Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Размышлизмы на бегу

Шварцвальд - тортики и сказочки

Окончание зимы надо как-то отпраздновать, так что я купила торт "Чёрный лес". Подозреваю, что оригинальное его название "Шварцвальд". Вот сейчас проверила - и правда. Хотя он по происхождению и не из региона Шварцвальд, но из Германии точно. Шоколадный бисквит, пропитка вишнёвым сиропом (или ликёром, кто расщедрится) и сливочный крем. Или творожный, есть и такие варианты. На моём написано, что в составе имеются конфитюр "Вишня" и сливки, так что сей вариант без ликёра и творога. Заценим вечером, сейчас пока ещё рано расслабляться, работа-то-да-сё. Однако литературные ассоциации со словом Шварцвальд у меня есть, да ещё весьма и весьма глубинные - мне когда-то в детстве мама читала сказку "Холодное сердце". И надо сказать, она меня впечатлила больше, чем многие другие сказки. Это Вильгельма Гауфа сочинение, но он, конечно опирался на швабский и конкретно шварцвальдский фольклор. Там очень много местной фактуры, в этой сказке. Я узнала, как шварцвальдцы одеваются. Весьма живописно: Красив

Окончание зимы надо как-то отпраздновать, так что я купила торт "Чёрный лес". Подозреваю, что оригинальное его название "Шварцвальд". Вот сейчас проверила - и правда. Хотя он по происхождению и не из региона Шварцвальд, но из Германии точно. Шоколадный бисквит, пропитка вишнёвым сиропом (или ликёром, кто расщедрится) и сливочный крем. Или творожный, есть и такие варианты.

На моём написано, что в составе имеются конфитюр "Вишня" и сливки, так что сей вариант без ликёра и творога.

Ишь ты, и салфетка под цвет))
Ишь ты, и салфетка под цвет))

Заценим вечером, сейчас пока ещё рано расслабляться, работа-то-да-сё.

Однако литературные ассоциации со словом Шварцвальд у меня есть, да ещё весьма и весьма глубинные - мне когда-то в детстве мама читала сказку "Холодное сердце". И надо сказать, она меня впечатлила больше, чем многие другие сказки. Это Вильгельма Гауфа сочинение, но он, конечно опирался на швабский и конкретно шварцвальдский фольклор.

Там очень много местной фактуры, в этой сказке. Я узнала, как шварцвальдцы одеваются. Весьма живописно:

Красивее всех одеваются жители баденского Шварцвалда. Тамошние мужчины не стригут бороду, она растет у них так, как ей природой положено, и черные их куртки, широченные шаровары с мелкими складками, красные чулки и островерхие, широкополые шляпы придают им какой-то необычный, но в то же время какой-то строгий, достопочтенный вид.

И что там традиционно много стеклодувов и часовщиков... часы, похоже, которые с кукушкой... и что местное население занималось сплавом своих знаменитых сосен по рекам.

Стеклянный Человечек и Михель-Великан, возможно, персонажи местных сказок - а может, плод фантазии Гауфа. В любом случае, сказка замечательная, с эффектом достоверности, с саспенсом, с реально страшными моментами.

Самое впечатляющее для меня в детстве было - когда Петер Мунк хитростью заставил Михеля-Великана вернуть ему сердце, вот этот момент:

Он взял сердце из склянки, распахнул на Петере куртку, вынул из его груди камень и показал ему. Затем он подышал на настоящее сердце и осторожно вставил его куда нужно

вот как-то... для человека с воображением... а я всегда такая была... так что просто реально меня этот момент пробрал))

О какую иллюстрацию нашла. прямо готическую
О какую иллюстрацию нашла. прямо готическую

Ну и что ещё хочется добавить - при всём романтизме словосочетания "Чёрный лес", оригинальное название, по-моему, звучит лучше. Более аппетитно и завлекательно - ням-ням, хомч-хомч, шварц - вальд. Как будто прямо уже откусываешь этот самый тортик))