Найти в Дзене

Истоки "Путешествия на Запад" в хуайаньской культуре

Хуайань (淮安) в провинции Цзянсу, родина У Чэнъэня, автора "Путешествия на Запад", - город с древней историей, культурой и уникальным фольклором. Создавая свой шедевр, писатель включил в него немало рассказов, легенд и известных мест своей малой родины, что придало роману особый хуайаньский колорит. Существует множество теорий о мифологических персонажах, послуживших прототипами Сунь Укуна, главного героя романа. Одна из них, широко признанная академическим сообществом, говорит об Учжици (无支祁), речном божестве. Учжици – популярная фигура в местных легендах Хуайаня. Он был богом реки Хуайхэ в те времена, когда Великий Юй боролся с потопом. Могущественный дух обезьяны (猿猴精), Учжици частенько устраивал дебоши в Хуайхэ, подвергая опасности местных жителей. Когда его шалости стали мешать самому Юю, тот призвал богов и велел им схватить смутьяна, а затем заточил его под горой Гуйшань (龟山) в Хуайине (淮阴). Здесь прослеживается чёткая параллель с Сунь Укуном по версии У Чэнъэня, который был зато

Хуайань (淮安) в провинции Цзянсу, родина У Чэнъэня, автора "Путешествия на Запад", - город с древней историей, культурой и уникальным фольклором. Создавая свой шедевр, писатель включил в него немало рассказов, легенд и известных мест своей малой родины, что придало роману особый хуайаньский колорит.

Существует множество теорий о мифологических персонажах, послуживших прототипами Сунь Укуна, главного героя романа. Одна из них, широко признанная академическим сообществом, говорит об Учжици (无支祁), речном божестве.

Учжици – популярная фигура в местных легендах Хуайаня. Он был богом реки Хуайхэ в те времена, когда Великий Юй боролся с потопом. Могущественный дух обезьяны (猿猴精), Учжици частенько устраивал дебоши в Хуайхэ, подвергая опасности местных жителей. Когда его шалости стали мешать самому Юю, тот призвал богов и велел им схватить смутьяна, а затем заточил его под горой Гуйшань (龟山) в Хуайине (淮阴).

Здесь прослеживается чёткая параллель с Сунь Укуном по версии У Чэнъэня, который был заточён Буддой Татхагатой под горой Пяти стихий.

Во времена Минской династии храм Лунсин (龙兴) в округе Хуайань имел широкую известность. Согласно историческим записям, при Танской династии в храме находилась статуя Будды, выполненная из сандалового дерева, которую привезли прямиком из Индии. Возможно, именно это послужило причиной того, что автор «Путешествия на Запад» «наградил» танского монаха титулом будды Сандалового дерева (旃檀功德佛).

На юго-западе округа располагался дворец Цзыцзи (紫极宫), построенный во времена династии Тан, на одной из стен которого сунский художник Ли Гунлинь (李公麟) изобразил фреску «Обезьяна, играющая с лошадьми» (猴戏马). Поэты Су Ши и Чэнь Шидао сделали подписи к картине, упоминающие, в том числе, народные поверья о том, что содержание обезьян в конюшне предотвращает болезни лошадей. Фреска была известна даже за пределами Хуайаня, так что У Чэнъэнь должен был быть хорошо с ней знаком. Вполне вероятно, что она и натолкнула его на идею истории о бимавэне.

Также в «Путешествии на Запад» несколько раз упоминаются блюда из корня рогоза, который издревле употребляется в пищу на территории Хуайаня. При этом за его пределами такие блюда почти не встречаются. Кроме того, в романе неоднократно появляется хуайаньский диалект, что также отражает культуру малой родины писателя.