Найти в Дзене
Ирина Можаева

Ф.М. Достоевский. "Игрок". Часть I. Человек человеку - еда

Я когда-нибудь вас убью... потому что меня иногда тянет вас съесть, - говорит герой произведения, обращаясь к своей любимой. Конечно, это гипербола, крайнее выражение страсти, но, как известно, в каждой шутке лишь доля шутки!
С чего начинается роман? "Почтеннейшая публика" ждет со дня на день, даже с часа на час известия о смерти бабушки. Она еще жива, однако наследство ее уже все мысленно поделили и даже употребили, осталась лишь малость - ПОЛУЧИТЬ его в руки. Самые близкие люди, родственники измеряют ценность человека прямым смыслом этого слова: величиной капитала! Их интересует лишь толщина "пука наличных ассигнаций", потому что на них можно...

Я когда-нибудь вас убью... потому что меня иногда тянет вас съесть, - говорит герой произведения, обращаясь к своей любимой. Конечно, это гипербола, крайнее выражение страсти, но, как известно, в каждой шутке лишь доля шутки!

С чего начинается роман? "Почтеннейшая публика" ждет со дня на день, даже с часа на час известия о смерти
бабушки. Она еще жива, однако наследство ее уже все мысленно поделили и даже употребили, осталась лишь малость - ПОЛУЧИТЬ его в руки. Самые близкие люди, родственники измеряют ценность человека прямым смыслом этого слова: величиной капитала! Их интересует лишь толщина "пука наличных ассигнаций", потому что на них можно...
Ух, что только и можно, наконец-то! Генерал, пятидесяти пяти лет, сумеет завладеть м-ль Бланш. Не так: mademoiselle Blanche! Которой в ее двадцать пять зачем старик с двумя малолетними детьми? Только если он в зубах принесет добычу, а уж она, с таким-то отменным вкусом (тоже в прямом смысле), сумеет распорядиться!
Очень нужны деньги
французику Де-Грие, ссудившему приличную сумму генералу под залог его собственности и рассчитывающему получить с этой операции обязательную прибыль. Мы тут же вспоминаем другого де Грие - героя романа аббата Прево, тоже одержимого страстью, но иного порядка. Прошло 130 лет - и вот они, нынешние! Тоже, кстати, "герой-любовник". Если Полина получит наследство, может, посватается к ней.
А девушка говорит:
Ведь я ей вовсе не родня, я только генералова падчерица. Но я знаю наверное, что она обо мне вспомнит в завещании.
И то, что
бабушка явилась в Рулетенбург собственной персоной, стало катастрофой для всех! Ее встреча с нашими заставила вспомнить "немую сцену" из гоголевского "Ревизора": генерал остолбенел, разинул рот и остановился на полслове. Бланш подняла брови, раскрыла рот и дико разглядывала бабушку. Полина побледнела, как платок; чрез минуту кровь быстро ударила ей в лицо и залила ей щеки. Люди увидели живым человека, которого большинство из них жаждало узреть в гробу! Но ведь и сами они стали на мгновения словно "восковыми персонами" - куклами, которыми когда-то заменяли умерших!

Как ни странно, именно
mademoiselle Blanche выглядит привлекательнее: она хотя бы ЧЕСТНО декларирует свои намерения. Пользуясь выигрышем Алексея, старалась и ему устроить хорошую, по ее понятиям, жизнь, а при прощании даже прослезилась и вдруг вынесла два тысячефранковых билета, чем несказанно удивила героя: Этому я ни за что бы не поверил! Добившись в конце концов свадьбы с генералом, обходилась с ним хорошо.
Она брошена на себя и одержима желанием "сделать состояние", войти в "общество". Поэтому САМА строит свое благополучие, как умеет. Девушка никого не принуждает, не шантажирует. У нее лишь ее красота и ум, который нужен для того, чтобы добиваться поставленных целей. Иначе-то зачем?
Ты умный и добрый человек... жаль только, что ты такой дурак! Ты ничего, ничего не наживешь! - говаривала она Алексею.
Полуживотное, выцарапывающее себе место под солнцем в ситуации "естественного отбора". ТАКУЮ жизнь она видела и видит вокруг. Однако и mademoiselle Blanche питается трупами: допустила к себе генерала лишь тогда, когда умерла его тетка и он получил наследство.

-2

За деньгами Полина отправляла Алексея в Париж - заложить ее бриллианты. Но дали гораздо меньше, чем девушка рассчитывала, поэтому посылает героя на рулетку: Мне деньги во что бы то ни стало нужны. Потом она так же заставит его устроить скандал с бароном, чтобы расстроить брак отчима с француженкой. Что это будет стоить Алексею - учителю генеральских детей, ее волнует не слишком. Да ведь это он сам твердит ей о своей любви! Даже готов был по ее приказу броситься вниз со Шлангенберга!
А вечером явилась к герою:
Если я прихожу, то уж вся прихожу. Это моя привычка. Что означают сии слова? Посещать мужчин по ночам - для Полины привычка?! Ее бросил Де-Грие, простив пятьдесят тысяч франков долга отчиму. Их она может стребовать с генерала по суду. С гадким письмом низкого француза, накушавшегося ею вполне, Полина пришла к Алексею, восклицая: О, с каким бы счастием я бросила ему теперь, в его подлое лицо, эти пятьдесят тысяч!
Однако таких денег у нее нет. Но и у Алексея нет! Где же взять? ЗАЧЕМ Полина к нему явилась? Не иначе как с мыслью, что герой пойдет в
воксал и выиграет столь желанную ей сумму! И это получилось. А утром она, глядя с выражением бесконечной ненависти, бросила эти деньги в лицо ему, а не Де-Грие - буквально. Вот так! ВСЕ виноваты! А больше всех Алексей, плясавший под ее дудку, выполнявший желания, сгоравший от любви. Полина использовала его как раба, и даже если что-то рассказывала о своих обстоятельствах, то ровно столько, сколько надо знать человеку, употреблявшемуся на побегушки. Она вполне себе представляла, что он при этом чувствует, но считала возможным так поступать с живым человеком, с мужчиной. Потому что был ЕЙ нужен!

Но есть еще англичанин Астлей. Тот вполне надежен и благороден. Какие-то отношения между ними были известны главному герою. Он сам передавал по поручению девушки письмо Астлею. К нему бежит оскорбленная Полина.
Узнав об этом, Алексей Иванович, двадцатипятилетний бывший учитель генеральских детей, уехал с mademoiselle Blanche в Париж.