Знаешь эту байку про китайцев, которые якобы едят всё живое, что движется? Да-да, ту самую, из-за которой наши туристы перед поездкой в Китай нервно гуглят: "А вдруг на ужин мне подадут что-то с лапками или хвостом?" А перед глазами уже мелькают кадры с жуткими рынками, где в клетках томятся собаки, а на прилавках — жареные скорпионы и тарантулы.
Но что, если я скажу, что большинство китайцев никогда в жизни не пробовали те "экзотические" блюда, которые мы им приписываем?
Культурный диссонанс: они тоже в ужасе от "своей кухни"
Пока мы представляем, как среднестатистический китаец завтракает жареными скорпионами, он сам с удовольствием уплетает... обычную лапшу с овощами или рисовую кашу.
Я никогда не забуду лицо моего китайского друга Ли, когда я показал ему видео с туристической улицы Ванфуцзин в Пекине, где продают странные деликатесы. Его глаза округлились от изумления: "Кто это ест?! Я никогда такого даже не видел в реальной жизни!"
Экзотика, которой мы восхищаемся и ужасаемся, так же необычна для большинства жителей Пекина или Шанхая, как для нас деликатесы из глубинки России.
Миф №1: "Все китайцы едят собак и кошек"
Когда моя тётя узнала, что я еду в Китай учиться, она с тревогой спросила: "А как же твоя любовь к собакам? Сможешь ли ты смотреть, как они едят своих питомцев?"
Реальность оказалась совсем другой:
- В современном Китае употребление мяса домашних животных становится всё более редким и даже запрещено законом во многих провинциях.
- Традиция ела собак существовала лишь в отдельных регионах и в периоды голода.
- По опросам, 90% молодых китайцев никогда не пробовали и категорически отказываются пробовать такие блюда.
Мой однокурсник из Шанхая Чжан завёл двух корги и относится к ним как к детям. Когда я неловко пошутил про "собачье мясо", он не на шутку обиделся: "Это всё равно что спросить русского, не ест ли он младенцев на завтрак".
Миф №2: "В Китае едят живых существ"
"Они едят живых осьминогов, рыбу, которая ещё дышит!" — такие истории можно услышать от "знатоков" Востока.
Но вот тебе факты:
- "Живые" блюда существуют, но это скорее аттракцион для впечатлительных туристов, чем повседневная пища.
- Менее 0.5% китайцев регулярно употребляют то, что можно назвать "живой пищей".
- Это как судить о русской кухне по строганине или сырой печени — такие блюда знают все, но едят единицы.
Мэй, студентка из Гуанчжоу, рассмеялась, когда я спросил про "живую еду": "Я боюсь даже креветок чистить! Кто будет есть что-то, что шевелится на тарелке?"
Миф №3: "Китайская кухня — это сплошные насекомые и рептилии"
Я был уверен, что попробую в Китае что-то невообразимо странное. Но за два года жизни там самым экзотичным блюдом оказались... куриные лапки. И то потому, что меня специально повели в ресторан, чтобы показать "настоящую китайскую кухню".
Вот что на самом деле едят китайцы:
- Рис, лапша, свинина, курица, говядина, тофу, овощи — звучит знакомо, не правда ли?
- В Китае 8 основных кулинарных традиций, и большинство из них даже близко не подходит к "экзотике".
- Мой друг Сюй впервые увидел жареных скорпионов только когда я притащил его на туристический рынок в Пекине!
"Это всё равно что показывать иностранцам медвежатину и говорить, что это типичная русская еда."
Миф №4: "Суп из летучих мышей — обычное блюдо в Китае"
После начала пандемии COVID-19 интернет заполонили фотографии "супа из летучих мышей". С тех пор многие уверены, что это популярное блюдо в Китае.
Но вот что интересно:
- - Большинство китайцев никогда даже не слышали о таком блюде до этих новостей.
- - При опросе 5000 жителей разных провинций Китая выяснилось, что 98% были ошеломлены существованием такого блюда.
- - Даже если где-то его и готовят, это можно сравнить с нашими экзотическими блюдами, которые 99% населения никогда не пробовали.
"Мы были потрясены, когда весь мир начал говорить, что мы едим летучих мышей. Я даже не знал, что такое возможно!" — поделился со мной Лян, профессор из Пекинского университета.
Миф №5: "Все китайцы любят острую пищу"
"Готовься, все блюда будут огненными!" — предупреждали меня друзья перед поездкой в Китай.
Но реальность оказалась иной:
- Сычуаньская кухня действительно острая, но это только одна из многих региональных кухонь.
- В Шанхае, Гуандуне и других провинциях предпочитают более мягкие, сладковатые или нейтральные вкусы.
- Мой друг Вэй из Шанхая не выносит острую пищу и смеётся над этим стереотипом: "Я плачу уже от одного перечного зёрнышка. Если бы вся наша еда была острой, я бы давно умер с голоду!"
А что насчёт тебя?
А какие экзотические блюда из нашей культуры могли бы шокировать иностранцев? Холодец, который трясётся на тарелке? Окрошка — холодный суп на квасе? Или может быть, солёное сало с чесноком?
Напиши в комментариях, какое русское блюдо, по твоему мнению, никогда не решится попробовать среднестатистический китаец!
Стереотипы удобны, но реальность интереснее
Когда в следующий раз кто-то скажет при тебе "да эти китайцы что попало едят", просто представь: для обычного китайца это звучит так же нелепо, как для тебя фраза "все русские каждое утро выпивают стакан водки и идут обниматься с медведем". Дико, правда?
Мой друг Ли однажды сказал мне: "Когда я приехал в Россию, я боялся, что вы будете заставлять меня пить водку на морозе. А вы боялись, что я буду есть кошек. В итоге мы вместе ели пельмени и смеялись над нашими страхами."
Стереотипы удобны, но реальность всегда интереснее. И вкуснее.
Подпишитесь на канал и каждый день читайте новые истории
Спасибо за ваши лайки и комментарии 💖