Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Всё путём! Оля и Лёша

Северный Вьетнам. Водопад Бан Зиок (Дэтянь)

Мы путешествовали на мотобайке по извилистым дорогам, преодолевая серпантины, перевалы и ущелья, наслаждаясь видами рисовых полей и рек. Скорость нашего движения редко превышала 40 километров в час из-за множества поворотов и ухабистых участков дороги вдоль полей. Время от времени мы делали остановки, чтобы полюбоваться красотой окружающей природы: величественными горами, покрытыми лианами, лошадьми, плескающимися в реке, и свиньями, пасущимися в огородах. Нам встречались многочисленные смотровые площадки, позволявшие лучше оценить пейзажи, а также старинный заброшенный мост с мельницей, который добавил особую атмосферу нашему маршруту. В итоге путешествие заняло около двух часов, наполненных впечатлениями и открытиями. Водопад Бан Зиок, разделяющий границы Китая и Вьетнама, известен своей уникальной красотой. В Китае его называют Дэтянь, символизируя единство двух стран: одна половина водопада принадлежит Вьетнаму, а другая — Китаю. Название водопада несет глубокий смысл: на китайском
Оглавление

Мы путешествовали на мотобайке по извилистым дорогам, преодолевая серпантины, перевалы и ущелья, наслаждаясь видами рисовых полей и рек. Скорость нашего движения редко превышала 40 километров в час из-за множества поворотов и ухабистых участков дороги вдоль полей. Время от времени мы делали остановки, чтобы полюбоваться красотой окружающей природы: величественными горами, покрытыми лианами, лошадьми, плескающимися в реке, и свиньями, пасущимися в огородах. Нам встречались многочисленные смотровые площадки, позволявшие лучше оценить пейзажи, а также старинный заброшенный мост с мельницей, который добавил особую атмосферу нашему маршруту. В итоге путешествие заняло около двух часов, наполненных впечатлениями и открытиями.

Созревший рис во время уборочного сезона во Вьетнаме
Созревший рис во время уборочного сезона во Вьетнаме
Тишина и спокойствие: буйволы наслаждаются трапезой
Тишина и спокойствие: буйволы наслаждаются трапезой
Смотровая площадка на перевале
Смотровая площадка на перевале
Вид со смотровой площадки
Вид со смотровой площадки
По дороге можно заглянуть в свинарник и посмотреть, как живут эти животные
По дороге можно заглянуть в свинарник и посмотреть, как живут эти животные
Рисовые террасы порожают своими красками и масштабами
Рисовые террасы порожают своими красками и масштабами
Наш путь пересекает множество речушек разного размера и цвета, каждая из которых добавляет уникальности местному пейзажу
Наш путь пересекает множество речушек разного размера и цвета, каждая из которых добавляет уникальности местному пейзажу
Издали рисовые террасы кажутся словно из другого мира, завораживая своей красотой и масштабом
Издали рисовые террасы кажутся словно из другого мира, завораживая своей красотой и масштабом
Местные реки удивляют своим разнообразием: одни тихие и спокойные, другие — бурные и шумные, каждая по-своему прекрасна
Местные реки удивляют своим разнообразием: одни тихие и спокойные, другие — бурные и шумные, каждая по-своему прекрасна

Водопад Бан Зиок, разделяющий границы Китая и Вьетнама, известен своей уникальной красотой. В Китае его называют Дэтянь, символизируя единство двух стран: одна половина водопада принадлежит Вьетнаму, а другая — Китаю. Название водопада несет глубокий смысл: на китайском языке "Дэтянь" означает "Нравственное небо", подчеркивая гармонию человека с природой и духовные ценности, тогда как вьетнамское название "Бан Зиок" переводится как "Основное место" или "Источник", связывая водопад с его важным географическим положением и значимостью для региона.

Мы посетили водопад в разгар сезона дождей, когда он предстал во всей своей мощи и красоте, а брызги, взлетающие вверх, образовали белоснежную дымку
Мы посетили водопад в разгар сезона дождей, когда он предстал во всей своей мощи и красоте, а брызги, взлетающие вверх, образовали белоснежную дымку
Каскад водопадов на вьетнамской стороне оказался не менее впечатляющим: оглушительный рев воды заставлял уши звенеть, цикады добавляли свой неумолчный стрекот, создавая симфонию звуков, а вокруг всё окутывала густая белая пелена из водяной пыли
Каскад водопадов на вьетнамской стороне оказался не менее впечатляющим: оглушительный рев воды заставлял уши звенеть, цикады добавляли свой неумолчный стрекот, создавая симфонию звуков, а вокруг всё окутывала густая белая пелена из водяной пыли

Бан Зиок — крупнейший и наиболее живописный водопад Вьетнама, расположенный в северо-восточной провинции Каобанг. Потоки воды обрушиваются каскадами на три уровня, достигая высоты от 30 до 70 метров, а в сезон дождей ширина водопада увеличивается до 300 метров, делая его самым широким во Вьетнаме. Вода поступает сюда из реки Куайшон, протекающей через фантастические пейзажи из рисовых полей и известняковых скал и служащей естественной границей между двумя странами.

Чтобы добраться до водопада, туристы могут воспользоваться бамбуковыми плотами, которые подплывают вплотную к бурлящим водам, позволяя почти дотронуться рукой до китайских туристов на противоположной стороне. Рядом с главным водопадом находятся меньшие водопады, составляющие единый комплекс и добавляющие разнообразия этому природному чуду.

Несмотря на свою популярность в социальных сетях и удобный доступ, Бан Зиок остаётся относительно малопосещаемым местом, особенно вне выходных и праздников. Благодаря этому здесь сохраняется атмосфера спокойствия и уединённости, что делает посещение ещё более запоминающимся.

Этот водопад играет важную роль в культурной жизни обоих народов, символизируя дружбу и сотрудничество между Китаем и Вьетнамом, а также являясь источником вдохновения для многих легенд и сказаний.

Китайские легенды

-13

Легенда о драконе

Согласно одной из китайских легенд, в древности в этих местах жил могучий дракон, который охранял территорию и защищал местных жителей от бедствий. Однажды дракон заметил, что река стала слишком бурной и опасной для людей. Чтобы успокоить воду, он ударил своим хвостом по скале, создав водопад. Вода, падающая с высоты, стала менее опасной, и местные жители смогли спокойно жить и заниматься сельским хозяйством.

-14

Легенда о любви

Ещё одна легенда рассказывает о молодой паре, влюблённых друг в друга. Однако их любовь была запрещена родителями девушки, и пара решила сбежать. Они отправились в горы, где и нашли убежище возле водопада. Там они жили счастливо, пока однажды их не настигли преследователи. Чтобы избежать разлуки, молодые люди бросились в водопад, превратившись в два потока воды, которые вечно соединяются внизу.

Вьетнамские легенды

-15

Легенда о происхождении названия

Во вьетнамской культуре существует легенда, объясняющая происхождение названия "Бань Гиок" (вьетн. Bản Giốc). Считается, что в древние времена здесь обитала огромная змея, которая угрожала местным жителям. Однажды молодой герой решил сразиться со змеёй и победил её, разрезав тело змеи на три части. Эти части превратились в три основных потока водопада, которые и сегодня видны на реке.

-16

Легенда о девяти драконах

По другой версии, девять драконов спустились с небес, чтобы защитить землю от злых духов. Они выбрали эту местность для своего обитания и создали водопады, чтобы очистить воду и сделать её пригодной для жизни. Каждый поток водопада символизирует одного из драконов, которые продолжают охранять эти земли.

Эти легенды подчёркивают важность водопада Дэтянь (Банзёк) как символа силы природы, любви и защиты. Они также показывают, насколько глубоко эта природная достопримечательность вплетена в культурное наследие обеих стран.

Полное видео о путешествии на Бан Зиок можно посмотреть:
Часть 1
https://dzen.ru/video/watch/67b5e0045837517942614825

Часть 2
https://dzen.ru/video/watch/67b5e250be7c27370f73bfe0