Утром я включаю кофемашину, а она пищит, что ей над воды. Ок, беру резервуар, иду к крану, и тут замечаю эту надпись. Первая мысль: Чо сразу хам? Потом понимаю, что взяла резервуар не той стороной, поэтому английское max превратилось в русское «хам». Вспомнился мне пример из учебника по лингвистике. Там рассказывалось про эксперимент, когда людям давали карточки с английскими словами и просили прочитать их вслух. И в какой-то момент давалась карточка с русским словом «нос», которые все читали как «хок». И у меня так бывало. Как-то я достала из почтового ящика рекламный листок с названием магазина одежды и картинками улыбающихся девушек-моделей. На листке помимо прочего большими буквами было написано латинскими буквами БЕЧА. Ну, видимо название бренда одежды, подумала я, заметив, что не самое удачное. И только через несколько дней, увидев этот листок снова, я поняла, что написано там не БЕЧА, а ВЕСНА. Весна, Карл! Когда-то в прошлой жизни была у меня программа обмена, по которой каждое
Хам, беча, пектопах, кух - что такое полезависимость.
28 февраля 202528 фев 2025
1035
2 мин