикациях «Дворовые песни моего детства». Из всех трехаккордных шедевров уличной романтики «Тополиный Вечер» очень тонко и весьма скромно говорит о земной любви. Здесь добавить нечего, все слова сказаны, и только от искусства исполнителя зависело, как пубертатная молодежь воспринимала песню.
Для проститутки Анжелы поход в сауну — это единственный способ встретиться с депутатом своего района.
9. «Песня Проститутки» (Юрий Лоза).
Этот, без преувеличения шлягер легко насвистывать, почти как культовую мелодию Геннадия Гладкова из «Джентльменов удачи». Что-то в них есть родственное – и по некой неуловимой эстетике советского кино, и по наличию криминогенной составляющей. Впервые в песне прозвучали расценки на услуги легкодоступных женщин начала 80-х. А если говорить о нынешних тарифах, то получается, они выросли в 1000 раз! И героиню песни назвали бы индивидуалкой.
Мне в песне особенно нравятся строчки про «доходягу-мужа, пускай за тридевять ветров, он ищет нефтяные лужи и кормит злющих комаров». Можно сказать, что это циничный эпиграф для старой советской песни «Держись, геолог, крепись, геолог, ты ветра и солнца брат».
— Вы любите музыку?
— Да… Ho ничего страшного, продолжайте играть.
10. «Страх В Твоих Глазах» (Майк Науменко).
«Страх В Твоих Глазах» – песня группы «Зоопарк» из альбома «Белая Полоса» и сольника Майка «Сладкая N и другие…». Автор текста и музыки – Михаил Науменко. Премьера студийной версии композиции состоялась в 1980 году. Массово советский слушатель услышал ее виниловой пластинке «Белая Полоса» в 1988 г. и не сказать, что многие сразу поняли, о чем это.
Майк очень гордился этой песней, стебным названием, обыгрывающим расхожее молодежное выражение -- «(С)Трах В Твоих Глазах». История создания песни основана на первой любовной драме Науменко. Юная особа по кличке Бэби, в которую Майк был безответно влюблен, не согласилась нарушить платонический характер их отношений. В ответ на настойчивые ухаживания она окончательно перестала с ним видеться и в последующие годы тщательно дистанцировалась от него.
«Страх В Твоих Глазах» — пожалуй, лучший и в то же время ранний пример песни о сексе в СССР, спетой на языке повседневности. Во-первых, текст здесь никак не конфликтует с музыкой: знойная гаражная гитара уверенно передаёт намерения героя Науменко. Во-вторых, иносказания уступают прямолинейности и ещё наивной, но бесстрашной по тем временам фонетической игре: казалось бы, слово «страх» теряет всего одну букву, а щёки советских слушателей уже залиты краской. И, наконец, в‑третьих, Науменко использует придыхание и на редкость удачно для русского рока «козлит» фирменным вибрато» (П.Полещук).
Конечно, мне могут возразить все любители дворовой песни, что я не назвал множество любимых ими произведений. Я брал только общеизвестные композиции, лишенные матерной и скабрезной лексики. Если вы назовете мне еще какие-нибудь песни, подходящие по тематике и достойные всеобщего внимания, я буду вам благодарен.
Анекдот в тему
Когда мужик неспособен любить женщину, он начинает любить что попало: Родину, партию, лотерею и пельмени.
Конец 1 части. Продолжение.
P.S. Мнение автора является исключительно его личным оценочным суждением, размышлением на заданную тему, а не целью оскорбить кого-то или задеть чьи-то чувства.
Ставьте лайки, подписывайтесь, пишите свои комментарии, спорьте со мной.
Если вам интересны ретро-темы культуры, музыки, кино, пластинок, на которые я пишу, то читайте мой канал МУКИ ЗВУ.