Найти в Дзене
Книжный "Клондайк"

Тайны Скотланд-Ярда – что скрывает название лондонской полиции?

Здравствуйте, уважаемые читатели! Мы не слышим особых наименований для полиции в Париже, Берлине или Мадриде, но вот с лондонской службой правопорядка знакомы даже те, кто находится от Лондона на тысячах километров. И в этом стоит благодарить сэра Артура Конан Дойла, который популяризировал название Скотланд-Ярд, сделав его частью культурного багажа для каждого образованного человека на планете. Однако, в произведениях Конан Дойла лондонские сыщики представлены не в самом выгодном свете. Они изображены как не особенно умные служащие, которых часто обманывают ловкие преступники. Писатель намеренно подчеркивает контраст, выделяя гениальность Шерлока Холмса, его острый ум и проницательные наблюдения. Несмотря на это, Скотланд-Ярд не обижен. Он получил свою порцию известности, а Конан Дойл не позволял себе сильно критиковать полицейское управление. В ту эпоху англичане, да и сейчас, не практиковали привычку «поливать грязью» свою страну, особенно в литературе. Но вернемся к названию Скотла

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Мы не слышим особых наименований для полиции в Париже, Берлине или Мадриде, но вот с лондонской службой правопорядка знакомы даже те, кто находится от Лондона на тысячах километров. И в этом стоит благодарить сэра Артура Конан Дойла, который популяризировал название Скотланд-Ярд, сделав его частью культурного багажа для каждого образованного человека на планете.

Однако, в произведениях Конан Дойла лондонские сыщики представлены не в самом выгодном свете. Они изображены как не особенно умные служащие, которых часто обманывают ловкие преступники. Писатель намеренно подчеркивает контраст, выделяя гениальность Шерлока Холмса, его острый ум и проницательные наблюдения.

Несмотря на это, Скотланд-Ярд не обижен. Он получил свою порцию известности, а Конан Дойл не позволял себе сильно критиковать полицейское управление. В ту эпоху англичане, да и сейчас, не практиковали привычку «поливать грязью» свою страну, особенно в литературе.

Но вернемся к названию Скотланд-Ярд. Для тех, кто немного знаком с английским языком, перевод не составит труда. И вот тут мы сталкиваемся с интересным моментом: получается «Шотландский двор».

Так как же связано это с Шотландией? Почему в Лондоне полиция называется по имени шотландцев? Неужели в прошлом туда набирали только горцев в килтах?

На самом деле, полиция не имеет отношения к Шотландии. Однако место, где находится ее штаб-квартира, связано с ней напрямую. Речь идет о короткой улице под названием Большой Скотланд-Ярд, длина которой всего 170 метров, и которая ничем не примечательна, кроме того, что здесь размещается главный офис полиции.

Но у этой улицы есть своя история. Когда-то, в эпоху Эдгара Миролюбивого, английский король отдал своему шотландскому коллеги участок земли в Лондоне, с обязательством построить там резиденцию. Именно сюда, в эту резиденцию, заходили шотландские корабли, прибывавшие в Лондон с визитами.

Это было своего рода посольство.

После объединения Шотландии и Англии, в такой резиденции больше не было необходимости, и ее передали государственным учреждениям. В конце концов, здесь разместилась лондонская полиция. А журналисты, освещавшие криминальные события, начали называть ее «Скотланд-Ярд» — по имени улицы, где находился ее главный офис.

А вы слышали о происхождении этого названия? Напишите об этом в комментариях! Ну и конечно не забывайте ставить лайк👍 и подписаться на канал! Впереди у нас ещё много интересных страниц!

Возможно вам будет интересно:

Александрийская библиотека – утраченные сокровища античности

Будущее рядом! Современные антиутопии, к которым мы очень близки!

«НИ СЫ»: как переводчик превратил мотивационную книгу в бестселлер?