Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Кавычки-ёлочки

Логика вышла из чата: слова, написание которых трудно запомнить

— Слушай, а что, неправильно говорить «Пошлите домой»? — Ну, если ты хочешь кого-нибудь послать, то правильно. Смех за столом моментально утих, когда Игорь нахмурился: — Серьёзно? Я так всю жизнь говорил. — И ничего страшного, — пожал я плечами. — Просто «пошлите» значит «послать кого-то». «Пошлите их в магазин за картошкой» — вот это без ошибок. А если собрался вместе с кем-то пойти, то «пойдёмте». — А «пошли»? — «Пошли» тоже нормально. Но если хочешь звучать вежливо или в компании постарше, то лучше говорить «пойдёмте». Игорь кивнул, задумался, а потом рассмеялся: — Ну ясно. Теперь, когда скажу «пошлите домой», мне представится, что мы кого-то в дом посылаем. — В этом есть своя логика, — улыбнулся я. — Слушай, раз уж мы тут собрались… — вмешался Алексей. — Мне всегда казалось, что правильно «меряю». А недавно кто-то сказал, что нет. Ну нормально звучит: «Я меряю рубашку». — Нормально звучит, но правильно всё-таки «мерю». Тут легко запомнить. Представь себе глагол «верить». Ты же не с

— Слушай, а что, неправильно говорить «Пошлите домой»?

— Ну, если ты хочешь кого-нибудь послать, то правильно.

Смех за столом моментально утих, когда Игорь нахмурился:

— Серьёзно? Я так всю жизнь говорил.

— И ничего страшного, — пожал я плечами. — Просто «пошлите» значит «послать кого-то». «Пошлите их в магазин за картошкой» — вот это без ошибок. А если собрался вместе с кем-то пойти, то «пойдёмте».

— А «пошли»?

— «Пошли» тоже нормально. Но если хочешь звучать вежливо или в компании постарше, то лучше говорить «пойдёмте».

Игорь кивнул, задумался, а потом рассмеялся:

— Ну ясно. Теперь, когда скажу «пошлите домой», мне представится, что мы кого-то в дом посылаем.

— В этом есть своя логика, — улыбнулся я.

— Слушай, раз уж мы тут собрались… — вмешался Алексей. — Мне всегда казалось, что правильно «меряю». А недавно кто-то сказал, что нет. Ну нормально звучит: «Я меряю рубашку».

— Нормально звучит, но правильно всё-таки «мерю». Тут легко запомнить. Представь себе глагол «верить». Ты же не скажешь «веряю» или «верию»?

— Ну да, только «верю».

— Вот и «мерю» по такому же принципу.

Алексей кивнул:

— Хорошо, это я запомню. Но, честно говоря, «мерю» резковато, что ли, звучит.

— Согласен. Видимо, поэтому многие и говорят «меряю» или «мерию» — мягче на слух.

— А можно тогда «примеряю»?

— Конечно. С ним проблем нет, хоть в разговоре, хоть на письме.

— Странно, что в школе об этом не рассказывали. По русскому я был хорошистом и мог бы такое запомнить.

Соглашусь с ним:

— Да, мне про эти «мерю» тоже не рассказывали.

Алексей выглядел довольным. Видимо, перспектива «мерить» рубашки правильно, но без лишней резкости его вполне устроила.

— А ещё один момент… — подал голос Сергей. — Я всё детство говорил «вытери руки». А потом узнал, что надо «вытри». Но почему?

— Потому что в повелительном наклонении глаголы часто теряют лишние гласные. «Вытри», «закрой», «помоги» — всё коротко и чётко. Но «вытери» — не так уж редко встречается в речи. Особенно у детей.

Объясняю:

— Точно. Просто в разговоре люди иногда смешивают повелительное наклонение с будущим временем.

Сергей сказал задумчиво:

— Значит, если в следующий раз услышу «вытери руки», не буду удивляться.

Компания явно вошла во вкус. Похоже, вечер превращался в домашний кружок русского языка. Я уже приготовился к следующему вопросу, и он себя ждать не заставил.

— А как правильно: «Едь» или «ехай»?

Я улыбнулся:

— Никак. Ни «едь», ни «ехай» в словарях нет. Единственное литературное слово — «поезжай». Хотя в разговоре ещё допустимо «езжай», но только в неформальной обстановке. А вот «ехай» уже за пределами официально принятых правил.

— И как это всё запомнить?

— Да просто. Если хочется сказать «ехай», вспомни, что это звучит, как шутка из старого фильма. А «поезжай» — это уже нормально.

-2

— Слушай, а у тебя всегда спрашивают про такие штучки?

Я засмеялся:

— Да только если люди сами интересуются. Я же не хожу и не поправляю всех подряд.

— Ну хорошо, что мы спросили. Теперь хоть ошибки не будем делать!

Я предупредил:

Главное, не начинайте теперь всех вокруг исправлять. Иначе вас точно пошлют, и вовсе не в магазин.

Смех за столом возобновился, а я подумал, что вечер удался.

В компании друзей разговоры иногда получают совсем неожиданный оборот. Особенно когда кто-нибудь случайно употребит слово не совсем по правилам.

Недавно как раз так и вышло. Игорь спросил, правильно ли говорить «они полоскают бельё». Я ответил, что нет: правильно «они полощут». Тут всё просто: глагол образуется так же, как «искать».

Они ищут, а не искают, скачут, а не скакают.

Хотя в разговорной речи «полоскают» встречается часто, особенно когда никто не задумывается о правилах.

Вообще, с этими глаголами всегда путаница. Возьмём хотя бы слово «махать». Тоже классический пример.

Правильные формы — «машу», «машешь», «машем», «машут».

-3

Привычные вроде бы слова, но не для всех. Многим удобнее сказать «махаю» или «махает», потому что так интуитивно проще, ведь они строятся по тому же принципу, что и «печатать» — «печатает» или «чихать» — «чихает». Словари уже зафиксировали эти варианты как допустимые в разговорной речи, но в официальном тексте или на публике лучше придерживаться классических форм.

Помню, как-то на стадионе один парень кричал: «Махайте флагами!» — и ничего, никто не придирался. В таких ситуациях на правила вообще мало кто обращает внимание. Но если речь пойдёт о важном выступлении или деловом письме, то «машу» и «машет» — единственно верный выбор.

Только «выиграть», без буквы «Й»

Ошибка возникает, потому что в быстром разговоре слышится лишний звук. Но достаточно убрать приставку и получится «играть», а не «йграть». В школе его тоже учат. Проверочное слово — игра.

Ошибка делают как раз-таки взрослые люди во всяких чатах. Почему? Я не знаю. Потому что при быстром разговоре слышится лишний звук? Но достаточно убрать приставку и получится «играть» же, а не «йграть».

-4

Мне кажется, «выйграть» из той же оперы, что и «мозаЙка», когда пытаются изобразить букву «Й» там, где её по определению быть не должно.

Ошибки в словах — дело-то житейское. Но когда знаешь, как правильно, уже сложнее их не замечать. Главное — не превращаться в грамматического надзирателя. А то ведь действительно могут послать, причём вряд ли в магазин.

А вы машете или махаете при встрече?