Найти в Дзене
Егор В.

В путь, куда-нибудь.

Поутру егеря начали собираться на осмотр пещер. Граф с Лехой заправляли масляные лампы, укладывали в рюкзаки мотки веревок, перекусы, аптечки, свечи, а также различный инструмент. Не считая «Вихря» у Лехи и пары каких-то новых гранат у графа. Анчутка, раны которого за ночь сошли на нет благодаря чудодейственным мазям графа, с аппетитом грыз сухари. В пещере саламандры егерей встретил густой едкий дым, выходящий из немалой колбы. Густая жидкость ядовито-зеленого цвета медленно пузырилась под взглядом довольной ящерицы. - Компотик себе сварила, - сообщила саламандра гостям. – Сейчас позавтракаю и с вами пойду. Леха, у которого резало глаза от едкого дыма, набрал в грудь побольше воздуха и заторопился к дырке в стене. Граф Мангус, фыркнув, гордо прошествовал мимо ящерицы, однако уже возле пролома ему пришлось выпучить глаза и сделать пару скачков, остерегаясь ожогов не только верхних дыхательных, но и всех остальных слизистых и иных не прикрытых участков тела. Внутри пещеры летучих мышей

Поутру егеря начали собираться на осмотр пещер. Граф с Лехой заправляли масляные лампы, укладывали в рюкзаки мотки веревок, перекусы, аптечки, свечи, а также различный инструмент. Не считая «Вихря» у Лехи и пары каких-то новых гранат у графа.

Анчутка, раны которого за ночь сошли на нет благодаря чудодейственным мазям графа, с аппетитом грыз сухари.

В пещере саламандры егерей встретил густой едкий дым, выходящий из немалой колбы. Густая жидкость ядовито-зеленого цвета медленно пузырилась под взглядом довольной ящерицы.

- Компотик себе сварила, - сообщила саламандра гостям. – Сейчас позавтракаю и с вами пойду.

Леха, у которого резало глаза от едкого дыма, набрал в грудь побольше воздуха и заторопился к дырке в стене. Граф Мангус, фыркнув, гордо прошествовал мимо ящерицы, однако уже возле пролома ему пришлось выпучить глаза и сделать пару скачков, остерегаясь ожогов не только верхних дыхательных, но и всех остальных слизистых и иных не прикрытых участков тела.

Внутри пещеры летучих мышей граф отдышался и посмотрел на Леху.

- Ежели этот крокодил предоставил нам свой компотик, то при приготовлении острой для него пищи следует покинуть пещеру. Допускаю, что даже и эту провинцию.

Анчутка развел руками.

- А я вот размышляю, это вулкан извергался, или саламандра какой рецепт готовила?

- А я размышляю, с какой радости она с нами попрется? – Ответил граф. – Ежели с такого компоту она, извиняюсь, пукнет, то мы все просто растворимся.

- В этом она замечена не была, - вздохнул Леха. – Но если что, пустим ее впереди себя, для дезинфекции.

От размышлений о роли саламандры егерей отвлек главарь летучих мышей. Спланировав перед графом Мангусом, он важно вытянулся.

- А что это за дрищ с вами?

Граф с изумлением посмотрел на мышь, чья отвага граничила со слабоумием.

Просунув голову в проем к саламандре, он окликнул ящерицу.

- Слышь, морда крокодилья, ты крысу жрать будешь? К компотику.

Ящерица довольно посмотрела на графа и облизала с морды зеленый компотик.

- Не буду. Я вообще с ними не связываюсь.

Граф хмуро кивнул и наклонился в поисках какого-нибудь камня. Марать сапог о наглую крысу ему не хотелось.

Анчутка, прыгнув с плеча егеря на руку графа, отчаянно замахал лапками.

- Это мыши летучие, из местных! Мы с ними договорились!

И, подбежав к главарю, ткнул ему пальцем в нос.

- Ты осознай, это граф Мангус! За такой накат можно до талого под шконкой шмурдяк мусолить!

Главарь смущенно посмотрел на Ачутку.

- Че, типа авторитет?

Анчутка закатил глаза.

- В натуре, козырной масти, не чушпан какой.

Граф, прислушиваясь к разговору, хмурился все сильнее.

- Я по крысиному не понимаю, что вы там пищите?

Анчутка облегченно выдохнул. Если прошло несколько мгновений, а главарь еще сохраняет сознание и природную форму организма, то утро у него явно удалось.

- Ты уж не обижайся, дикие они тут. Слова всякие придумали, а к месту их употребить не умеют.

- Ты ему разъясни, что ежели он выдуманные слова еще надумает употреблять, так .

Пока граф заводил знакомство с летучими мышами, Леха зажег две масляные лампы и достал нож гномов.

- Давайте уж вперед, коль вызвались, - кивнул он главарю.

Главарь пискнул и, взлетев, скрылся в темноте пещеры. За ним, попискивая, потянулись остальные мыши.

***

В пещере с демонами граф понял, что запускать летучих мышей вперед была не очень правильная мысль. Замкнутое пространство было переполнено писком, и графу показалось, что он находится внутри свистка, который в ярмарочный день оказался в руках местного блаженного.

- Скажи этому крысиному войску, чтобы заткнулись, - прокричал граф Анчутке, пытаясь заглушить писк.

Анчутка схватил за крыло какую-то мышь, пролетавшую рядом, и что-то коротко прокричал ей в ухо, показав для убедительности кулак.

Мышь скрылась в темноте, и через минуту писк начал утихать. Граф сделал шаг вперед и едва не наступил на насупившегося главаря, который сидел на полу возле его ног.

- Ты прикинь, в натуре, как нам летать? – главарь обижено посмотрел на графа. – Мы поубиваемся в такой темноте.

- Точно, поубиваются, - кивнул Анчутка. – Они по эху летают.

- А по полу идти не способны? – хмыкнул граф.

Главарь от негодования пискнул особо высоким свистом.

- Ты че, порожняк гонишь? Я ногами только висеть могу, да и то вниз головой!

Граф задумался. По его твердому убеждению, осмотр любого нехорошего места исключал вопли и бестолковые метания, даже под потолком.

- Тогда поступим так – вы летите обратно и хорошенько осмотрите всю гору снаружи. И ежели найдете какую дырку или пещеру, то ты немедля возвращаешься и докладываешь мне лично.

- А остальная братва? – Уточнил главарь.

- А остальная братва караулит дырку. Ежели мы кого отсюда погоним, так пусть хватают и вяжут. Уяснил?

Главарь гордо кивнул и что-то пискнул.

Подождав, пока вопли улетающих летучих мышей стихнут, граф хмыкнул.

- Я такого гама не припомню со штурма кочевой ордой Старгорода. Да и то там как-то поспокойней было.

- Это ты правильно сделал, - философски из-за спины графа заметила саламандра. – А то если мы кого-нибудь найдем, они это так засрут, что никогда не узнаем, кого мы нашли.

Граф нехорошо посмотрел на ящерицу и снова вздохнул. Он впервые шел на задание с неясной задачей, в окружении орущих крыс и с философски настроенным крокодилом. Как бы не оказалось, что это все – проделки того самого деда Пихто.

- Ты деда Пихто знаешь? – Граф пристально посмотрел на ящерицу.

Саламандра поковыряла пальцем в носу и кивнула.

- Так что же ты молчал? – Возмутился граф. – Где его искать?

- Нигде, - вильнула хвостом ящерица.- Нужен будешь – сам придет. Только, знаешь, ты с ним потише себя веди.

- Уж разберусь, как увижу.

- Давно ли ты на лягушачьих лапках от ведьмы убегал? – Саламандра ехидно взглянула на графа. – А с дедом разговор и того короче будет.

Граф в изумлении не нашелся, что ответить. Только тряхнул головой и спросил:

- Откуда про лапки знаешь?

- Дед Пихто рассказал, - усмехнулась саламандра. – Поэтому пошли уж, куда собирались. «Расческу» пройдем, а там иди хоть направо, хоть налево, хоть прямо – везде что-нибудь отыщешь. Только не ошибись, не всякая встреча добром кончается.

- Я сюда не за добром собрался, - возразил граф.

- Без тебя разберутся, - хмыкнула ящерица и потопала в пещеру.