Найти в Дзене

Игольное ушко

"Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие. Слышавшие сие сказали: кто же может спастись? Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу" (Лук. 18:24-27).

В разговоре с богатым юношей Иисус произносит Свой знаменитый афоризм про верблюда и игольное ушко. Не знаю почему, но откуда-то возникло и распространилось понимание, что "игольные уши" — это некая калитка в воротах городской крепостной стены, которую использовали в ночное время. Она якобы позволяла не открывать сами ворота и не жертвовать обороноспособностью, если вдруг ночные гости окажутся вражескими диверсантами. В этом случае припозднившийся всадник на верблюде, если он не хотел ночевать за стенами, должен был разгрузить животное, поставить его на колени, протащить через калитку, вручную перенести поклажу и опять навьючить на верблюда. То есть совершить мероприятие из серии "трудно, но возможно". При этом необходимо согласиться, что подобные калитки действительно иногда имелись. Могли они быть и в стенах Иерусалима.

Однако в первую очередь обратим внимание: поучение завершается мыслью, что то, о чем говорит Иисус, людям выполнить невозможно в принципе. Только Господу. Данная бескомпромиссность как раз и вызвала изумление и вопрос слушателей. К тому же сказанное полностью согласовывается с более ранним Его поучением: "Не можете служить Богу и маммоне" (Лук. 16:13). Далее посмотрим на слова, которыми евангелисты описывают иголку. Матфей и Марк используют одно и то же греческое слово — "рафис", то есть обычная швейная игла (10:25; 19:24). А Лука вообще употребляет специфический медицинский термин — "белоне", то есть хирургическая игла (18:25). Которая отличается от обычной лишь формой полумесяца для удобства зашивания краев раны. Таким образом, мы поневоле приходим к выводу, что Иисус говорит именно об обычной игле и обычном верблюде. И, в отличие от версии калитки, в вопросах выбора предпочтения «Бог или богатство» в случае с богатым юношей Иисус имеет в виду полностью противоположный смысл: «совершенно невозможно». А соответственно, значение Его афоризма именно в следующем: как невозможно настоящему верблюду протиснуться через ушко швейной иголки, так невозможно человеку, отдавшему предпочтение земному богатству, предпочесть Господа и обрести спасение.

Но данная история вовсе не про то, что богатство само по себе грех. Всевышний, тот же самый Иисус, давал свою благодать на обогащение земными богатствами праведникам. Он одарил древнего праведника Иова, а также великих патриархов Авраама, Исаака и Иакова богатством вместе с выдающимися царями Израиля и многими иными праведниками, чьё благосостояние было благословением свыше. Так, морские экспедиции Царя Соломона ждали торговые успехи, приносившие фантастические прибыли, но когда в иную более позднюю эпоху иудейские цари стали отправлять торговые флотилии в сторону Аравии и Африки, то они оканчивались неудачей, что демонстрирует именно Божественное участие в деле благословения на обогащение, о чём много раз прямо сказано в Библии.

Уже евангельский пример с требованием Иисуса богатому юноше раздать своё имение обозначало резкий вопрос, содержащий испытание, готов ли тот отречься от своего богатства ради Господа? Какой у него приоритет в его жизни? Иисус понимал его внутреннее состояние и духовную неудовлетворённость, поэтому и дал подобное наставление с невыполнимыми требованиями для тех людей, кто богатства земные ставит превыше небесных. Вспомните иной пример, того же праведника Иова, который не отрёкся от Всевышнего, даже будучи в нищете и болезни, потеряв всё. Так что суть проблемы не в земном богатстве, а в отношении к нему. Оно может быть для человека не более чем средством совершать благие дела, но может стать и духовным якорем, мешающим обрести спасение.