Найти в Дзене
Live in Rock

Возвращение Pantera: как сохранить дух легенды и не сойти с ума

Сколько лет фанаты ждали этого момента? Pantera снова в строю — пусть не в оригинальном составе, но с той же бешеной энергетикой, риффами, от которых хочется переворачивать мебель, и наследием, перед которым хочется снять шляпу. Теперь за гитару отвечает Зак Уайлд, за барабанами Чарли Бенанте, а у руля — старые боевые товарищи Рекс Браун и Фил Ансельмо. Они собрались вместе, чтобы отдать дань уважения братьям Эбботам, Даймбэгу Дарреллу и Винни Полу, и снова донести до мира настоящий грув-метал. Но каково это — играть в Pantera, зная, что твои предшественники были не просто музыкантами, а настоящими иконами жанра? Об этом они и рассказали в интервью. Первый и самый главный вопрос: как заменить Винни Пола? Ответ: никак. Но можно попытаться сыграть максимально близко к оригиналу. "Я знал, что если бы я пришёл и начал играть по-своему, фанаты разорвали бы меня на части. Я подошёл к делу с уважением: настроил барабаны так, как это делал Винни, воссоздал его звук. Мне даже дали его настоящ
Оглавление

Сколько лет фанаты ждали этого момента? Pantera снова в строю — пусть не в оригинальном составе, но с той же бешеной энергетикой, риффами, от которых хочется переворачивать мебель, и наследием, перед которым хочется снять шляпу.

Теперь за гитару отвечает Зак Уайлд, за барабанами Чарли Бенанте, а у руля — старые боевые товарищи Рекс Браун и Фил Ансельмо. Они собрались вместе, чтобы отдать дань уважения братьям Эбботам, Даймбэгу Дарреллу и Винни Полу, и снова донести до мира настоящий грув-метал.

Но каково это — играть в Pantera, зная, что твои предшественники были не просто музыкантами, а настоящими иконами жанра? Об этом они и рассказали в интервью.

"Я просто не мог сыграть не так, как Винни" — Чарли Бенанте

-2

Первый и самый главный вопрос: как заменить Винни Пола? Ответ: никак. Но можно попытаться сыграть максимально близко к оригиналу.

"Я знал, что если бы я пришёл и начал играть по-своему, фанаты разорвали бы меня на части. Я подошёл к делу с уважением: настроил барабаны так, как это делал Винни, воссоздал его звук. Мне даже дали его настоящие сэмплы, чтобы я мог услышать и впитать эту ритмическую мощь."

Бенанте не пытался сделать что-то «по-своему». Он просто восстановил фундаментальный звук Pantera, потому что без этого никакое возрождение группы не имело бы смысла.

Зак Уайлд: "Я всегда знал, что Дайм — гениальный гитарист. Но только сейчас понял, НАСКОЛЬКО"

Зак Уайлд давно дружил с Даймбэгом Дарреллом, но даже он не ожидал, насколько сложным окажется его стиль.

-3

"Ты можешь сыграть ноты, но это ещё не всё. У Дайма было другое мышление, другой подход. Когда я разбирал его партии, я осознавал: этот человек не просто знал гитару, он думал по-другому. Он не шёл очевидным путём, он всегда искал тот аккорд, который звучал чуть иначе, чем ты ожидаешь."

Это подтверждает и Рекс Браун:

"Да, Дайм был великим гитаристом. Но мы осознали, насколько именно он был гениален, только когда попытались сыграть его партии."

"Мы не копируем. Мы бережно воссоздаём"

Одно из главных опасений фанатов: превратится ли это в трибьют-шоу? Но участники группы дали чёткий ответ: это не копия, это продолжение истории.

"Мы не хотим звучать как караоке-версия Pantera. Это должно быть аутентично, мощно, но в то же время по-новому свежо."

Они долго репетировали, изучали старые записи, советовались с продюсерами, проверяли звук на малейших деталях.

"Если бы это звучало не так, как Pantera, то какой в этом смысл?" — говорит Браун.

-4

Легаси живо. И это только начало

Сейчас Pantera снова в туре, и судя по отзывам фанатов, они справились с задачей на 200%.

Да, Даймбэг и Винни Пол незаменимы. Но их музыка — это наследие, которое нельзя оставить пылиться на полке. И если уж кому-то и доверить его, то именно этим парням.

Вы готовы к новой главе Pantera? Потому что она уже здесь. 🎸🔥

__

Наш тг канал с рок-новостями тут: https://t.me/+PABWLtHel5dacwQc