Маргарет Хилл, мать Эндрю, всегда держала семью в железном кулаке. Когда Кэти впервые появилась в доме у Эндрю шесть лет назад, она смерила девушку таким взглядом, она поняла — принята в семью она не будет никогда.
— Я всегда думала, что ты недостойна моего сына, — прошипела Маргарет, сидя в своём идеальном кабинете в идеальном доме. — Но я даже представить не могла, что ты способна на такую подлость.
За окном шёл дождь. Вот уже две недели она жила в отеле, после разговора с Эндрю. Что делать дальше она не знала. Позвонить Генри? Рассказать ему о ребёнке? Но что-то удерживало её.
— Я хочу половину квартиры, — сказала Кэти, поворачиваясь к свекрови. — Часть квартиры принадлежит мне по закону.
— По закону, — Маргарет усмехнулась. — Закон на стороне тех, у кого есть деньги и связи, дорогая. У тебя нет ни того, ни другого.
— Я веду успешный бизнес, и у меня есть хороший адвокат.
— У тебя нет практически ничего, жалкий бутик, и адвокат, которого ты не сможешь оплатить.Как только начнется судебный процесс. Не забывай я знаю всех судей этого города. Один мой звонок и ...
Кэти сжала зубы. Ей нужна была эта квартира. Не из жадности — из практичности. Ребёнку понадобится дом. Стабильность.
— Чего вы хотите? — спросила она прямо.
— Чтобы ты исчезла из жизни моего сына, — ответила Маргарет. — Никаких претензий на имущество, никаких алиментов. Подпишешь отказ от всего — и можешь идти строить свою жизнь с отцом этого... ребёнка.
— А если я откажусь?
— Тогда я уничтожу твой бизнес, — спокойно сказала Маргарет. — Налоговая проверка, проблемы с арендой помещения, слухи о некачественном товаре... Возможностей масса.
Кэти поднялась. Её трясло от гнева и бессилия. Но она знала — Маргарет не бросает слов на ветер. Если она угрожает, то выполнит обещанное.
— Я подумаю, — сказала Кэти, направляясь к выходу.
— Подумаешь, ну ну.., — бросила ей вслед свекровь. — Только не долго. Моё терпение на исходе.
Выйдя на улицу, Кэти глубоко вдохнула. Дождь лил как из ведра, но она не спешила раскрывать зонт. Капли стекали по лицу, смешиваясь со слезами. Что теперь? Сдаться? Позволить этой женщине растоптать её?
Ответ пришёл неожиданно, в виде чёрного автомобиля, остановившегося рядом. Стекло опустилось, и она увидела знакомое лицо.
— Садись, — сказал Генри. — Ты промокла.
— Как ты узнал, где я? — спросила Кэти, когда они устроились в уютном ресторане недалеко от дома Маргарет.
— Я же тебе говорил, что навожу справки о людях, которые мне интересны, — ответил он, наливая ей чай. —Пей чай, грейся.
Кэти обхватила чашку руками, наслаждаясь теплом. Его забота, такая непривычная, растапливала что-то внутри.
— Зачем ты здесь, Генри?
— Хотел увидеть тебя, — просто ответил он. — После того вечера ты исчезла. Не отвечала на звонки, сообщения...
— Мне нужно было разобраться с моей жизнью.
— И как, разобралась? — в его голосе слышалась лёгкая ирония.
Кэти покачала головой.
— Всё только запуталось ещё больше, — она помолчала, решаясь. — Я беременна, Генри.
Он замер, не донеся чашку до рта. Потом медленно опустил её на стол.
— От меня? — спросил он тихо.
— Да.
— Ты уверена?
— Абсолютно. Мы с мужем... У нас давно не было близости.
Генри откинулся на спинку стула, глядя куда-то мимо неё. Его выразительное лицо, казалось превратилось в маску.
— Что ты решила делать? — спросил Генри наконец.
— Не знаю, — честно ответила Кэти. — Я только что от свекрови. Она угрожает мне, хочет лишить всего — дома, бизнеса... Она ненавидит меня ещё сильнее, чем раньше.
— А твой муж?
— Эндрю выставил меня из дома, как только узнал. Он не хочет меня видеть.
Генри кивнул, словно получил подтверждение своим мыслям.
— У тебя есть где жить? — спросил он.
— Пока в отеле. Но мне нужно что-то постоянное. Для ребёнка.
Генри достал телефон, быстро набрал сообщение.
— Я отправлю за твоими вещами в отель, — сказал он. — Переедешь ко мне.
— Что? Нет, я не могу...
— Можешь, — он накрыл её руку своей. — Я не предлагаю тебе брак или вечную любовь. Я предлагаю безопасное место для тебя и ребёнка. Моего ребёнка.
— Ты даже не спросил, оставлю ли я его, — заметила Кэти.
— Если бы ты не планировала оставлять, не сказала бы мне, — ответил Генри. — Ты сильная женщина, Кэти. Справилась бы и сама. Но с моей помощью будет легче.
Она посмотрела на него, пытаясь понять его мысли. Для неё этот человек был загадкой. Но сейчас он предлагал ей то, в чём она нуждалась больше всего — защиту и поддержку.
— А что насчёт свекрови? — спросила Кэти. — Она хочет уничтожить мой бизнес.
Генри улыбнулся — той самой улыбкой хищника, которую она помнила с маскарада.
— Предоставь мне решить этот вопрос.
Кэти удивлялась, как быстро менялась её жизнь. Её ненавистный брак распался, она жила в пентхаусе Генри и ждет от него ребёнка. Она готовилась сейчас к судебному процессу с Маргарет.
За две недели, она собрала досье на свекровь. Маргарет, такая правильная и благородная на публике, оказалась не так безупречна в делах. Финансовые махинации, давление на судей, шантаж... Досье получилось впечатляющим.
— Ты уверен, что это сработает? — спросила Кэти, глядя на папку, которую Генри держал в руках.
— Я предлагаю не использовать это напрямую, — ответил он. — Просто надо дать ей понять, что знаем. А вот если она продолжит свою войну против тебя, то эта информация может попасть не только в суд, но и в прессу.
— А если она не испугается?
— Испугается, — уверенно сказал Генри. — Такие люди, как Маргарет, больше всего боятся потерять своё положение в обществе. Она не рискнёт репутацией.
Он оказался прав. Встреча со свекровью была короткой. Маргарет побледнела, увидев документы, но не сдалась сразу. Однако когда телефон Генри зазвонил, и он сказал вызывающему «подожди с публикацией, я перезвоню», она поняла, что проиграла.
— Чего вы хотите? — спросила она, точно теми же словами, которые задавала ей Кэти.
— Справедливости, — ответила Кэти. — Никакого давления на мой бизнес и свою долю квартиры. Пусть Эндрю сам решает, хочет ли он развода или нет.
Маргарет молча кивнула. Её глаза, обычно такие холодные и высокомерные, сейчас выражали поражение.
Прошло полгода. Кэти заметно округлился, она носила в себе новую жизнь и новые надежды. Бизнес процветал — Генри ей в этом помогал, он оказался не только щедрым, но и мудрым инвестором.
Развод с Эндрю прошёл на удивление спокойно. Он не требовал ничего сверх необходимого, и они расстались без ненависти. Может быть, он тоже понял, что их брак давно изжил себя.
Однажды позвонила Маргарет и предложила встретиться.
— Я хочу попросить прощения, — сказала она, когда они сидели в том же ресторане, где когда-то Кэти встретилась с Генри после дождя. — Я была несправедлива к тебе все эти годы.
— Почему? — спросила Кэти. — Что я сделала, чтобы заслужить вашу неприязнь?
— Ничего, — призналась Маргарет. — Просто я боялась потерять влияние на сына. Глупо, правда?
Кэти кивнула. Она уже не держала зла на эту женщину. Жизнь научила её, что ненависть забирает слишком много сил — сил, которые лучше направить на созидание, а не разрушение.
— Как ребёнок? — спросила Маргарет, глядя на её живот.
— Растёт, — улыбнулась Кэти. — Девочка.
— А отец?
— Генри? Он рядом. Мы не женаты, но... у нас всё хорошо.
Маргарет кивнула, не задавая больше вопросов. Она понимала — этой сильной женщине напротив не нужно было традиционное счастье. Она создавала своё собственное.
Кэти стояла на террасе, глядя на звёздное небо. Ровно год прошёл с того маскарада, изменившего её жизнь. Год, наполненный падениями и взлётами, потерями и обретениями.
— О чём думаешь? — Генри подошёл сзади, обнимая её.
— О том, как всё изменилось, — ответила она, поглаживая живот. — О том, что иногда нужно потерять старое, чтобы обрести новое.
— Жалеешь?
— О чём?
— О том бале. О нас.
Кэти повернулась к нему.
— Ни секунды, — честно ответила она. — А ты?
— Я никогда не жалею о своих решениях, — сказал он. — Особенно о тех, которые привели меня к тебе.
Где-то в небе мелькнул метеор — точно такой же, как год назад. Кэти закрыла глаза, загадывая желание. Но на этот раз ей не нужно было гадать, чего она хочет. Она уже знала ответ.