Найти в Дзене
Валентина Хлистун | Этикет

Словесный шум

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли, что после разговора с кем-то у вас в голове осталась только каша из «эээ», «как бы», «ну, типа» и прочих словесных наполнителей? Или, может, вам приходилось слушать человека, который щеголяет профессиональным жаргоном так, будто без него его мысли теряют вес? Итог всегда один – утомление, раздражение и желание поскорее завершить диалог. Речь – визитная карточка человека, и то, как мы говорим, определяет, какое впечатление мы производим. Можно быть безупречно одетым, но если из уст сыплется поток слов-паразитов или непонятного сленга, вся элегантность тут же испаряется. В этикете речь – это не просто средство коммуникации, но и показатель уважения к собеседнику. Когда человек пересыпает речь бесконечными «ну», «типа», «это самое» или неуверенными «эээ», слушать его становится физически тяжело. Кажется, что за этим словесным мусором прячется либо неуверенность, либо небрежность к восприятию собеседника. И то, и другое для человека, стремящегося прои

Вы когда-нибудь ловили себя на мысли, что после разговора с кем-то у вас в голове осталась только каша из «эээ», «как бы», «ну, типа» и прочих словесных наполнителей? Или, может, вам приходилось слушать человека, который щеголяет профессиональным жаргоном так, будто без него его мысли теряют вес? Итог всегда один – утомление, раздражение и желание поскорее завершить диалог.

Речь – визитная карточка человека, и то, как мы говорим, определяет, какое впечатление мы производим. Можно быть безупречно одетым, но если из уст сыплется поток слов-паразитов или непонятного сленга, вся элегантность тут же испаряется. В этикете речь – это не просто средство коммуникации, но и показатель уважения к собеседнику. Когда человек пересыпает речь бесконечными «ну», «типа», «это самое» или неуверенными «эээ», слушать его становится физически тяжело. Кажется, что за этим словесным мусором прячется либо неуверенность, либо небрежность к восприятию собеседника. И то, и другое для человека, стремящегося производить благоприятное впечатление, совершенно неприемлемо.

-2

Вежливость – это не только манеры, но и умение говорить так, чтобы другой человек чувствовал себя комфортно. Представьте, что вы на собеседовании, а рекрутер буквально утопает в ваших «эээ», «ну, типа», «короче» и «как бы». Сколько времени ему потребуется, чтобы мысленно вас «отсеять»? Возможно, он даже не услышит, какой вы прекрасный специалист, потому что его внимание будет сосредоточено не на содержании вашей речи, а на том, как трудно её слушать. То же самое происходит и в менее формальных ситуациях. Допустим, вы на свидании. Вместо живого диалога один собеседник засыпает другого словами, смысл которых теряется в шуме бесполезных оборотов. Очевидно, что впечатление от такого общения будет не лучшим.

Слова-паразиты – это не просто «плохая привычка». Это показатель неуверенности, неумения структурировать мысли и даже невнимания к собеседнику. Люди, чья речь наполнена «ну, как бы», зачастую используют их, чтобы выиграть время или замаскировать отсутствие ясности в своих мыслях. А ведь в этикете паузы воспринимаются куда благороднее, чем лишние звуки, засоряющие речь. Красноречие – это не умение заполнять паузы бессмысленными вставками, а способность говорить кратко, ясно и по существу.

-3

Не менее сложная проблема – профессиональный жаргон. Врачи, юристы, маркетологи, программисты, у каждой сферы есть свой «диалект», и внутри профессионального сообщества это нормально. Но вот беда: часто люди привыкают к этому языку и начинают использовать его даже там, где он абсолютно неуместен. Представьте себе врача, который объясняет пациенту диагноз на сугубо медицинском языке, или айтишника, который в компании друзей рассказывает о своей работе, используя термины вроде «рефакторинг кода» и «дедлоки в базе». Это не делает их умнее в глазах окружающих, а скорее создаёт барьер в общении. Вежливость требует, чтобы в смешанных компаниях люди говорили так, чтобы их понимали все. Жаргон может быть уместен в кругу коллег, но в общении с широкой аудиторией его лучше избегать или, по крайней мере, адаптировать.

-4

Говорить красиво – это не значит наполнять речь сложными конструкциями и заученными фразами. Красота речи заключается в её ясности, выразительности и уважении к собеседнику. Люди, чья речь проста, но точна, всегда кажутся более уверенными. У них нет необходимости прятаться за словесным мусором или казаться умнее с помощью жаргонизмов. Они говорят так, чтобы их хотелось слушать. Этикет – это в том числе искусство говорить так, чтобы слова не только передавали смысл, но и украшали общение.

А знаете почему я никогда не говорю «извиняюсь»? Об этом можно прочитать в статье «Я никогда не извиняюсь».