Найти в Дзене
Граф О'Мann

Тони Моррисон "Возлюбленная"

384 стр. Афроамериканка Хлоя Энтони Арделия Уоффорд, более известная литературному миру как Тони Моррисон (1931 - 2019) была удостоена Пулитцеровской премии 1988 года за роман "Возлюбленная", в 1993 году получила Нобелевскую премию по литературе как писательница, "которая в своих полных мечты и поэзии романах оживила важный аспект американской реальности". Важным аспектом американской действительности для романов американской писательницы стала тема положения негров в США, история аболиционизма, "чёрный феминизм", межрасовые отношения, и - в более широком смысле - вообще тема рабства и его последствий. "Возлюбленная" как раз и является самым пронзительным романом Тони Моррисон, затрагивающим все эти вопросы. В посвящении романа стоит фраза: "Их было более шестидесяти миллионов", - речь идёт о неграх и их потомках. В двадцать четыре года будущая писательница получила степень магистра в Корнеллском университете, где защитила магистерскую диссертацию по теме самоубийств в романах Уильям
Перевод с английского И. Тогоевой
Перевод с английского И. Тогоевой

384 стр.

Афроамериканка Хлоя Энтони Арделия Уоффорд, более известная литературному миру как Тони Моррисон (1931 - 2019) была удостоена Пулитцеровской премии 1988 года за роман "Возлюбленная", в 1993 году получила Нобелевскую премию по литературе как писательница, "которая в своих полных мечты и поэзии романах оживила важный аспект американской реальности".

Тони Моррисон
Тони Моррисон

Важным аспектом американской действительности для романов американской писательницы стала тема положения негров в США, история аболиционизма, "чёрный феминизм", межрасовые отношения, и - в более широком смысле - вообще тема рабства и его последствий. "Возлюбленная" как раз и является самым пронзительным романом Тони Моррисон, затрагивающим все эти вопросы. В посвящении романа стоит фраза: "Их было более шестидесяти миллионов", - речь идёт о неграх и их потомках.

В двадцать четыре года будущая писательница получила степень магистра в Корнеллском университете, где защитила магистерскую диссертацию по теме самоубийств в романах Уильяма Фолкнера и Вирджинии Вулф. Впоследствии Тони Моррисон применит эти специфические знания в своём творчестве.

В 1998 году роман "Возлюбленная" был экранизирован, главную роль в нём сыграла популярная американская телеведущая Опра Уинфри.

"Возлюбленная", экранизация 1998 г.
"Возлюбленная", экранизация 1998 г.

"Возлюбленная" (1987)

Действие романа, в основе которого лежат реальные события, происходит в 80-е годы XIX века, через несколько лет после Гражданской войны (1861-1865) в США. Главной героине, бывшей рабыне Сэти, тридцать семь лет.

Неладно было в доме номер 124. Хозяйничало там зловредное маленькое привидение, дух ребёнка. Женщины и дети, жившие в доме, отлично знали это.

Истоки этой "неладности" лежат в событиях восемнадцатилетней давности, когда Сэти удалось бежать из рабства с кентуккской плантации "Милый Дом" и добраться в штат Огайо в городок Цинциннати, где она и нашла пристанище в доме № 124 на Блустоун-роуд. В этом доме проживала её свекровь - Бэби Сагз, которую сумел выкупить из рабства её родной сын (так же раб) Халле, отработав для своей шестидесятилетней матери пять лет на плантациях без выходных дней. Добираясь до Цинциннати к свекрови, Сэти родила в пути дочь, - с ней она и пришла к Бэби Сагз. Предварительно Сэти сумела переправить из "Милого Дома" и своих детей - двух сыновей, Ховарда и Баглера, и двухлетнюю дочь.

Во время побега Сэти бежать собирались ещё несколько человек, в том числе и её муж Халле, но удался побег только беременной Сэти и её детям. Причём, бежать Сэти пришлось с исполосованной в кровь спиной - племянники хозяина фермы "Милый Дом" избили Сэти плетью из воловьей кожи.

... у меня, видно, язык совсем не ворочался: от него кусок оторвался, когда они мне спину полосовали, на лоскутке кожи висел, так я его сильно закусила. Я тогда ещё подумала: Господи, вот уже начинаю сама себя есть. Они ведь что сделали: выкопали в земляном полу ямку для моего живота, чтоб ребёнка не повредить...

Впоследствии, заживающие рубцы на спине Сэти приобрели очертания вишнёвого дерева.

-4

В таком состоянии Сэти, родив во время побега девочку, и добралась до Цинциннати. Новорождённую она назвала Денвер - в честь девушки, которая помогала Сэти во время родов в лодке у берега.

Сэти провела на свободе двадцать восемь дней, когда за ней и её детьми приехал поисковый отряд во главе с хозяином кентуккской фермы. Чтобы не дать рабовладельцу забрать с собой её детей, Сэти хватает двух своих дочерей и двух сыновей и бежит с ними в дровяной сарай, где решает совершить их убийство...

- Я остановила его. Я взяла своих детей и отправила их туда, где они были бы в полной безопасности.

Ей удалось убить только свою двухлетнюю дочь, полоснув ей по горлу ручной пилой; подбежавший старик-негр Штамп успевает выхватить из рук Сэти маленькую Денвер, которой её мать намеревалась уже разбить голову... После этого шериф отвёз Сэти в тюрьму (вместе с Денвер на руках).

После этих событий прошло восемнадцать лет.

Выйдя из тюрьмы, Сэти заказала надгробную плиту из розового камня на могилу своей убитой собственными руками двухлетней дочери и резчик сделал на ней единственную надпись (за которую Сэти расплатилась в мастерской резчика своим телом) - "Возлюбленной".

Желанная прохлада, кругом заготовки для надгробий, и выбранный ею камень, к которому она прислонилась, широко расставив ноги, и могильный холод внутри... Камень был нежно-розовый, точно ногти младенца, и посверкивал блёстками кварца. Десять минут, сказал он. Десять минут, и я сделаю это бесплатно.

Десять минут за двенадцать букв.

За прошедшие с момента убийства годы многое изменилось: Бэби Сагз умерла, сыновья сбежали из дому, когда им не было ещё и тринадцати лет. В доме остались теперь только Сэти и восемнадцатилетняя Денвер, да ещё привидение убитой дочери.

Однажды на пороге дома появляется Поль Ди - один из рабов, который восемнадцать лет назад так же был на ферме "Милый Дом". Он на несколько лет старше Сэти. Поль Ди не знает о произошедших событиях в доме № 124. Он остаётся с Сэти и Денвер в их доме. Чуть позже в руки Поля Ди попадает газетная вырезка о Сэти и произошедшем тогда убийстве. И Сэти пытается объяснить Полю Ди свой, выходящий за рамки всякой логики, поступок. Получится ли? И что из всего этого выйдет дальше - читайте роман, мастерски написанный в традициях магического реализма.

Спасибо за внимание!