Найти в Дзене
Elena🌸RU-Serbia

ШВЕДСКИЕ КАНИКУЛЫ.КАК РУССКИХ НЕ ХОТЯТ ПУСКАТЬ В ЕВРОПУ(#2)

Привет друзья! Спасибо, что заглянули. Я рада приветствовать вас на своей странице. Меня зовут Елена и я живу в удивительной Сербии уже много лет. Пишу о жизни Сербии, о людях, менталитете, короче обо всем... Присоединяйтесь, если вам это покажется интересным. И я покажу вам прекрасную Сербию такой, какая она есть. Сегодня немного о том, как меня не хотели пускать в Швецию. Самолет приземлился в Швеции, не совсем мягко касаясь взлетно-посадочной полосы аэропорта Арланда. Впереди меня ждет паспортный контроль и встреча с родными. Но все не так как хотелось, и как я себе представляла.
Вышла я из самолета, в ожидании радости от предстоящей встречи. Однако, когда подошла моя очередь пройти паспортный контроль, выяснилось, что меня не хотят впускать в страну. Сотрудник паспортного контроля начал задавать мне вопросы (НЕ ВСЕ), которые показались мне странными и неожиданными.
Он задавал вопросы, а я почувствовала, как сердце забилось быстрее, губы пересохли. «У вас есть все необходимые док

Привет друзья! Спасибо, что заглянули. Я рада приветствовать вас на своей странице. Меня зовут Елена и я живу в удивительной Сербии уже много лет. Пишу о жизни Сербии, о людях, менталитете, короче обо всем...

Присоединяйтесь, если вам это покажется интересным. И я покажу вам прекрасную Сербию такой, какая она есть.

Сегодня немного о том, как меня не хотели пускать в Швецию.

-2
-3

Самолет приземлился в Швеции, не совсем мягко касаясь взлетно-посадочной полосы аэропорта Арланда. Впереди меня ждет паспортный контроль и встреча с родными. Но все не так как хотелось, и как я себе представляла.
Вышла я из самолета, в ожидании радости от предстоящей встречи. Однако, когда подошла моя очередь пройти паспортный контроль, выяснилось, что меня не хотят впускать в страну. Сотрудник паспортного контроля начал задавать мне вопросы (НЕ ВСЕ), которые показались мне странными и неожиданными.
Он задавал вопросы, а я почувствовала, как сердце забилось быстрее, губы пересохли.

«У вас есть все необходимые документы?» — спросил он, внимательно изучая мой паспорт. Я кивнула, но его взгляд становился все более настороженным.

ТАК БЫЛО В ПЕРВЫЙ МОЙ ПРИЛЕТ В ШВЕЦИЮ, НО БЫСТРО ВСЕ РЕШИЛОСЬ. ОДНИМ ЗВОНКОМ МОЕМУ ЗЯТЮ.

Затем последовали вопросы: К кому приехали? На какое время? Почему нет обратного билета? Где работает сестра? Адрес проживания. Сколько детей и сколько им лет.... и тд...

МНЕ КАЗАЛОСЬ, ЧТО ВОПРОСЫ НЕ ЗАКОНЧАТСЯ!

Я предоставила личные данные сестры (личная карта, адрес, номер телефона, и все что нужно для визита в страну)

ТАК КАК Я ПРИЛЕТА. НЕ В ПЕРВЫЙ РАЗ, Я ЗНАЮ ЧТО ОНИ ПРОСЯТ ПРЕДОСТАВИТЬ

И тут совсем неожиданно, пограничник попросил меня предоставить дополнительные доказательства моей финансовой состоятельности.

Я, немного нервничая, достала свою банковскую карту Visa и показала её сотруднику. Однако он, внимательно изучив карту, сказал, что это не та карта, которая необходима для использования в стране. Я попыталась объяснить, что на протяжении нескольких поездок в Швецию я всегда пользовалась именно этой картой и никогда не сталкивалась с проблемами. "Я спокойно плачу этой картой, когда приезжаю в Швецию," — уверенно сказала я, надеясь, что это убедит его в моей правоте.
Тогда он перевел мне на русский язык предложение в телефоне и показал его мне:
«Не могли ли вы показать мне сколько денег у вас на счету?» Я задумалась над этим вопросом. Для меня это было довольно неожиданно. И почему текст был на русском, когда я прилетела с сербским паспортом (ПОТОМ ВСЕ СТАЛО НА СВОИ МЕСТА)

Я ответила ему, что, к сожалению, не могу предоставить такую информацию, так как у меня нет доступа к интернету, и моя SIM-карта принадлежит другой стране. Он, не теряя времени показал мне как подключить Wi-Fi. Wi-Fi подключен, но ни как не могла открыть онлайн банк. Только после перезагрузки телефона, я вошла в банк, открыла счет и показала сотруднику аэропорта. Он внимательно изучал информацию, долго считал, смотрел на экран компьютера и печатал что-то. Я наблюдала за его действиями, надеясь, что все пройдет гладко. Но не тут то было...Он позвал коллегу. Я не могла понять, что происходит.
Я почувствовала, как паника нарастает.
Потом к ним присоединился еще один пограничник, и вскоре я оказалась в центре внимания сразу нескольких пограничников.

Внутри меня бушевали эмоции: страх, растерянность, злость. Я не знала, что делать дальше. А они обсуждали мои документы, и меня сначала на английском, но потом перешли на шведский...но по эмоциям и по некоторым фразам, и действиям мне было понятно ... Один из них говорит, что все документы в порядке, я еще могу находиться в стране некоторое время, так как не использовала все дни в предыдущий прилет. Они смотрели мои печати в паспорте, пересчитывали их. Показывали друг другу что я уже была в Швеции несколько раз. Что на банковской карте есть финансы, что карта рабочая...И ТУТ: ТАДА ДАМ....ЗВУЧИТ ФРАЗА: ОНА РУССКАЯ (Ryska — «русский» по-шведски.)

Другой пограничник перевернул паспорт и показал своему коллеге, что паспорт СЕРБСКИЙ...
Время тянулось бесконечно.

Наконец, после долгих расспросов и проверок, сотрудник пограничной службы принял решение о моём въезде в страну. Он с большой неохотой ставил в моем паспорте штамп.

ПОСЛЕ 45 МИНУТ ОПРОСОВ И УНИЖЕНИЙ

Я вздохнула с облегчением и поблагодарила сотрудника. Однако в ответ на мои слова благодарности он бросил на меня презрительный взгляд, который словно обжигал. В его глазах читалось недовольство. Я для него русская, но с сербским паспортом...

ТАК ЗАКОНЧИЛСЯ МОЙ ПЕРВЫЙ ДЕНЬ В ШВЕЦИИ.

До скорой встречи на моей странице!
Я обещаю, что здесь вы найдете много интересного и полезного.

Дорогие друзья, не забывайте ставить лайки, писать комментарии и подписываться на канал.

А С ВАМИ БЫЛА ЕЛЕНА, ПОКА ,ПОКА.