Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ALIBRA SCHOOL

Жизненные английские мемы про День святого Валентина

В воздухе витает любовь, с полок магазинов сметают весь шоколад, из рук в руки трепетно передаются миллионы валентинок – все это Valentine's Day. За рубежом это извечный повод не только для романтических признаний, но и остроумных шуток. Собрали самые забавные английские мемы о Дне святого Валентина: уверены, они не только помогут вам попрактиковаться в английском, но и поднимут настроение! «У тебя назначено свидание на день святого Валентина? – Да, 14 февраля.» Одна из самых излюбленных тематических шуток англичан, постоянно обыгрываемая в разных мемах. Прикол в том, что слово «date» имеет одновременно два значения: и «свидание», и «дата». Поэтому всегда найдется тот, кто якобы воспринимает этот вопрос буквально: у тебя назначена дата для Дня святого Валентина? «Если вам грустно от того, что вы одиноки в День святого Валентина, просто помните… что в другие дни года вас тоже никто не любит». Отличный мотивационный мем для лучших друзей 😜 Заодно запоминаем английские слова в значении «

В воздухе витает любовь, с полок магазинов сметают весь шоколад, из рук в руки трепетно передаются миллионы валентинок – все это Valentine's Day. За рубежом это извечный повод не только для романтических признаний, но и остроумных шуток. Собрали самые забавные английские мемы о Дне святого Валентина: уверены, они не только помогут вам попрактиковаться в английском, но и поднимут настроение!

«У тебя назначено свидание на день святого Валентина? – Да, 14 февраля.»

Одна из самых излюбленных тематических шуток англичан, постоянно обыгрываемая в разных мемах. Прикол в том, что слово «date» имеет одновременно два значения: и «свидание», и «дата». Поэтому всегда найдется тот, кто якобы воспринимает этот вопрос буквально: у тебя назначена дата для Дня святого Валентина?

-2

«Если вам грустно от того, что вы одиноки в День святого Валентина, просто помните… что в другие дни года вас тоже никто не любит».

Отличный мотивационный мем для лучших друзей 😜 Заодно запоминаем английские слова в значении «одинокий»: это не только «alone», но и «lonely», «single» или «sole». Но надеемся, на ближайший V-Day они вам не пригодятся.

-3

«В воздухе витает любовь… или это бекон?»

«Love is in the air» – один из неофициальных гимнов всех влюбленных. После яркого исполнения Полом Янгом в далеком 1977-м песня была перепета тысячи раз и до сих пор неизменно звучит на 14-е февраля.

-4

«Тот взгляд, когда твой друг устраивает тебе свидание вслепую и не показывает ее фотографию».

Их этого мема запомним сразу два полезных словосочетания. «Blind date» – это «свидание вслепую», когда оба партнера не видят фото друг друга до первой встречи. А «set smb. up on a date» – оборот с фразовым глаголом, означающий «устроить кому-то свидание».

-5

«То, что я злюсь, не значит, что мне все равно».

Заботьтесь о близких – это лучше любой валентинки! И добавьте в свой лексикон сленговое «to be mad». Новички нередко переводят этот оборот как «быть сумасшедшим», но в разговорном английском он часто используется в значении «злиться», поэтому внимательно смотрите на общий контекст фразы.

-6

«Мой план на 14-е февраля».

-7

«Я 14-го февраля притворяюсь, что шокирована, увидев цветы, розы и шоколад, которые я сама же положила у своей двери».

Заметили, что в двух мемах дата 14 февраля пишется по-разному? В США даты чаще пишут в формате «месяц-день» – «February 14», а вот в Великобритании – обычно «день-месяц», т.е. «the 14th of February». Поэтому даже по такой мелкой детали можно понять, из какой части света текст.

-8

«Он отменил план на День святого Валентина».

-9

«Как я представляла себе День святого Валентина. Каким он получился на самом деле».

Но не теряем веру и заодно берем на вооружение еще один интересный фразовый глагол «turn out» «оказаться», «обернуться». А фильм из мема – «Дневник памяти» («The Notebook») – действительно, признан одним из самых романтичных за всю историю и рекомендуется к просмотру в оригинале.

-10

«Приближающийся день святого Валентина. Другие люди. Я».

-11

«Когда ты все еще одинок в день Святого Валентина, но пытаешься сохранять позитивный настрой».

Англоговорящие народы любят мотивационные фразы с глаголом «stay» («оставаться»): «stay positive» (оставайся позитивным), «stay strong» (оставайся сильным), «stay focused» (оставайся сосредоточенными) и др. Их часто можно встретить в мемах, пожеланиях и тостах. Поэтому стоит добавить их в свою копилку.

-12

«Шрифты имеют значение. «Ты навеки будешь моим (моей)…»».

Поэтому будьте со шрифтами осторожнее! Кстати, о том, как красиво и оригинально подписать валентинку на английском, мы подробно рассказали в этой статье нашего блога.

-13

«День святого Валентина. Ожидание. Реальность».

-14

«На этот День св. Валентина подари ей что-нибудь дорогое».

Актуальный мем из 2025-го и добротная идея для подарка. Или все же сливочное масло? :)

-15

«Каждая пара на День св. Валентина. Я».

-16

«Мой День святого Валентина с тех пор, как она рассталась со мной».

В любой ситуации всегда можно найти плюс! Фразовый глагол «break up» (расстаться, порвать) используется в английской речи намного чаще других глаголов с аналогичным смыслом. А вот в значении «помириться» можете смело использовать «make up»: "We made up with her yesterday" («Мы помирились с ней вчера»).

Желаем вам счастья на личном фронте! И, конечно, свободного английского 🥰 Кстати, на свидание с ним приглашаем сюда – на бесплатный урок. Поделимся полезными фишками и определим ваш текущий уровень английского.

Ставьте лайк 👍🏻, если было интересно – нам будет очень приятно!