Эти фамилию у нас в армии очень часто любили использовать офицеры и прапорщики, когда приводили в пример не какого-то конкретного рядового Узамбаева или ефрейтора Нечипоренко, а абстрактного сержанта ПУПКИНА, иногда упоминая, что его звали Васей.
В дальнейшем эту формулу я слышал и на гражданке - похоже, от тех, кто тоже служил в армии, а значит, вынес оттуда не только сапоги, но и житейскую мудрость предков. "Заявление составляем по следующему образцу: Я, ВАСЯ ПУПКИН, проживающий там-то, требую..." - примерно так советовали нам в органах или структурах, призванных помочь гражданам в их проблемах.
Деликатный момент: точно так же, как наряду с абстрактным Рабиновичем в анекдотах про евреев там же присутствует не менее абстрактный Финкельштейн, придуманный именно для гармонии, в нашем случае военные и гражданские очень часто рядом с ПУПКИНЫМ упоминали, пардон, ЗАЛУПКИНА. "И подпись: директор ПУПКИН, заместитель ЗАЛУПКИН". Чисто для смеху, так сказать.
И это смешно ровно до того момента, пока не выясняется, что юмор до многих просто не доходит - по причине либо отсутствия ума, либо наличии иного культурного кода.
Примерно так вышло недавно, в 2018 году, в Казахстане, когда на официальный запрос адвоката Айман Умаровой ей из прокуратуры пришло такое же официальное письмо, которое начиналось с обращения "Уважаемая ПУПКИНА ЗАЛУПКИНА!"
Самое интересное, что послание это было отправлено ей через портал электронного правительства, то есть документ был официально заверен электронной подписью.. А для Умаровой такое обращение стало вдвойне оскорбительным, потому что она занималась решением проблем матери погибшего шестилетнего ребёнка, которая уже два года не могла добиться справедливости.
Говорят, что по итогам скандала, разгоревшегося после появления в СМИ данной публикации, было уволено несколько чинов из числа сотрудников прокуратуры. И поделом, как говорится.
Но те, кто защищает прокуроров, говорят, что в их действии (или бездействии) нет никакого злого умысла - с огромной долей вероятности какая-нибудь секретарша спросила, как отреагировать на запрос, и начальник ей ответил - посмотри в архивах, там есть заготовки на все случаи жизни. А заготовки эти составлял человек с чувством юмора - солдатского, армейского, и, самое главное, российского. Для казахских секретарш данное словосочетание ПУПКИН - ЗАЛУПКИН было лишено какого-либо контекста и подтекста, поэтому она восприняла его как некую часть общей формулы обращения. И не более того.
(Небольшое лирическое отступление, в тему. Стыдно признаваться, но, помнится, в конце нулевых мне приходилось по работе рассылать много писем, адресованных лично региональным министрам, главам департаментов, начальникам отделов и пр. Содержание было примерно одним и тем же, менялись лишь Имя-Отчество: "Уважаемый Николай Андреевич!", "Уважаемая Наиля Фаридовна!", "Уважаемый Мухаммад Юсупович!" и пр. Я на автомате вставлял в шаблон письма только то, что нужно. И.... как-то раз с ужасом понял, что отправил письмо без Имени-Отчества. Представляю, каково было чиновнику получить послание, которое начиналось с обращения "Уважаемый!" Но ПУПКИН ЗАЛУПКИН, конечно, куда более обидно.)
О происхождении этого, как филологи называют, "нарицательного имени-экземплификанта" хотят разные слухи.
По одной версии, якобы, некий Пупкин действительно существовал, а его небывалую популярность можно объяснить тем, что этот человек был знаком тысячам граждан. По крайней мере, об этом упоминает писатель-фантаст Сергей Лукьяненко в повести "Прозрачные витражи"
"- Да, - лепечу я, - но если убийцы и насильники смогут разбежаться по Диптауну…
- Предположим! - Подполковник готов идти мне навстречу. - Итак, кровожадный маньяк Вася Пупкин сумел убежать из виртуальной тюрьмы…
Бедный Василий Пупкин, автор учебника арифметики для церковноприходских школ! Не знал он, как жестоко расправятся с ним измученные задачками про бассейны и поезда ученики. Сделают его имя нарицательным, похлеще любого мистера Смита".
Источник - https://proza.ru/2022/08/01/268
К сожалению, ни одной фотографии обложки такого учебника в Интернете нет, что само по себе странно, иначе бы эти кадры разлетелись бы по всему виртуальному миру.. А значит, не исключено, что Лукьяненко здесь тоже что-то нафантазировал.
По другой версии, эта фамилия впервые появилась в романе Григория Белых и Алексея Пантелеева "Республика ШКИД", и там её просто выдумали, высосав из пальца.
"Во всех классах висели небольшие плакатики, написанные от руки акварельными красками:
ВНИМАНИЕ!!!
в пятницу в 8 часов в белом зале
СОСТОИТСЯ ПРОСМОТР ФИЛЬМЫ
"ПУПКИН У РАЗБОЙНИКОВ"
1-я серия из цикла
"Приключения Антона Пупкина"
ПЕРВАЯ ПОСТАНОВКА ФИРМЫ ШКИДКИНО
ВХОД БЕСПЛАТНЫЙ
Шкидцы недоумевали. Никто не знал, чья это выдумка, что это за "Шкидкино", все непонимающе переспрашивали:
- Шкидкино? Что за черт? Ты не знаешь?
- Не знаю. Витя, наверно, аппарат где-нибудь выкопал.
- Волшебный фонарь, должно быть.
- Не... Это юнкомцы туманные картины - анатомию всякую - показывать будут.
- Анатомию! Дурак! При чем же Пупкин и анатомия?
- Пупкин? Пупок...
- Ну и еще раз дурак!
- А я так думаю - все это для бузы сделано, издевается кто-нибудь, вот и все..."
Источник - https://lib.ru/RUSSLIT/PANTELEEW/respublikashkid.txt
Далее, по тексту, этот самый герой фигурирует в разных сценах - "Пупкин у разбойников", "Пупкин попадает в лавру", "Пупкин в прериях".
По третьей версии, Василий Афанасьевич Пупкин и правда существовал, но он не виноват, что его фамилией сегодня прикрывают столь непотребные места. Об этом пишет российский писатель-фантаст (опять!) Олег Игоревич Дивов в романе "Другие действия". Но это чтиво для особой категории граждан, поэтому цитат оттуда не привожу.
P.S. Интересно, что за рубежом тоже есть свои ВАСИ ПУПКИНЫ (а может, и ЗАЛУПКИНЫ). Например, в США буквально на уровне официальных документов существует такое понятие как ДЖОН ДОУ - так называют человека, чьё имя не установлено или намеренно скрывается. Например, его пишут, когда находят неопознанный труп. Если это мужчина, то ДЖОН ДОУ, если женщина - ДЖЕЙН ДОУ, если ребёнок - БЭБИ ДОУ. Также эту формулу применяют в больницах, когда к ним попадает человек без роду-племени, в бессознательном состоянии, да ещё и без родственников-знакомых.
А ещё есть формула ДЖО БЛОГГС или ФРЕД БЛОГГС, обычно её любят в Великобритании для обозначения среднего человека.
Вы можете поддержать канал, перечислив любую доступную вам сумму на кошелёк ЮMoney 4100 1102 6253 35 (или на карту Райффайзенбанка 2200 3005 3005 2776). И поучаствовать в создании книги по материалам этих статей. Заранее всем спасибо!