Найти в Дзене
hi, love. advanced english

Статья Why Does Having s Crush Put Me in Utter Mental Hell?

Читаем и переводим статью SELF о том, почему влюбленность может привести вас к абсолютному ментальному аду :) К прошедшему дню всех влюбленных He was a self-proclaimed expert in psychology, though he had no formal education.
Он был самопровозглашённым экспертом в психологии, хотя не имел формального образования. She couldn't stand his inane jokes at the meeting.
Она не выносила его бессмысленные шутки на собрании. The whole situation descended into complete unhingery.
Вся ситуация превратилась в полный хаос. Students were encouraged to participate in the debate competition.
Студентов поощряли участвовать в конкурсе дебатов. He bizarrely insisted on wearing a winter coat in the middle of summer.
Странным образом он настаивал на том, чтобы носить зимнее пальто посреди лета. When the project failed, the company turned to experts for advice.
Когда проект провалился, компания обратилась к экспертам за советом. He angrily tore off the price tag from his new shirt.
Он сердито сорвал ценник
Оглавление

Читаем и переводим статью SELF о том, почему влюбленность может привести вас к абсолютному ментальному аду :) К прошедшему дню всех влюбленных

1. Self-proclaimed – самопровозглашённый

He was a self-proclaimed expert in psychology, though he had no formal education.
Он был самопровозглашённым экспертом в психологии, хотя не имел формального образования.

2. Inane – бессмысленный, глупый

She couldn't stand his inane jokes at the meeting.
Она не выносила его бессмысленные шутки на собрании.

3. Unhingery – неадекватное поведение, безумие

The whole situation descended into complete unhingery.
Вся ситуация превратилась в полный хаос.

4. Participate in – участвовать в

Students were encouraged to participate in the debate competition.
Студентов поощряли участвовать в конкурсе дебатов.

5. Bizarrely – странным образом

He bizarrely insisted on wearing a winter coat in the middle of summer.
Странным образом он настаивал на том, чтобы носить зимнее пальто посреди лета.

6. Turned to experts – обратился к экспертам

When the project failed, the company turned to experts for advice.
Когда проект провалился, компания обратилась к экспертам за советом.

7. Tear off – оторвать, срывать

He angrily tore off the price tag from his new shirt.
Он сердито сорвал ценник со своей новой рубашки.

-2

8. Cascading – ниспадающий, лавинообразный

A cascading failure in the system led to a complete shutdown.
Лавинообразный сбой в системе привёл к полному отключению.

9. Released in – выпущенный в (о фильмах, книгах, альбомах)

The new album was released in March and quickly became a hit.
Новый альбом был выпущен в марте и быстро стал хитом.

Released in the brainвыделяемый в мозге или высвобождаемый в мозге (в зависимости от контекста).
Dopamine is released in the brain when we experience pleasure.
Дофамин выделяется в мозге, когда мы испытываем удовольствие.

-3

10. Blushing – краснеющий, заливающийся румянцем

She was blushing when he complimented her.
Она покраснела, когда он сделал ей комплимент.

11. Downright – откровенно, совершенно

His behavior was downright rude.
Его поведение было откровенно грубым.

12. All-consuming – всепоглощающий

Her all-consuming passion for art left no time for anything else.
Её всепоглощающая страсть к искусству не оставляла времени ни на что другое.

13. Fluctuating – колеблющийся, изменяющийся

His fluctuating moods made it hard to predict his reactions.
Его колеблющееся настроение затрудняло предсказание его реакций.

14. Mood swings – перепады настроения

Her mood swings were exhausting for everyone around.
Её перепады настроения утомляли всех вокруг.

15. Heightened alertness – повышенная бдительность

Soldiers must maintain heightened alertness at all times.
Солдаты должны постоянно сохранять повышенную бдительность.

16. Fight or flight – «бей или беги» (стрессовая реакция организма)

His fight-or-flight response kicked in when he saw the bear.
Его реакция «бей или беги» включилась, когда он увидел медведя.

-4

17. Along the same lines – в том же духе, аналогично

Her second book was written along the same lines as the first one.
Её вторая книга была написана в том же духе, что и первая.

18. Rear up – встать на дыбы, подняться (о лошади, фигурально – о проблеме)

The horse reared up when it got scared.
Лошадь встала на дыбы, когда испугалась.

19. Midst of a crush – в разгаре влюблённости

She was in the midst of a crush and couldn’t focus on anything else.
Она была в разгаре влюблённости и не могла ни на чём сосредоточиться.

20. Disrupts – нарушает, прерывает

Noise from the street disrupts my concentration.
Шум с улицы нарушает мою концентрацию.

21. Not to mention – не говоря уже о

He was exhausted, not to mention completely unprepared.
Он был измотан, не говоря уже о том, что совершенно не был готов.

22. Feel-bad hamster wheel – «бег по кругу негативных эмоций»

She was stuck in a feel-bad hamster wheel of anxiety and doubt.
Она застряла в замкнутом круге тревоги и сомнений.

23. Turns into – превращается в

A simple argument quickly turns into a heated debate.
Простая ссора быстро превращается в ожесточённый спор.

-5

24. Firehose – поток (информации, эмоций)

She felt overwhelmed by the firehose of new responsibilities.
Она чувствовала себя подавленной из-за потока новых обязанностей.

25. Dizzy – головокружительный, испытывающий головокружение

After spinning around, she felt dizzy.
После того как она покрутилась, у неё закружилась голова.

26. Huge rush – сильный выброс адреналина, стремительный прилив

Winning the race gave him a huge rush of excitement.
Победа в гонке принесла ему сильный выброс адреналина.

27. Fuzzy brain machinations – туманные мысленные процессы

His fuzzy brain machinations led to some questionable decisions.
Его туманные мысленные процессы привели к сомнительным решениям.

28. Chugging along – медленно, но уверенно двигаться вперёд

Despite setbacks, the project kept chugging along.
Несмотря на трудности, проект продолжал двигаться вперёд.

29. Urge – сильное желание, побуждение

He had an urge to call her in the middle of the night.
У него появилось сильное желание позвонить ей среди ночи.

30. Gushy – чрезмерно эмоциональный, сентиментальный

Her gushy love letters made him uncomfortable.
Её чрезмерно сентиментальные любовные письма вызывали у него неловкость.

31. Heritage – наследие, происхождение

She was proud of her cultural heritage.
Она гордилась своим культурным наследием.

32. Seduce his heart – покорить его сердце

She tried to seduce his heart with poetry and music.
Она пыталась покорить его сердце с помощью поэзии и музыки.

33. As she puts it – как она выражается

«Love is a battlefield,» as she puts it.
«Любовь – это поле битвы», как она выражается.

-6

34. Anticipation – ожидание, предвкушение

The anticipation before the big game was almost unbearable.
Ожидание перед большой игрой было почти невыносимым.

35. Intently – сосредоточенно, внимательно

He listened intently to her explanation.
Он внимательно слушал её объяснение.

36. Surge – всплеск, резкое увеличение

A surge of adrenaline rushed through his body.
Всплеск адреналина пронёсся по его телу.

37. Exhilarated – взволнованный, в приподнятом настроении

She felt exhilarated after completing the marathon.
Она чувствовала себя воодушевлённой после марафона.

38. Hook up – завести отношения, переспать, подключить (в зависимости от контекста)

They decided to hook up after months of flirting.
Они решили завести отношения после месяцев флирта.

39. Umpteenth – в который раз, бесчисленный

She reminded him for the umpteenth time to take out the trash.
Она напомнила ему в который раз вынести мусор.

-7

40. Accustomed – привыкший

He was accustomed to waking up early for work.
Он привык вставать рано на работу.

41. Obsessed with – одержим (чем-то)

She was obsessed with solving the mystery.
Она была одержима разгадкой тайны.

42. Brain-hijacking – захват мозга, когнитивное похищение

Social media is designed for brain-hijacking and addiction.
Социальные сети созданы для захвата мозга и формирования зависимости.

43. Unsustainable – неустойчивый, нежизнеспособный

Their business model was financially unsustainable.
Их бизнес-модель была финансово нежизнеспособной.

44. Go off the rails – слететь с катушек, выйти из-под контроля

After losing his job, he completely went off the rails.
После потери работы он полностью вышел из-под контроля.

45. Desensitized to – утративший чувствительность к

Constant exposure to violence made him desensitized to it.
Постоянное столкновение с насилием сделало его нечувствительным к нему.

46. Elicit it – вызывать это (реакцию, эмоцию, ответ)

His speech was designed to elicit an emotional response.
Его речь была создана для того, чтобы вызвать эмоциональную реакцию.

47. Exposed to – подвергшийся воздействию

Children should not be exposed to violent content.
Дети не должны подвергаться воздействию жестокого контента.

-8

48. More level-headed – более уравновешенный, рассудительный

He became more level-headed after years of experience.
С годами он стал более уравновешенным.

49. Brain-melting – «расплавляющий мозг», перегружающий

The complexity of the exam was absolutely brain-melting.
Сложность экзамена была просто перегружающей мозг.

50. Mindful – осознанный, внимательный

She practiced mindful breathing to reduce stress.
Она практиковала осознанное дыхание, чтобы уменьшить стресс.

51. Assess – оценивать

The doctor needs to assess the patient's condition.
Доктору нужно оценить состояние пациента.

52. Lens – линза, точка зрения (в переносном смысле)

Looking at history through a modern lens can be misleading.
Рассматривать историю через призму современности может быть ошибочным.

53. In the hot pursuit of more happy brain chemicals – в погоне за очередной дозой гормонов счастья

People often engage in risky behavior in the hot pursuit of more happy brain chemicals.
Люди часто ведут себя рискованно в погоне за очередной дозой гормонов счастья.

54. Manhole – канализационный люк

He accidentally stepped on an open manhole and twisted his ankle.
Он случайно наступил на открытый канализационный люк и подвернул лодыжку.

-9

Господи, слово manhole стоило того, чтобы прочитать всю эту огромную статью)