"Норманнская теория" происхождения варягов и Рюрика идёт от немецких историографов-фальсификаторов Миллера, Шлёцера, Байера. В Интернет сейчас можно найти перевод на русский язык диссертации Теофила Зигфрида Байера «Сочинение о варягах», положившее начало "норманнской теории". http://en.bookfi.net/book/754749 Это не сочинение маститого учёного, а диссертация, по сути, студента на соискание учёной степени. Байер, кстати, не знал русского языка, сочинял на основе западных источников. Любопытно, что текст содержит изложение правильной версии происхождения Рюрика из племени «ободритов» со ссылками на множество авторов. Но Байер заявляет, что ему эта версия не нравится. Он взялся доказать происхождение Рюрика и варягов: «либо из шведов, либо из норвежцев, либо из датчан», не уточняя даже от кого конкретно? Не найдя подтверждения своей версии ни в одном историческом документе, он, тем не менее, продолжал настаивать на своём. Это не теория, а жульническая спекуляция на неясностях, возникших в понимании событий и явлений древних времён. Первый довод, приводимый им в обоснование, это имена, похожие на те, которые используются в Норвегии, Швеции и Дании. Вот эта фраза из ПВЛ, которой любят спекулировать фальсификаторы истории России: «В лѣто 6420 (912) … Посла Олегъ мужи свои построити мира и положити ряды межи Грѣкы и Русью, и посла глаголя: Мы от рода рускаго — Карлы, Инегелдъ, Фарлофъ, Веремудъ, Рулавъ, Гуды, Руалдъ, Карнъ, Фрелавъ, Рюаръ, Актеву, Труанъ, Лидуль, Фостъ, Стемиръ, иже послани от Олга, великаго князя рускаго, и от всѣх, иже суть под рукою его, свѣтълыхъ бояръ, к вамъ, …». Здесь не сказано, что они собственно русские, они послы от русских. Олег посылал к грекам лиц, знавших греческий язык. Большинство из перечисленных, по-видимому, были варягами, пришедшими с Рюриком. Варяги, торговавшие с Византией по пути «из варяг в греки», знали греческий язык. А среди славян таковых найти было трудно. Кроме того в ПВЛ сказано: «В лѣто 6453. (945) … се бо бѣ соборная церкви, мнози бо бѣша варязи хрестьяни». Многие из варягов были христианами до крещения Руси князем Владимиром. Но крестились они в Западной Европе по Римскому католическому обряду. Мы все сейчас носим греческие имена. По «логике» Байера мы греки? При крещении церковь даёт новые, христианские имена. Варяги крестились в Западной Европе (в Пруссии). При крещении им давали западноевропейские имена. В диссертации много места отведено произведению Саксона Грамматика «Деяния данов». Наверное, для увеличения количества букв, так как к обсуждаемой теме оно не имеет ни какого отношения. Недавно в издательстве «Русская панорама» вышел в свет новый перевод «Деяний данов». Несмотря на то, что призвание Рюрика входит во временной диапазон, охватываемый этим произведением, там нет ни малейшего упоминания о приглашении на Русь правителей из шведов, норвежцев или датчан. На что же «норманисты» там ссылаются? Имена похожие встречаются. Так дедом знаменитого датского принца Гамлета был некто Рорик. Встречаются имена Трувор и Хельг. Но датские короли с именем Вальдемар, это, разве, не искажённое славянское «Владимир»? А император Священной Римской Империи германской нации Людовик имел имя не от русского слова «люди»? И Швеция, и Норвегия, и Дания изначально были населены славянами. Там вся культура и все традиции, описанные Саксоном Грамматиком, славянские, древнерусские. В то время немецкий язык, на котором сейчас разговаривают жители этих стран, только начинал формироваться. Германские племена алеманов и тевтонов встали на этот путь раньше, даны, шведы и норвежцы – позднее. Германцы, безусловно, оказали влияние на пруссов. Рюрик – имя ещё славянского происхождения. А Трувор могло быть и германским. Пруссы вполне могли использовать имена, заимствованные у соседей. Ни чего криминального в этом нет. Кстати, хроника Саксона Грамматика не содержит дат и записана на основе устных преданий – саг. Мы сетуем на малочисленность первоисточников по древней истории России, считая, что на западе-то с этим всё хорошо. На самом деле, там с информацией о древней истории ещё хуже, чем у нас. Даже Шлёцер пишет: «Саксо жилЪ сто лѣть послѣ Нестора: ни кто еще не доказалЪ, что бы изЪ безумныхЪ Исландских сказокЪ, составляющихЪ главный его источникЪ, была хотя одна старѣе самого Сакса» (Шл. с. με=45 вступления).
В Интернет опубликована статья к.и.н. Грот Лидии Павловны "Об имени Рюрик". http://pereformat.ru/2019/06/groth-name-rurik/ «Норманистка» д.и.н. Е.А. Мельникова одним из главных доводов в пользу "норманской теории" приводит использование в Норвегии до сих пор имени Hrørekr, отчасти похожего на имя Рюрик. Л.П. Грот очень подробно, скрупулёзно и профессионально показывает, что это имя в Скандинавии является заимствованием с южного побережья Балтики, где жили славяне. Оказывается, это имя было распространено не только на южном побережье Балтики, но вплоть до Южной Франции и Британии и, как признак скандинавского происхождения Рюрика не может быть использовано. Оказалось так же, что исторически зафиксированных личностей с таким именем в Западной Европе были десятки. Выбирай любого и объявляй его родоначальником Киевской Руси. Шлёцеру, конечно, хотелось бы найти в западных источниках историю призвания шведов в Россию в качестве князей. Но ничего подходящего он не нашёл. Вот единственное: «ВЪ 862 г. один НорманЪ по имяни РурикЪ утвердился на нѣкотрое время вЪ Голландiи. … Вообще называли ихЪ только Норманнами, не могши различать отЪ куда …» (Шл. с. 272). Этим вариантом пользуется норманист-фальсификатор истории России еврей Лев Самуилович Клейн. Выбрал более-менее подходящего по имени и по времени голландца, найденного ещё Шлёцером, и объявил: вот он! Но Л.С. Клейн, естественно, обходит молчанием вопрос: был ли этот голландец (даже не скандинав) из рода римского Императора Августа? Именно по этому признаку приглашали Рюрика в Новгород столь издалека. Приглашали представителя из царского рода для основания в России монархии. В то время соблюдался сословный принцип. Монархом мог стать только представитель из царского рода. А с Императором Августом когда-то породнился формальный царь Вифании Прус. Он со своим народом был поселён на южном побережье Балтики. По нему названа Пруссия. Из Пруссии и был призван Рюрик. Западное влияние на Рюрика несомненно, но он был славянином, более того, русским. Имён Рюрик в Швеции быть не может. Потому, что это княжеское имя. В предыдущих главах уже говорилось, что окончание «рик» в княжеских именах, это переделанное на латинский лад славянское окончание «мир». В статье Л.П. Грот упоминается использование имени Рюрик в форме Родорик. А это происходит от имени древнерусского Бога Родо. Как же оно превратилось в Рюрик? В то время в русском языке использовались носовые гласные, вышедшие в последствии из употребления. В имени Родорик, вероятно, использовалось носовое «о» и оно произносилось примерно, как Рёдорик. Потом носовые гласные перестали употребляться, а вместо носового «о» стали произносить «ю». Так из Рёдорик получилось сначала Рюдорик, а после сокращения - Рюрик.
На одном из форумов в Интернет участник дискуссии с ником «Здравомысл» обратил внимание на любопытный момент: «Германцы (англичане, шведы, датчане) и французы (романцы) не умеют произносить русский звук "Р" (они все картавят). Откуда тогда каРлы, фаРлафы, веРемуды, Руалды и прочие РюРики?! Заметим, что славяне и так называемые фино-угры произносят звук Р одинаково. Откуда же тогда Чарльзы и Черчили среди англичан? Тут всё просто! Потому что эти господа предъявляли документы, где было написана в их имени буква "R", звучание которой по традиции передаётся в кириллице буквой "Р". Чтобы славяне стали называть германца Рюрика Рюриком он должен был бы им представить письменный документ, в котором было бы написано по латински его имя, а у славян бы к этому времени сформировалась традиция по озвучиванию буквы R, как Р. В противном случае германец Рюрик вошёл бы в Историю Руси как Хуик, а Карл как Кал». Рюрик не мог быть германцем потому, что он не смог бы произнести своё имя Рюрик так, как его на слух восприняли в России. Это же относится и к именам послов князя Олега в Византию. Чтобы воспроизвести их так, как записано, они должны были быть славянами.
В наше время норманисты пустили в ход генетические доводы. Вроде, проанализировали ДНК современных потомков русских дворян, считающих себя рюриковичами. Из них 8 оказалось со «славянской» гаплогруппой R1a1, а 27 с «фино-угорской» N1c1. Замете, уже не шведской, норвежской или датской. Финно-угры и германцы — разные группы народов. С германской гаплогруппой среди потомков Рюрика не оказалось ни одного. Но им всё равно, лишь бы не русские, не славяне. Профессор Гарвардского университета А.А. Клёсов на это поясняет, что к финнам потомки русской знати ни какого отношения не имеют. Гаплогруппа N1c1 широко представлена и у современного славянского населения южного побережья Балтики, в частности, у поляков. «Как уже упоминалось выше, гаплогруппа N1c1 разошлась в итоге своей миграции на Балтику на две линии, одна финская и одна южно-балтийская, которая есть славянская, русская (на территории России), или польская, или литовская, или латышская. Давайте посмотрим на эти гаплотипы. У них есть два характерных различия. У южных балтов, по сути славян, в гаплотипе есть пара 9-9, и четверка 14-14-15-15. ДНК-генеалог скажет, что это в локусах DYS459a,b и DYS464a,b,c,d, соответственно. Вот они, выделены в предковом гаплотипе русских князей гаплогруппы N1c1:
14 23 14 11 11 13 11 12 10 14 14 30 – 18 9 9 11 12 25 14 19 29 14 14 15 15 – 11 11 18 20 14 15 16 19 34 34 14 10 – 11 8 15 18 8 8 10 8 11 10 12 20 22 14 10 12 12 18 7 13 21 21 16 12 11 10 11 11 12 11
У финнов там в основном 10-10, и 13-13-14-14. Это – очень заметные различия».
http://mzadornov.livejournal.com/91036.html Причём, по утверждению А.А. Клёсова представители славянской ветви гаплогруппы N1c1 прибыли на берега южной Балтики на 1000 лет раньше, чем финны на территорию современной Финляндии и не разговаривают на финском языке. То есть данные генетики свидетельствуют о том, что представители русской знати были либо чистыми русскими (малая часть), либо представителями южнобалтийских славян (большая часть русской знати), но среди них не было ни одного финна и, тем более, шведа, норвежца, датчанина.
В формате .pdf: "С древнейших времён до современности" Т.2 https://disk.yandex.ru/i/2cZE6lx7c_D2uw
Оглавление: https://dzen.ru/id/6788144f49dbc957f75fb9d1